تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تیزی" کے متعقلہ نتائج

غَم

رنج، اندوہ، دکھ، ملال، الم، افسوس (خوش کا نقیض)

gam

شادی

گَام

گھوڑے کی ایک چال، ہلکی رفتار

غَمِیں

غمگین، غمناک، غمی

غَمی

کسی اپنے کے انتقال کے بعد ہونے والا دکھ، ماتم، سوگ، رنج، غم، دُکھ

گمتی

پر لطف، مزیدار

گَمْنا

(وقت) گزرنا، بسراوقات ہونا

game

بازی

غَم نَہِیں

کچھ پرواہ نہیں ، کوئی فکر نہیں ، کوئی بات نہیں .

غَیم

बादल, अभ्र, पिपासा, प्यास, आँख की भीतरी गर्मी।।

غَم زَدی

غمزدہ کی تانیث، رنجیدہ، ملول، دکھیا، پریشان حال

غَم زِدا

دل سے فکر کو دور کرنے والا، خوش کرنے والا

غَمْ فِزا

غم بڑھانے والا

غَم خواہ

رک : غم خوار .

غَم دینا

دُکھ پہن٘چانا ، آزاد اور دُکھ دینا ، رن٘ج وآلام میں مبتلا کرنا ، تکلیف و اذیّت دینا .

غَم آنا

رنج ہونا ، تکلیف ہونا .

غَم اَفْزا

غم افروز

غَم دِیدَہ

غم چشیدہ، رنج والم میں مبتلا، مصیبت زدہ، دکھی، الم کشیدہ

غَم ہونا

سوگ منا نا ، ماتم کرنا .

غَم زَدْگی

غم زدہ ہونا، تکلیف میں ہونا

غَم آئِین

غم دینے والا (فلک)

غَم کَرْنا

افسوس کرنا، غم منانا، سوگ منانا

غَم کَشی

رنج ، الم ، سوگ ، دُکھ .

غَم آلُود

پُردرد، دکھوں سے بھرا ہوا، غمگین

غَم طَراز

غم ختم کرنے والا .

غَم سَرا

مصیبتوں کی جگہ ؛ (کنایۃً) دینا ، غم خانہ .

غَم کوشی

درد بھری کیفیت ، رنج ، دکھ .

غَم دیکْھنا

دکھ سہْنا ، رں٘ج والم برداشت کرنا ، دکھوں کا شکار ہونا ، صدمہ اٹھانا .

غَم خوار

غم کھانے والا، دکھ درد کا شریک، ہمدرد

غَمناکی

غم میں بھرا ہونا، اداسی، رنجیدگی

غَم نامَہ

درد والم سے بھرپورخط ، پُردرد مضمون ، قصۂ غم .

غَم آگِیں

پُردرد، دکھوں سے بھرا ہوا، غمگین

غَم آشام

غم کا مارا ، غم چشیدہ ، رنجیدہ ، ملول ، رنج و ملال سہنے والا .

غَم آشْنا

دکھی، رنجیدہ، ملول، افسردہ، پژمردہ

غَم لَگْنا

صدمہ پہہنچنا ، دکھ سے دو چار ہونا .

غَم کَشاں

غم کش کی جمع

غَم تَراش

رن٘ج مٹا نے والا، دکھ دور کرنے والا

غَم نَوائی

نغمے یا گیت میں اپنے درد و کرب کلا اظہار ، الیمیہ گیت گانا .

غَم آلُودَہ

المنا ک ، ہر وقت رنج وغم میں رہنے والا ، رنجیدہ .

غَم سَہْنا

رنْج اُٹھانا ، مصیبت برداشت کرنا .

غَم نَصِیب

جس کی قسمت میں غم ہی غم لکھا ہو، دُکھی دل، رنجیدہ خاطر

غَم خانَہ

وہ مقام جہاں آدمی کے لیے طرح طرح کے غم ہوں، ماتم کدہ، غم کا گھر، عزاخانہ

غَم نِگار

المیہ مضامین لکھنے والا ، درد وغم کی تصویر کشی کرنے والا .

غَم خوری

بےبس تڙپانا

غَم گُسار

دکھ درد کا بٹانے والا، مصیبت کا شریک، غم کھانے والا، غم خوار، ہمدرد، درد مند، دلسوز

غَم زَدَہ

رنجیدہ، ملول، دکھیا، پریشاں حال

غَم رَسِیدَہ

غم دیدہ، غم زدہ، غمگین

غَم کَشِیدَہ

رنجیدہ، ملول، غم اُٹھانے والا

غَم مِٹْنا

غم دور ہونا ، رنج جاتا رہنا .

غَم خُورْدا

غم کھایا ہوا ، اندوہ گیں ، رنجیدہ ، پُرملال .

غَم کَش

رنجیدہ، طوبل رنج اُٹھانے والا، الم برداشت کرنے والا

غَم بَٹْنا

رنج و ملا ل دور ہونا ، غم دورہونا ، مصیبت کا ختم ہونا .

غَم نَوِیسی

رک : غم نگاری .

غَم خواری

درد مندی، دلداری، ہمدردی، رنج و ملال میں شرکت، غم کھانا

غَم نوش

غم کا مارا ، دُکھی آزردہ ، ملول ، رنجیدہ .

غَم کوش

درد بھرا، اندوہ گیں، المنا ک

غَم غَلَطی

رنج وملال سے آزادی ، بے فکرا پن ، دل بہلاوا .

غَم کَدَہ

غم کی جگہ، غم کا مکان، وہ جگہ جہاں جہاں کوئی افسوس سناک واقعہ ہوا ہو، غم خانہ

غَم گُزَرْنا

رنج ہونا ، مشکل پڑنا .

غَم کھانا

رنج والم برداشت کرنا، دکھ سہنا

اردو، انگلش اور ہندی میں تیزی کے معانیدیکھیے

تیزی

teziiतेज़ी

اصل: فارسی

وزن : 22

موضوعات: عوامی

  • Roman
  • Urdu

تیزی کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • (کسی دھار والے آلے کی) کاٹ والا ہونے کی حالت ، برّش ، کاٹ.
  • تازی (رک).
  • پھرتیلا پن ، جلدی ، سرعت (رفتار پرواز وغیرہ).
  • زنجبیل.
  • تندی ، تلخی.
  • عربی الاصل جو فاسی زبان بولے ؛ عربی گھوڑا.
  • جلن ، سوزش.
  • (عو) تیرہ تیزی کا مہینہ ، ماہ صفر.
  • چرپراہٹ ، مرچ کی تیزی ؛ گرم مزاجی ، بد مزاجی ، مزاج کی تیزی ؛ مانْگ ، خواہش ، ضرورت ؛ زخم یا آنْکھ میں لگنے والی دوا کا اثر ، کاٹ.
  • رک : تیز جس کا یہ حاصل مصدر ہے.
  • شدت ، زیادتی ، براقی.
  • مہنْگائی ، بھاؤ بڑھ جانا.
  • ہوشیاری ، ذکاوت ، براقی ، دراکی.
  • . (مجازاً) ادبار ، زوال ، وقت سے پہلے خاتمہ.
  • ۔(ف۔۱۔کُندی کا مقابل۔ ۲۔وہ لوگ جو عربی الاصل اور فارسی زبان والے ہوں۔ (کذا)۔۳۔تازی گھوڑا۔ ۴۔زنجبیل) مونث۔ ۱۔دھاردار ہونا۔ ۲۔تُندی۔ تلخی۔ کڑواہٹ۔ چرپراہٹ۔ جیسے مرچ کی تیزی۔ ۳۔گرم مزاجی۔ بدمزاجی۔ جیسے مزاج کی تیزی۔ ۴۔پھُرتی۔ جلدی۔ ۵۔گرمی۔ حدّت۔ تمازت۔ جیسے دھوٗپ کی تیزی۔ ۶۔ گرانی۔ مہنگا پن۔ جیسے نرخ کی تیزی۔ ۷۔مانگ۔ خواہش۔ ضرورت۔ جیسے فلاں چیز کی بڑی تیزی ہے۔ ۸۔کاٹ۔ زخم یا آنکھ میں لگنے والی دوا کا اثر۔ ۹۔مذکر (عو) صَفر کامہینہ۔

شعر

Urdu meaning of tezii

  • Roman
  • Urdu

  • (kisii dhaar vaale aale kii) kaaT vaala hone kii haalat, brash, kaaT
  • taazii (ruk)
  • phurtiilaa pan, jaldii, sraat (raftaar parvaaz vaGaira)
  • zanajbiil
  • tandii, talKhii
  • arbii alaasal jo phaasii zabaan bole ; arbii gho.Daa
  • jalan, sozish
  • (o) teraah tezii ka mahiina, maah sifar
  • charapraahaT, mirch kii tezii ; garmamizaajii, badmizaajii, mizaaj kii tezii ; maan॒ga, Khaahish, zaruurat ; zaKham ya aan॒kha me.n lagne vaalii davaa ka asar, kaaT
  • ruk ha tez jis ka ye haasil-e-masdar hai
  • shiddat, zyaadtii, barraaqii
  • mahan॒gaa.ii, bhaav ba.Dh jaana
  • hoshyaarii, zakaavat, barraaqii, darra kii
  • . (majaazan) adbaar, zavaal, vaqt se pahle Khaatmaa
  • ۔(pha।१।kundii ka muqaabil। २।vo log jo arbii alaasal aur faarsii zabaan vaale huu.n। (qazaa)।३।taazii gho.Daa। ४।zanajbiil) muannas। १।dhaaradaar honaa। २।tundii। talKhii। ka.DvaahaT। charapraahaT। jaise mirch kii tezii। ३।garmamizaajii। badmizaajii। jaise mizaaj kii tezii। ४।phurtii। jaldii। ५।garmii। hiddat। tamaazat। jaise dhoॗpa kii tezii। ६। giraanii। mahangaa pan। jaise narKh kii tezii। ७।maang। Khaahish। zaruurat। jaise fulaa.n chiiz kii ba.Dii tezii hai। ८।kaaT। zaKham ya aa.nkh me.n lagne vaalii davaa ka asar। ९।muzakkar (o) safar ka mahiina

English meaning of tezii

Noun, Feminine

  • intensity, sharpness, swiftness, acrimony, agility, quickness, rise (in prices), speed
  • violence, keenness, pungency, spirit, fervour

तेज़ी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • उग्रता। प्रचंडता
  • ज़ंजबील
  • तेज होने की अवस्था, क्रिया, गुण या भाव
  • ताज़ी (रुक)
  • रुक : तेज़ जिस का ये हासिल-ए-मसदर है
  • (ओ) तेराह तेज़ी का महीना, माह सिफ़र
  • (किसी धार वाले आले की) काट वाला होने की हालत, ब्रश, काट
  • अरबी अलासल जो फासी ज़बान बोले , अरबी घोड़ा
  • . (मजाज़न) अदबार, ज़वाल, वक़्त से पहले ख़ातमा
  • ۔(फ।१।कुनदी का मुक़ाबिल। २।वो लोग जो अरबी अलासल और फ़ारसी ज़बान वाले हूँ। (क़ज़ा)।३।ताज़ी घोड़ा। ४।ज़नजबील) मुअन्नस। १।धारदार होना। २।तुनदी। तल्ख़ी। कड़वाहट। चरपराहट। जैसे मिर्च की तेज़ी। ३।गर्ममिज़ाजी। बदमिज़ाजी। जैसे मिज़ाज की तेज़ी। ४।फुरती। जल्दी। ५।गर्मी। हिद्दत। तमाज़त। जैसे धोॗप की तेज़ी। ६। गिरानी। महंगा पन। जैसे नर्ख़ की तेज़ी। ७।मांग। ख़ाहिश। ज़रूरत। जैसे फ़ुलां चीज़ की बड़ी तेज़ी है। ८।काट। ज़ख़म या आँख में लगने वाली दवा का असर। ९।मुज़क्कर (ओ) सफ़र का महीना
  • चरपराहट, मिर्च की तेज़ी , गर्ममिज़ाजी, बदमिज़ाजी, मिज़ाज की तेज़ी , मान, ख़ाहिश, ज़रूरत , ज़ख़म या आन में लगने वाली दवा का असर, काट
  • जलन, सोज़िश
  • तेज़ होने का भाव; गतिशीलता
  • तंदी, तल्ख़ी
  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।
  • फुर्तीला पन, जल्दी, स्रात (रफ़्तार परवाज़ वग़ैरा)
  • महन्, भाव बढ़ जाना
  • शिद्दत, ज़्यादती, बर्राक़ी
  • होशयारी, ज़कावत, बर्राक़ी, दर्रा की
  • उग्रता; प्रबलता; तीव्रता
  • प्रखरता; तीक्ष्णता; पैनापन
  • शीघ्रता; जल्दी
  • दक्षता; होशियारी
  • अधिक चंचलता या चपलता
  • चलन से अधिक भाव हो जाना; महँगाई; 'मंदी' का विलोम
  • उत्साह; जोश।

विशेषण

  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।

تیزی کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

غَم

رنج، اندوہ، دکھ، ملال، الم، افسوس (خوش کا نقیض)

gam

شادی

گَام

گھوڑے کی ایک چال، ہلکی رفتار

غَمِیں

غمگین، غمناک، غمی

غَمی

کسی اپنے کے انتقال کے بعد ہونے والا دکھ، ماتم، سوگ، رنج، غم، دُکھ

گمتی

پر لطف، مزیدار

گَمْنا

(وقت) گزرنا، بسراوقات ہونا

game

بازی

غَم نَہِیں

کچھ پرواہ نہیں ، کوئی فکر نہیں ، کوئی بات نہیں .

غَیم

बादल, अभ्र, पिपासा, प्यास, आँख की भीतरी गर्मी।।

غَم زَدی

غمزدہ کی تانیث، رنجیدہ، ملول، دکھیا، پریشان حال

غَم زِدا

دل سے فکر کو دور کرنے والا، خوش کرنے والا

غَمْ فِزا

غم بڑھانے والا

غَم خواہ

رک : غم خوار .

غَم دینا

دُکھ پہن٘چانا ، آزاد اور دُکھ دینا ، رن٘ج وآلام میں مبتلا کرنا ، تکلیف و اذیّت دینا .

غَم آنا

رنج ہونا ، تکلیف ہونا .

غَم اَفْزا

غم افروز

غَم دِیدَہ

غم چشیدہ، رنج والم میں مبتلا، مصیبت زدہ، دکھی، الم کشیدہ

غَم ہونا

سوگ منا نا ، ماتم کرنا .

غَم زَدْگی

غم زدہ ہونا، تکلیف میں ہونا

غَم آئِین

غم دینے والا (فلک)

غَم کَرْنا

افسوس کرنا، غم منانا، سوگ منانا

غَم کَشی

رنج ، الم ، سوگ ، دُکھ .

غَم آلُود

پُردرد، دکھوں سے بھرا ہوا، غمگین

غَم طَراز

غم ختم کرنے والا .

غَم سَرا

مصیبتوں کی جگہ ؛ (کنایۃً) دینا ، غم خانہ .

غَم کوشی

درد بھری کیفیت ، رنج ، دکھ .

غَم دیکْھنا

دکھ سہْنا ، رں٘ج والم برداشت کرنا ، دکھوں کا شکار ہونا ، صدمہ اٹھانا .

غَم خوار

غم کھانے والا، دکھ درد کا شریک، ہمدرد

غَمناکی

غم میں بھرا ہونا، اداسی، رنجیدگی

غَم نامَہ

درد والم سے بھرپورخط ، پُردرد مضمون ، قصۂ غم .

غَم آگِیں

پُردرد، دکھوں سے بھرا ہوا، غمگین

غَم آشام

غم کا مارا ، غم چشیدہ ، رنجیدہ ، ملول ، رنج و ملال سہنے والا .

غَم آشْنا

دکھی، رنجیدہ، ملول، افسردہ، پژمردہ

غَم لَگْنا

صدمہ پہہنچنا ، دکھ سے دو چار ہونا .

غَم کَشاں

غم کش کی جمع

غَم تَراش

رن٘ج مٹا نے والا، دکھ دور کرنے والا

غَم نَوائی

نغمے یا گیت میں اپنے درد و کرب کلا اظہار ، الیمیہ گیت گانا .

غَم آلُودَہ

المنا ک ، ہر وقت رنج وغم میں رہنے والا ، رنجیدہ .

غَم سَہْنا

رنْج اُٹھانا ، مصیبت برداشت کرنا .

غَم نَصِیب

جس کی قسمت میں غم ہی غم لکھا ہو، دُکھی دل، رنجیدہ خاطر

غَم خانَہ

وہ مقام جہاں آدمی کے لیے طرح طرح کے غم ہوں، ماتم کدہ، غم کا گھر، عزاخانہ

غَم نِگار

المیہ مضامین لکھنے والا ، درد وغم کی تصویر کشی کرنے والا .

غَم خوری

بےبس تڙپانا

غَم گُسار

دکھ درد کا بٹانے والا، مصیبت کا شریک، غم کھانے والا، غم خوار، ہمدرد، درد مند، دلسوز

غَم زَدَہ

رنجیدہ، ملول، دکھیا، پریشاں حال

غَم رَسِیدَہ

غم دیدہ، غم زدہ، غمگین

غَم کَشِیدَہ

رنجیدہ، ملول، غم اُٹھانے والا

غَم مِٹْنا

غم دور ہونا ، رنج جاتا رہنا .

غَم خُورْدا

غم کھایا ہوا ، اندوہ گیں ، رنجیدہ ، پُرملال .

غَم کَش

رنجیدہ، طوبل رنج اُٹھانے والا، الم برداشت کرنے والا

غَم بَٹْنا

رنج و ملا ل دور ہونا ، غم دورہونا ، مصیبت کا ختم ہونا .

غَم نَوِیسی

رک : غم نگاری .

غَم خواری

درد مندی، دلداری، ہمدردی، رنج و ملال میں شرکت، غم کھانا

غَم نوش

غم کا مارا ، دُکھی آزردہ ، ملول ، رنجیدہ .

غَم کوش

درد بھرا، اندوہ گیں، المنا ک

غَم غَلَطی

رنج وملال سے آزادی ، بے فکرا پن ، دل بہلاوا .

غَم کَدَہ

غم کی جگہ، غم کا مکان، وہ جگہ جہاں جہاں کوئی افسوس سناک واقعہ ہوا ہو، غم خانہ

غَم گُزَرْنا

رنج ہونا ، مشکل پڑنا .

غَم کھانا

رنج والم برداشت کرنا، دکھ سہنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تیزی)

نام

ای-میل

تبصرہ

تیزی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone