تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اُتار" کے متعقلہ نتائج

آخِر

مختلف، دیگر، اور

آخِری

(سلسلے میں ) اخیر کا، سب سے بعد کا، انتہائی، اختتامی، خاتمے کا، جس کے بعد کچھ نہ ہو

آخِرِیں

نتیجتاً، بالآخر، آخر، سب سے آخری، اختتام

آخِر کو

بالآخر، انجام کار، نتیجے کے طور پر

آخِر چَہار شَن٘بَہ

ماہ صفر کے اختتام سے پہلے کا بدھ (اس میں اکثر مسلمان خوشی یا تہوار مناتے ہیں کہا جاتا ہے کہ پیغمبر آخر الزماں صلعم اس دن بیماری سے صحت یاب ہو کر باہر تشریف لائے تھے)، آخری چہار شنبہ جو زیادہ مستعمل ہے

آخِرَش

آخر کار، بالاخَر، انجامِ کار، آخَر ميں، پيچھے، آخَرالامَر، فَيصَلَہ کُن اَنداز ميں

آخِر دَم

(کسی کام کا) آخری وقت، موت کی گھڑی

آخِر کا مَہِینَہ

ہجری سال کا چھٹا مہینہ (یعنی جمادی الاخر)

آخِرْ زَمانَہ

قیامت کے قریب کا وقت، بڑھاپا، زوال کے دن، چل چلاؤ کا وقت

آخِرُ الذِّکْر

آخر میں یا بعد میں بیان کیا ہوا، دو یا دو سے زائد میں سے آخری

آخِرُ الزَّمَن

زمانے کے اعتبار سے بعد والا، کسی سلسلے کا آخری (فرد)

آخِرِ عُمْر

end of age

آخِر بِیں

انجام پر نظر رکھنے والا ، عاقبت اندیش.

آخِر کار

بالآخر، انجام کار، نتیجے کے طور پر

آخِرْ آخِر

آخری دور یا زمانے میں، عمر کے آخری حصے میں

آخِر کَرنا

۱. ختم کرنا ، تمام کرنا.

آخِری گَیہ

(تعمیر) کسی عمارت کے آگے پیچھے بننے ہوئے درجوں میں پچھلا درجہ

آخِرُ الزَّماں

زمانے کے اعتبار سے بعد والا، کسی سلسلے کا آخری (فرد)

آخِرَت

وہ عالم جہاں قیامت کے بعد دنیاوی اعمال کا حساب کتاب ہو گا اور جزا سزا ملے گی، جزا و سزا کا دن، روز قیامت عقبیٰ

آخِر دَموں

(کسی کام کا) آخری وقت، موت کی گھڑی

آخِرِیَّت

سب سے پچھلا یا آخری ہونا ، خاتم ہونا.

آخِرِی بَہار

اخیر فصل، اخیر موسم

آخِرْ فَنا

گھوم پھر کر زندگی کا انجام موت ہے، ہر انسان کو بہر حال مرنا ہے

آخِرِ دَم

(کسی کام کا) آخری وقت، موت کی گھڑی

آخِر آخِر میں

آخری دور یا زمانے میں، عمر کے آخری حصے میں

آخِری ہِچْکی

موت سے پہلے کی ہچکی، وہ ہچکی جو دم نکلنے کے وقت آتی ہے

آخِر دَم تک

(کسی کام کا) آخری وقت، موت کی گھڑی

آخِری زَمانَہ

قرب قیامت، قیامت سے کچھ پہلے کا زمانہ

آخِری جُمْعَہ

ماہ رمضان المبارک کے آخری ہفتے کا وہ جمعہ جس کے بعد عید سے پہلے کوئی جمعہ نہ ہو

آخِرِ شَب

رات کا آخری حصہ، رات کے آخری حصے میں، پچھلے پہر میں

آخِری چار شَن٘بَہ

ماہ صفر کے اختتام سے پہلے کا بدھ (اس دن اکثر مسلمان خوشی یا تہوار مناتے ہیں، کہا جاتا ہے کہ پیغمبر آخر الزماں صلعم اس دن بیماری سے صحت باب ہو کر باہر تشریف لائے تھے)

آخِرِ آخَر

سب سے بعد کا، ابدی(خدائے تعالیٰ کے لیے مستعمل)

آخِرِ وقْت

نزع کا عالم، موت کا وقت

آخِر کے تَئِیں

بالآخر، انجام کار، نتیجے کے طور پر، آخر کو

آخِرآدْمی نے کَچّا دُودْھ پیا ہے

سہواور خطا انسان کی سرشت میں ہے

آخِری آرام گاہ

مزار تربت، روضہ، مزار، مرقد، قبر

آخِرْ زَماں

رک : آخر الزماں.

آخِر مَرْنا اَوَّل مَرْنا

بہر حال زندگی کا انجام موت ہے، جب موت برحق ہے تو آج آئے یا کل

آخِری ہِچْکی لینا

مر جانا

آخِرُ الْاَمْر

مجبوراً، آخرکار، بالآخر

آخِری دَم

نزع کا وقت

آخِری چَہار شَنْبَہ

ماہ صفر کے اختتام سے پہلے کا بدھ (اس اکثر مسلمان خوشی یا تہوار مناتے ہیں کہا جاتا ہے کہ پیغمبر آخر الزماں صلعم اس دن بیماری سے صحت یاب ہو کر باہر تشریف لائے تھے)

آخِری رَدّا

دیوار کی سب سے بعد کی چنائی جس پر پختگی کے لیے پلاسٹر وغیرہ کیا جاتا ہے

آخِرِ زَمانی

آخر زمان سے منسوب

آخِرَت کا زادِ راہ

نیک اعمال، بندوں کی امداد اور اللہ تعالیٰ کی عبادت

آخِرِی وَقت

نزع کا وقت، موت کے قریب کا زمانہ

آخِری دَور

(کسی چیز کا) اخیر عہد، اخیر زمانہ

آخِرِیں دَم

نزع کا دم

آخِرِی حُکْم

آخری فیصلہ، آخری تاکید

آخِری چار شَنبَہ کَرنا

گھر کے برتن بھانڈے پھوڑنا، دند مچانا، گھر کی چیز بست اٹھا اٹھا کر پھیکنا

آخِری گَھڑی

نزع کا وقت، موت کا وقت، دم آخر

آخِریں حَرف

مشیت الٰہی، فیصلۂ قدرت، فرمان قضا

آخِری سَلام

کسی امر یا شخص کو خیرباد کہنے یا ترک کر دینے کا عمل

آخِرَت بَنْنا

آخرت بنانا کا لازم

آخِری طَلاق

(فقہ) طلاق بائن، قطعی طلاق، تین مرتبہ کی طلاق

آخْری

(سلسلے میں ) اخیر کا، سب سے بعد کا، انتہائی، اختتامی، خاتمے کا، جس کے بعد کچھ نہ ہو

آخِرِی دِیدار

مرتے وقت یا جدائی سے پہلے صورت دیکھنا

آخِری سَواری

جنازہ

آخِری پوشاک

(مجازاً) کفن

آخِری مَراسِم

دفن و کفن

اردو، انگلش اور ہندی میں اُتار کے معانیدیکھیے

اُتار

utaarउतार

اصل: سنسکرت

وزن : 121

موضوعات: دریا موسیقی بنائی تعمیر

  • Roman
  • Urdu

اُتار کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • ۰۱ اترنے یا اوپر سے نیچے آنے کا عمل .
  • ۰۲ (i) نشیب، ڈھلان .
  • (ii) دریا کے بہاؤ کا رخ .
  • ۳. ازالہ ، دفعیہ .
  • ۴. بڑھنے گھٹنے والی کیفیت کا احطاط ، گھٹاو یا کمی .
  • ۵. (دریا کا) جزر، بھاٹا .
  • ۶.(i)( کسی چیز یا کیفیت کے اثر کو) زائل کرنے والا عمل .
  • (ii) جادو یا آسیب کا رد ، توڑ یا کاٹ .
  • ۷. جو چیز کسی کے سر پر وار کے دے دی جائے، صدقہ ، نچھاور
  • ۸. (i) ندی کا پایاب حصہ یا گھاٹ جہاں سے عبور کریں
  • (ii) دریا کے پار جانا
  • ۹. مثنیٰ، نقل
  • ۱۰. (تعمیرات) کنویں کے گولے کا تہ تک جانا، کنویں کی گلائی .
  • ۱۱. (زر بافی) تار کشی کا آخری ہاتھ یعنی تار کی تیاری کا عمل کس پر تار کی کھنچائی ختم ہوتی ہے.
  • ۱۲. (بُنائی) دری کے کر گھے کا پیچلا بانس جو بننے والے سے دور ہوتا ہے
  • ۱۳. (موسیقی) گانے میں اصول کے مطابق سر نیچا کرنے کا عمل (بم کے بعد) زیر .

صفت

  • ۱. کمتر، گھٹیا.
  • ۲. لڑاکا ، بدزبان ، بری عورت .

شعر

Urdu meaning of utaar

  • Roman
  • Urdu

  • ۰۱ utarne ya u.upar se niiche aane ka amal
  • ۰۲ (i) nasheb, Dhalaan
  • (ii) dariyaa ke bahaa.o ka ruKh
  • ۳. azaalaa, dafi.iyaa
  • ۴. ba.Dhne ghuTne vaalii kaifiiyat ka ahtaat, ghaTaav ya kamii
  • ۵. (dariyaa ka) jazar, bhaaTaa
  • ۶.(i)( kisii chiiz ya kaifiiyat ke asar ko) zaa.il karne vaala amal
  • (ii) jaaduu ya aasiib ka radd, to.D ya kaaT
  • ۷. jo chiiz kisii ke sar par vaar ke de dii jaaye, sadqa, nichhaavar
  • ۸. (i) nadii ka paayaab hissaa ya ghaaT jahaa.n se ubuur kare.n
  • (ii) dariyaa ke paar jaana
  • ۹. musanna, naqal
  • ۱۰. (taamiiraat) ku.nve.n ke gole ka taa tak jaana, ku.nve.n kii gulaa.ii
  • ۱۱. (zar baafii) taar kushii ka aaKhirii haath yaanii taar kii taiyyaarii ka amal kis par taar kii khinchaa.ii Khatm hotii hai
  • ۱۲. (bunaa.ii) darii ke karghe ka piichlaa baans jo banne vaale se duur hotaa hai
  • ۱۳. (muusiiqii) gaane me.n usuul ke mutaabiq sar niichaa karne ka amal (bam ke baad) zer
  • ۱. kamtar, ghaTiyaa
  • ۲. la.Daakaa, badazbaan, barii aurat

English meaning of utaar

Noun, Masculine

  • descent, fall, decrease, landing, come down

Adjective

  • bad woman, inferior

اُتار کے مرکب الفاظ

اُتار کے قافیہ الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آخِر

مختلف، دیگر، اور

آخِری

(سلسلے میں ) اخیر کا، سب سے بعد کا، انتہائی، اختتامی، خاتمے کا، جس کے بعد کچھ نہ ہو

آخِرِیں

نتیجتاً، بالآخر، آخر، سب سے آخری، اختتام

آخِر کو

بالآخر، انجام کار، نتیجے کے طور پر

آخِر چَہار شَن٘بَہ

ماہ صفر کے اختتام سے پہلے کا بدھ (اس میں اکثر مسلمان خوشی یا تہوار مناتے ہیں کہا جاتا ہے کہ پیغمبر آخر الزماں صلعم اس دن بیماری سے صحت یاب ہو کر باہر تشریف لائے تھے)، آخری چہار شنبہ جو زیادہ مستعمل ہے

آخِرَش

آخر کار، بالاخَر، انجامِ کار، آخَر ميں، پيچھے، آخَرالامَر، فَيصَلَہ کُن اَنداز ميں

آخِر دَم

(کسی کام کا) آخری وقت، موت کی گھڑی

آخِر کا مَہِینَہ

ہجری سال کا چھٹا مہینہ (یعنی جمادی الاخر)

آخِرْ زَمانَہ

قیامت کے قریب کا وقت، بڑھاپا، زوال کے دن، چل چلاؤ کا وقت

آخِرُ الذِّکْر

آخر میں یا بعد میں بیان کیا ہوا، دو یا دو سے زائد میں سے آخری

آخِرُ الزَّمَن

زمانے کے اعتبار سے بعد والا، کسی سلسلے کا آخری (فرد)

آخِرِ عُمْر

end of age

آخِر بِیں

انجام پر نظر رکھنے والا ، عاقبت اندیش.

آخِر کار

بالآخر، انجام کار، نتیجے کے طور پر

آخِرْ آخِر

آخری دور یا زمانے میں، عمر کے آخری حصے میں

آخِر کَرنا

۱. ختم کرنا ، تمام کرنا.

آخِری گَیہ

(تعمیر) کسی عمارت کے آگے پیچھے بننے ہوئے درجوں میں پچھلا درجہ

آخِرُ الزَّماں

زمانے کے اعتبار سے بعد والا، کسی سلسلے کا آخری (فرد)

آخِرَت

وہ عالم جہاں قیامت کے بعد دنیاوی اعمال کا حساب کتاب ہو گا اور جزا سزا ملے گی، جزا و سزا کا دن، روز قیامت عقبیٰ

آخِر دَموں

(کسی کام کا) آخری وقت، موت کی گھڑی

آخِرِیَّت

سب سے پچھلا یا آخری ہونا ، خاتم ہونا.

آخِرِی بَہار

اخیر فصل، اخیر موسم

آخِرْ فَنا

گھوم پھر کر زندگی کا انجام موت ہے، ہر انسان کو بہر حال مرنا ہے

آخِرِ دَم

(کسی کام کا) آخری وقت، موت کی گھڑی

آخِر آخِر میں

آخری دور یا زمانے میں، عمر کے آخری حصے میں

آخِری ہِچْکی

موت سے پہلے کی ہچکی، وہ ہچکی جو دم نکلنے کے وقت آتی ہے

آخِر دَم تک

(کسی کام کا) آخری وقت، موت کی گھڑی

آخِری زَمانَہ

قرب قیامت، قیامت سے کچھ پہلے کا زمانہ

آخِری جُمْعَہ

ماہ رمضان المبارک کے آخری ہفتے کا وہ جمعہ جس کے بعد عید سے پہلے کوئی جمعہ نہ ہو

آخِرِ شَب

رات کا آخری حصہ، رات کے آخری حصے میں، پچھلے پہر میں

آخِری چار شَن٘بَہ

ماہ صفر کے اختتام سے پہلے کا بدھ (اس دن اکثر مسلمان خوشی یا تہوار مناتے ہیں، کہا جاتا ہے کہ پیغمبر آخر الزماں صلعم اس دن بیماری سے صحت باب ہو کر باہر تشریف لائے تھے)

آخِرِ آخَر

سب سے بعد کا، ابدی(خدائے تعالیٰ کے لیے مستعمل)

آخِرِ وقْت

نزع کا عالم، موت کا وقت

آخِر کے تَئِیں

بالآخر، انجام کار، نتیجے کے طور پر، آخر کو

آخِرآدْمی نے کَچّا دُودْھ پیا ہے

سہواور خطا انسان کی سرشت میں ہے

آخِری آرام گاہ

مزار تربت، روضہ، مزار، مرقد، قبر

آخِرْ زَماں

رک : آخر الزماں.

آخِر مَرْنا اَوَّل مَرْنا

بہر حال زندگی کا انجام موت ہے، جب موت برحق ہے تو آج آئے یا کل

آخِری ہِچْکی لینا

مر جانا

آخِرُ الْاَمْر

مجبوراً، آخرکار، بالآخر

آخِری دَم

نزع کا وقت

آخِری چَہار شَنْبَہ

ماہ صفر کے اختتام سے پہلے کا بدھ (اس اکثر مسلمان خوشی یا تہوار مناتے ہیں کہا جاتا ہے کہ پیغمبر آخر الزماں صلعم اس دن بیماری سے صحت یاب ہو کر باہر تشریف لائے تھے)

آخِری رَدّا

دیوار کی سب سے بعد کی چنائی جس پر پختگی کے لیے پلاسٹر وغیرہ کیا جاتا ہے

آخِرِ زَمانی

آخر زمان سے منسوب

آخِرَت کا زادِ راہ

نیک اعمال، بندوں کی امداد اور اللہ تعالیٰ کی عبادت

آخِرِی وَقت

نزع کا وقت، موت کے قریب کا زمانہ

آخِری دَور

(کسی چیز کا) اخیر عہد، اخیر زمانہ

آخِرِیں دَم

نزع کا دم

آخِرِی حُکْم

آخری فیصلہ، آخری تاکید

آخِری چار شَنبَہ کَرنا

گھر کے برتن بھانڈے پھوڑنا، دند مچانا، گھر کی چیز بست اٹھا اٹھا کر پھیکنا

آخِری گَھڑی

نزع کا وقت، موت کا وقت، دم آخر

آخِریں حَرف

مشیت الٰہی، فیصلۂ قدرت، فرمان قضا

آخِری سَلام

کسی امر یا شخص کو خیرباد کہنے یا ترک کر دینے کا عمل

آخِرَت بَنْنا

آخرت بنانا کا لازم

آخِری طَلاق

(فقہ) طلاق بائن، قطعی طلاق، تین مرتبہ کی طلاق

آخْری

(سلسلے میں ) اخیر کا، سب سے بعد کا، انتہائی، اختتامی، خاتمے کا، جس کے بعد کچھ نہ ہو

آخِرِی دِیدار

مرتے وقت یا جدائی سے پہلے صورت دیکھنا

آخِری سَواری

جنازہ

آخِری پوشاک

(مجازاً) کفن

آخِری مَراسِم

دفن و کفن

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اُتار)

نام

ای-میل

تبصرہ

اُتار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone