تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"وَحْی" کے متعقلہ نتائج

وَہی

وہ ہی، اُس ہی، خاص کردہ، خصوصیت سے وہ

وہیں

اسی جگہ۔ اسی مقام پر۔مخصوص جگہ کے لئے

وَحی آنا

۔ خدا کی طرف سے حضرت جبرئیل کا پیام لانا۔ پیمبروں کے پاس حسب قاعدۂ اسلام۔؎

وَحی آنا

خدا کی طرف سے حضرت جبرئیل علیہ السلام کا پیغمبروں کے پاس پیام لانا ، وحی نازل ہونا ۔

وَہی وہ

۔انحصار کے لئے۔؎

وَہی بات

(کنایۃً) مجامعت، مباشرت، وصل، جماع

وَحی ہونا

وحی آنا یا اُترنا، الہام ہونا، علم ہونا

وَہی ہونا

حسبِ مقصود ہونا، دل کی خواہش کے مطابق ہونا، جو چاہنا وہ ہونا.

وَحی کَرنا

پہنچانا ، بات پہنچانا ۔

وَہی کَرْنا

عمل پیرا ہونا، (جو زبان سے کہنا) کر دکھانا، جو طے کرنا وہ کرنا

وَہی بَھر

اتنا سا

وَہیں سے

اسی جگہ سے ، اسی مقام سے ، وہاں ہی سے ۔

وَہی کی وَہی

حسب سابق، پہلے جیسا.

وَہی کا وَہی

حسب سابق، پہلے جیسا.

وَہی کاسا وَہی آش

حالت سابقہ میں کوئی تغیر نہیں، نتیجہ حسب سابق نکلا.

وَہِی کَاسَہ وَہی آش

فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل، حالت سابقہ میں کوئی تبدیلی نہیں، حالت سابقہ میں تغیر نہ ہونے کے لئے مستعمل ہے

وَہی کاسَہ وَہی آش

حالت سابقہ میں کوئی تغیر نہیں، نتیجہ حسب سابق نکلا.

وَہی کُنْواں کھودْنا وَہی پانی پِینا

ہمیشہ کی طرح روز کمانا روز کھانا، دن بھر کمانا شام کو کھا لینا (اُس وقت مستعمل جب حالت میں کوئی بہتر تبدیلی واقع نہ ہو).

وہی تو کہوں

۔(دہلی) مجھے خود ہی یہ خیال آتا ہے۔(ابن الوقت) شارپ۔ وہی تو کہوں نہ تو آپ کی صورت ان کی صورت سے ملتی ہے اور نہ ان کی وضع تو بالکل صاحب لوگوںکی سی ہے۔

وَہی مِیاں دَرْبار وَہی چُولھا پُھونْکْنے کو

اپنے کام اعلیٰ ادنیٰ سب طرح کے کرنے پڑتے ہیں، ایسے موقعے پر مستعمل جب کسی شخص کو اپنے سارے چھوٹے بڑے کام خود ہی کرنے پڑیں

وَہی مِیاں دَرْبار وَہی چُولھا جھونْکْنے کو

اپنے کام اعلیٰ ادنیٰ سب طرح کے کرنے پڑتے ہیں، ایسے موقعے پر مستعمل جب کسی شخص کو اپنے سارے چھوٹے بڑے کام خود ہی کرنے پڑیں

وَہی ہَم وَہی تُم

۔۱۔ ہم تم ایک دوسرےکے قدیم واقف کار ہیں۲۔ اتحاد باہمی کے لئے مستعمل ہے۳۔ مساوات ظاہر کرنے کے لئے بھی مستعمل ہے۔

وَحی بھیجْنا

رک : وحی کرنا

وَہی مِیاں چُولھا پُھونکیں ، وَہی مِیاں دَرْباری

وہ شخص جسے اعلیٰ و ادنیٰ سب کام کرنے پڑیں

وَحی پَہُنچانا

پیغام الٰہی نبیوں تک لانا ۔

وَہی ہَم ہَیں وَہی تُم ہو

ہم تم ایک دوسرے کے قدیمی واقف کار ہیں؛ ہم تم ایک جیسے ہیں، ہم میں اور تم میں کوئی فرق نہیں؛ جو ہم ہیں وہی تم اس لیے آپس میں لڑنا جھگڑنا نہیں چاہیے نیز ہم دونوں میں سے کوئی نہیں بدلا ہے

وَہی پُھول جو مَہیش چَڑھیں

رک: پھول وہی جو مہیش چڑھے؛ تدبیر وہی ٹھیک جو کام آئے

وَہی پَڑوسَن بھاویں جو دونوں پَلّے بَچاویں

دونوں فریقوں سے ملا رہنا اور کسی کا بُرا نہ ہونا

وَہی بات گھوڑے کی لات

اس وقت مستعمل جب بچے اپنے کسی دوست کو کوئی بات یاد دلاتے ہیں، بے اصل بات کی نسبت بھی بولتے ہیں

وہی بڑا جگت میں جن کرنی کے تان، کر لینا ہے اپنا مہاراج بھگوان

وہ دنیا میں بڑا آدمی ہے جس نے نیک کام کر کے خدا کو اپنا کر لیا

وَہی پُھول جو مَہیسَر چَڑھے

رک: پھول وہی جو مہیش چڑھے؛ تدبیر وہی ٹھیک جو کام آئے

وَہی تِین بِیسی ، وَہی ساٹھ

نتیجہ دونوں کا ایک ہی ہے، چاہے یوں کہو اور چاہے ووں، بات ایک ہی ہے، ایک ہی بات ہے، ایک ہی حقیقت ہے.

وَہی مَن وَہی چالِیس سیر

۔نتیجہ دونوں کا ایک ہی ہے۔

وَہی مَن ، وَہی چالِیس سیر

مطلب ایک ہی ہے چاہے جیسے سمجھ لو، نتیجہ دونوں کا ایک ہی ہے

وَحی نازِل ہونا

وحی اُترنا ، وحی آنا ، اﷲ تعالیٰ کی طرف سے الہام ہونا ، القا ہونا ۔

وہی راگ گانا

کہی ہوئی بات بار بار کہنا، ایک ہی بات کو بار بار کہنا.

وَہی مُرْغ کی ایک ٹانگ

ہر پھر کے ایک ہی بات کہنا، گھڑی گھڑی کہی ہوئی بات کہنا، ایک ہی رٹ لگانا، ایک ہی بات کی پچ کیے جانا، عادتوں میں کوئی تبدیلی نہ آنا.

وَہی مُرْغے کی ایک ٹانگ

ہر پھر کے ایک ہی بات کہنا، گھڑی گھڑی کہی ہوئی بات کہنا، ایک ہی رٹ لگانا، ایک ہی بات کی پچ کیے جانا، عادتوں میں کوئی تبدیلی نہ آنا.

وَہی مُرْغی کی ایک ٹانگ

ہر پھر کے ایک ہی بات کہنا، گھڑی گھڑی کہی ہوئی بات کہنا، ایک ہی رٹ لگانا، ایک ہی بات کی پچ کیے جانا، عادتوں میں کوئی تبدیلی نہ آنا.

وَہی ہوگا جو قِسْمَت کا لِکھا ہے

۔نوشتہ تقدیر پورا ہوکر رہتا ہے۔ خدا تم کو دشمن بدبخت سے اپنی حمایت میں محفوظ رکھے۔ سلامت رہو ہمیں کسی کی پروا کیاہے وہی ہوگا جو قسمت کا لکھا ہے۔

وَہی بَھلا ہے میرے لیکھے حَق ناحَق کو جو نَر دیکھے

میرے نزدیک وہ بڑا آدمی ہے جو انصاف کرے اور بے انصافی نہ کرے

وَحی لُغوی

رک : وحی معنی نمبر ۱ ۔

وَہی ہوتا ہے جو مَنْظُورِ خُدا ہوتا ہے

(مصرع بطور فقرہ مستعمل) قسمت کی بات ہر حال میں واقع ہوکر رہتی ہے، مقدر کا لکھا ٹلتا نہیں، جب کوئی آدمی کسی کے ساتھ برائی کرتا ہے اور دوسرا اس آنچ سے محفوظ رہتا ہے تو اس وقت بھی یہ مصرع پڑھتے ہیں.

وَہی زَمِین سے اُگْتا ہے جو بوتے ہَیں

جیسا کرو گے ویسا بھرو گے، جو بوؤ گے وہ کاٹو گے.

وہی کا ہو رہنا

جا کر بیٹھ رہنا، بہت دیر لگا دینا

وہی اپنا جو اپنے کام آئے

جس سے مطلب نکلے وہ یگانے اور خویش کے برابر ہے، جو اپنی مدد کرے وہی عزیز ہے

وَہی مانَس دے سکے راجوں کو سِیکھ گیان جو نا راکھے لابھ دَھن اور دَھرے ہاتھ پَر جان

راجوں کو مشورہ وہی دے سکتا ہے جسے دولت کا لالچ نہ ہو اور جان کی پروا نہ کرے

وَہی موچی کے موچی

غریب کے غریب ہی رہے، حالات میں کوئی بہتری نہیں آئی، خود کو بالکل نہیں بدلتے.

وَحی مَلَکی

وحی جو اﷲ تعالیٰ کسی فرشتے کے ذریعے نبی تک بھیجے ۔

وَہی تو گَنگا جِس میں کَسیر

اگر وہ شریف ہوتا تو ایسے بُرے کام نہ کرتا

وحیِ عشق

وَحی سَماوی

رک : وحی آسمانی ۔

وَحِید

تنہا، اکیلا، یکتا، یگانہ، بنیادی، اصلی، واحد،

وَحی و اِلہام

(طنزاً) مراد : کوئی بات یا امر جسے حکم خداوندی کے برابر سمجھ لیا جائے ، کوئی حکم جس کو بالکل صحیح سمجھ کر ہمیشہ اس کی پیروی کی جائے ۔

وَحیِ جُزئی

وحی کی وہ قسم جس کے ذریعے اللہ تعالیٰ کسی بندے کو کسی خاص بات سے متعلق کوئی ہدایت یا علم یا تدبیر بتاتا ہے

وَحیِ جَلی

وہ وحی جو کلام الٰہی پر مشتمل ہو ؛ مراد : قرآن مجید ، کلام الٰہی ۔

وَحیِ قَلبی

رک : وحی خفی ۔

وَہِیر

(سالوتری) گھوڑے کے ایک رنگ کا نام

وَحیِ خَفی

وحی جو براہ راست نبی کے قلب پر نازل ہو

وَحیِ طَبِیعی

رک : وحی جبلی ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں وَحْی کے معانیدیکھیے

وَحْی

vahyaवह्य

اصل: عربی

موضوعات: شریعت کنایۃً

وَحْی کے اردو معانی

ضمیر، اسم، مؤنث

  • (شریعت) وہ حکم یا پیغام جو اﷲ تعالیٰ نے کسی نبی یا رسول پر اپنے خاص فرشتے (جبرئیل علیہ السلام) کے ذریعے اپنی مخلوق کی ہدایت کے لیے نازل فرمایا ہو، کلام الٰہی جو آسمان سے نازل ہوتا رہا ہے اور یقینی اور قطعی علم پر مشتمل ہے، حکم شرعی
  • (لفظاً) لطیف یا سریع اور مخفی اشارہ یا تلقین، وہ خفیہ کلام جو صرف مخاطب کو معلوم ہو اور کسی کے لیے مخصوص نہ ہو
  • (شریعت) وہ ذریعہء غیبی جس کے سبب اﷲ تعالیٰ کے فضل و کرم سے کسی نبی یا رسول کو کوئی علم حاصل ہوتا ہے اور اس حصول ِعلم میں نبی یا رسول کی اپنی کسی صلاحیت کا دخل نہیں ہوتا، رک: وحی جلی
  • مکالمہء الٰہی، اﷲ کی بات، اﷲ کا کلام
  • چھپا کر اطلاع دینا، چپکے چپکے بات کرنا کہ کوئی دوسرا نہ سن پائے، چھپاکر بات کہنا، سرگوشی
  • وہ کلام جس سے انکار کی گنجائش نہ ہو، ناقابل ِتردید بات یا حقیقت
  • دل میں ڈالنا یا جو کچھ کسی دوسرے کے خیال میں ڈالا جائے، الہام
  • کتابت، لکھنا نیز کتاب، مکتوب
  • ہدایت، فرمان، حکم
  • سخن نرم
  • پیغام الٰہی، خدا کا حکم جو پیغمبروں پر اترتا تھا، کتاب الہٰی، (کنایۃً) وہ کلام جس سے انکار کرنے کی گنجائش نہ ہو

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

وَہی

وہ ہی، اُس ہی، خاص کردہ، خصوصیت سے وہ

English meaning of vahya

Pronoun, Noun, Feminine

  • divine revelation, anything (divine) suggested
  • revelation, inspired, or revealed (by vision or otherwise), inspiration

वह्य के हिंदी अर्थ

सर्वनाम, संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ईश्वर की ओर से आया हुआ पैग़म्बर के लिए आदेश, वही।।
  • दे. ‘वह’ परन्तु बोलचाल में ‘वही’ ही बोलते हैं।
  • निर्दिष्ट व्यक्ति
  • निश्चित रूप से पूर्वोक्त व्यक्ति।

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (وَحْی)

نام

ای-میل

تبصرہ

وَحْی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone