تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَیّار" کے متعقلہ نتائج

زمین

خِظّۂ ارض، ملک، کِشور، وطن، دیس، علاقہ، کُرۂ ارض کا خُشک حِصّہ، برَ، خُشکی

زَمِین بَنْد

کسی چیز یا عِمارت کا تعلق ارتھ وائر کے ذریعے زمین سے کر دینا تا کہ برقی جھٹکوں سے محفوظ رہیں ، ارتھ Earth کیا ہوا .

زَمِین قَںْد

ترکاری کی قسم سے ایک جڑ ہے اوپر سے اس کا رنگ سیاہ یا سُرخ ہوتا ہے ، تنہا یا گوشت کے ساتھ پکایا جاتا ہے ۔

زَمِین دوز

جو زمین کے اندر یا سطح زمین کے نیچے واقع ہو، زیرِ زمین

زَمِین گِیر

بوڑھا جس کی کمر جُھکی ہوئی ہو ۔

زَمِین کَنی

(کاشت کاری) زمین نرم کرنا، کاشت کے قابل بنانا

زَمِین بوسی

(تعظیماً) کسی کے سامنے جھکنا، جھک کر آداب بجا لانا، قدم چومنا

زَمینِ قَند

a kind of sweet potato

زَمِین گُنْیا

(معماری) ایک آلہ جس سے کاریگر سطح یا سِیدھ معلوم کرتے ہیں، پنسال

زَمِین فَرْسا

زمین کا باشندہ ، زمین پر چلنے والا ۔

زَمِین دارْچَہ

چھوٹے زمیں دار، طفیلی زمیں دار، زمیں دار کے اہلکار

زَمین پَیمائی

land survey

زَمِینِ خالِصَہ

سرکاری زمین جس میں کسی اور کا حق نہ ہو ، شاہی زمین جس پر لگان صرف ملکی ضروریات کے تحت وصول کیا جائے ۔

زَمین دکھلانا

زمین پر پٹکنا یا دے مارنا

زَمین کا گَز

a great traveller

زَمین بَیٹھنا

کسی قطعۂ زمین کا دھنسنا، نیچے کو دب جانا

زَمِین تَنْگ ہونا

مصائب کا سامنا ہونا، مشکلوں سے دو چار ہونا

زَمین بوس ہونا

اظہارِ تعظیم کے لیے کسی کے حضور زمین چومنا، قدموں تک جھکنا، قدم بوسی کرنا

زَمِین کو سونپْنا

دفن کرنا، سپردِ خاک کرنا

زَمِینی نُور

Earthlight, Earthshine

زَمِین کی پُوچْھنا آسْمان کی کَہنا

سوال کچھ جواب کچھ، سوال دیگر جواب دیگر

زَمِیْن سے دَسْتْ بَرْدار ہُوْنا

کسی خطرے کی وجہ سے، جیسے مہاجرین سندھ میں اپنی زمینیں چھوڑ آئے تھے

زَمِین آسْمان کے قُلابے مِلانا

حد سے زیادہ مبالغہ یا غلو سے کام لینا، لاف زنی کرنا، جھوٹی سچی باتیں ہانکنا، بہت باتیں بنانا

زَمِینی ریل

وہ ریل گاڑی جو زیرِ زمین چلتی ہے ، زمین دوز ٹرین ۔

زَمِین سَخْت ہے آسْمان دُور

بے بسی کے مقام پر بولتے ہیں

زَمِینی ٹَیکْس

رہائشی یا زرعی زمین پر وصول کیا جانے والا ٹیکس

زَمِین آسْمان ایک کَرنا

تلاش و جستجو میں چپّہ چپّہ چھان مارنا، بہت جدوجہد کرنا

زَمین آسمان کا فَرق

great difference

زَمِین کا پَیوَنْد ہونا

نیست و نابود ہو جانا، خاک میں ملنا، ڈھے جانا، تباہ و برباد ہو جانا

زَمِینی کِتاب

وہ کِتاب جو کسی انسان نے لِکھی ہو (آسمانی صحیفہ کے بالمقابل) ۔

زَمِینی تُراب

(نباتیات) گہرے بُھورے رن٘گ کا نامیاتی مادّہ جو زمین کے دِیگر اجزا کے ساتھ مِلا ہوتا ہے اور زمین کی زرخیزی کا باعث ہوتا ہے ۔

زَمِین پَھٹے اور سَما جاؤُں

نہایت شرمندگی اور زندگی سے بیزار ہو جانے کی جگہ بولتے ہیں

زَمِین آسْمان ایک کَر دینا

تلاش و جستجو میں چپّہ چپّہ چھان مارنا، بہت جدوجہد کرنا

زَمِینی رِشْتَہ

زمین سے تعلق یا وابستگی، وطن کی محبّت، حُبّ الوطنی، زمین کا رشتہ

زَمِینی بافْت

پودے یا پیڑ کا وہ حِصّہ جو زمین کے اندر ہو ، زمینی تنہ ۔

زَمِینی مَنْظَر

قُدرتی حُسن ، فِطرت کی عکّاسی ، کہانی کے پِلاٹ سے متعلق منظر ۔

زَمِینی نِشان

خشکی کی علامت ، وہ نِشان جو زمین پر نظر آئے خاص کر اہلِ جہاز کو سمندر سے

زَمِیْنِی کیچْوا

خشکی پر پائی جانے والی نسل کا کیچوا (آبی یا دریائی و سمندر کے بالمقابل)

زَمِینی سِتارَہ

فنجائی پودے کی ایک قِسم جو سِتارے سے مشابہ صورت میں زمین پر پھیلا ہوتا ہے

زَمِینی اِشکال

landforms

زَمین پَر پانوں نَہ رَکھنا

اترا کر چلنا

زَمِینی کَہانی

حقیقی پلاٹ کو ذہن میں رکھ کر لِکھی جانے والی کہانی (دیو مالائی کے بالقابل)

زَمِینی مَخْلُوق

دُنیا میں اور زمین پر پائی جانے والی مخلوق (آسمانی مخلوق کے بالمقابل)

زَمِینی حَقائِق

ground realities

زَمِینی مادَّہ

خلیوں میں پایا جانے والا بُنیادی مادّہ جو جاندار کو زندہ رکھتا ہے ۔

زَمِینی پُھلْڈَنْڈی

وہ تنا جس میں پھل لگتے ہیں مگر پتّے نہیں ہوتے ۔

زَمین کھا گَئی یا آسمان کھا گیا

جب کوئی چیز دفعتاً غائب ہو جائے اور باوجود تلاش کے نہ ملے تو کہتے ہیں

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینِ مَرْہُونَہ

(قانون) وہ زمین، جس کا نقد لگان مرتہن نے راہن کو دینا طے کیا ہو

زَمِین جُن٘بَد نَہ جُن٘بَد گُل مُحَمَّد

چاہے زمین اپنی جگہ سے سرک جائے مگر فُلاں آدمی ٹس سے مَس نہ ہو گا (ٹس سے مس نہ ہونے والے یا اپنی بات پر اڑے رہنے والے کے متعلق کہتے ہیں)

زَمِینِ مُرْدَہ

(شاعری) پامال ردیف و فاقیہ، کمزور خیالِ شعری

زَمِینِ مَزْرَوعَہ

(کاشت کاری) وہ زمین جس میں کھیتی باڑی کی جاتی ہو، قابل کاشت زمین

زَمِینِ عُشْری

زرعی زمیں جس پر لگان وصول کیا جائے ۔

زَمِینِ رَزْم

میدانِ جنگ

زَمِینِ شِعْر سن٘گلاخ ہونا

شعر کا بحر اور وزن مشکل ہے

زَمِین کی طَنابیں کِھنچ جانا

فاصلہ کم ہو جانا، بُعدِ مسافت کم ہو جانا

زَمِینِ حُسْن خیز

وہ خطہ جہاں بہت سے خوبصورت مرد اور عورتیں پیدا ہوں

زَمِین ٹُلَّد نَہ ٹُلَّد مِرزا صاحِب

(زمین جنبد نہ جنبد گل محمد کے قیاس پر عوامی اُردو فقرہ) اپنی بات پر اَڑ جانے والے یا اپنی جگہ سے نہ ہلنے والے کے متعلق کہتے ہیں

زَمِین پاؤں کے نِیچے نَہیں ٹھہَرتِی

برا زمانہ ہے، کوئی کسی کا نہیں، سخت گھبراہٹ ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں تَیّار کے معانیدیکھیے

تَیّار

tayyaarतैयार

نیز : تیار

وزن : 221

Roman

تَیّار کے اردو معانی

فارسی، عربی - صفت

  • (لفظاً) جلد رفتار، موجزن
  • (مجازاً) آمادہ‏، مہیا (’’بہارِ عجم‘‘، ’’چراغِ ہدایت‘‘، ’’سراج اللّغات‘ میں لکھا ہے کہ بمعنی آمادہ و مہیّا طیّار ہے کیوں کہ یہ اصطلاح میں میرِ شکاروں سے لی گئی ہے، جب کوئی شکاری پرند کریز سے نکل کر اڑنے اور شکار کرنے کے قابل ہو جاتا ہے تو وہ اس کو ’’طیّار‘‘ کہا کرتے ہیں پھر ہر ایک مہیّا چیز کے معنی میں اصطلاح ہو گئی)
  • لیس، درست، چوکس
  • (پھل یا کھانا وغیرہ) کام میں آنے کے قابل، پختہ، پکا ہوا، جیسے: فصل تیّار ہے
  • سدھا ہوا، مشاق، رواں
  • تندرست، مضبوط، موٹا، تازہ، فربہ
  • کامل، مکمل، پورا
  • (مجازاً) موجود‏، قابل کام کے‏

شعر

Urdu meaning of tayyaar

Roman

  • (lafzan) jalad raftaar, mojzin
  • aamaada, mustid
  • lais, darust, chaukas
  • (phal ya khaanaa vaGaira) kaam me.n aane ke kaabil, puKhtaa, pakaa hu.a
  • sudhaa hu.a, mushshaaq, ravaa.n
  • tandrust, mazbuut, moTaa taaza
  • kaamil, mukammal, puura

English meaning of tayyaar

Persian, Arabic - Adjective

  • (Lexical) stormy, intense, acute, tumultuous
  • (Metaphorically) prepared, ready-made
  • ready, alert, willing
  • fully developed, plump, fat (as an animal)
  • in full vigour, arrived at puberty
  • ripened, ripe (fruit)
  • fat, plump, robust
  • finished, completed, complete

तैयार के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - विशेषण

  • (शाब्दिक) तेज़ चाल वाला, जलाशय या नदी आदि में लहरें उठना
  • (लाक्षणिक) तैयार, मुहय्या, उपलब्ध, (बहार-ए-अजम, चिराग़-ए-हिदायत, सिराजुल्लुग़ात में लिखा है कि आमादा और मुहय्या का अर्थ तय्यार है क्योंकि यह परिभाषिकी मीर तय्यारों से ली गई है, जब को ई शिकारी पक्षी कुरीज़ से निकल कर उड़ने और शिकार करने के योग्य हो जाता है तो वह उसको तय्यार कहा करते है फिर हर एक उपलब्ध वस्तु के अर्थ में परिभाषिकी हो गई)
  • लैस, दरुस्त, चौकस
  • ( फल या खाना वग़ैरा) काम में आने के काबिल, पुख़्ता, पका हुआ
  • सधा हुआ, दक्ष, मश्शाक़, विशेष कार्य का जानने वाला, मंझा हुआ, जिसने कुशलता और दक्षता प्राप्त कर ली हो
  • तंदरुस्त, मज़बूत, मोटा ताज़ा
  • कामिल, मुकम्मल, पूरा
  • जो कुछ करने के लिए हर तरह से उद्यत, तत्पर या प्रस्तुत हो चुका हो। जैसे-चलने को तैयार।
  • जो हर तरह से उपयुक्त ठीक या दुरुस्त हो चुका हो। जिसमें कोई कोर कसर न रह गई हो। जैसे-भोजन (या मकान) तैयार होना।
  • कुछ करने के लिए तत्पर या उद्यत; कटिबद्ध; मुस्तैद
  • काम में आने के लायक; ठीक; दुरुस्त; लैस
  • पेश किए जाने योग्य
  • जो बनकर उपयोग के योग्य हो
  • पूरा; संपूर्ण; मुकम्मल
  • उपस्थित, मौजूद, काम करने के योग्य

تَیّار کے متضادات

تَیّار کے قافیہ الفاظ

تَیّار سے متعلق دلچسپ معلومات

تیار بعض لوگوں کا خیال ہے کہ فارسی میں یہ لفظ نہیں ہے۔ یہ بات درست نہیں۔ صاحب ’’آنند راج‘‘ نے صاف لکھا ہے کہ یہ لفظ فارسی میں ہے اور وہاں اس کے معنی ہیں، ’’جلد رفتار، جہندہ، مواج‘‘۔ یہ لفظ ’’منتخب اللغات‘‘ میں مذکور ہے، یعنی صاحب ’’منتخب‘‘ نے اسے عربی قراردیا ہے۔ عربی میں اس کا مادہ ت ا ر ہے، اور ’’تیار‘‘ کے معنی ہیں ’’سمندر کی تیز لہر، دھارا‘‘۔ فارسی والوں نے غالباً یہیں سے ’’جلد رفتار، جہندہ سیل آب‘‘، وغیرہ معنی بنائے۔ بہرحال، اب سوال یہ اٹھا کہ اس کے معنی، ’’مہیا‘‘، ’’کسی کام کے لئے مستعد، کسی کام پر آمادہ‘‘ اردو میں کہاں سے آئے؟ فارسی میں تو اس معنی میں ’’مہیا‘‘ ہی آتا ہے، بیدل ؎ بہ آہنگ پرافشانی مہیا درون بیضہ طائوسان رعنا لہٰذاخان آرزو نے خیال ظاہر کیا کہ یہ لفظ دراصل ’’طیار‘‘ ہے، اور’’مہیا‘‘ کے معنی میں یہ میر شکاروں کی اصطلاح ہےکہ جب کوئی شکاری پرندہ کریز سے نکل کر شکار پر جھپٹنے یا اس پر حملہ کرنے کے لئے مستعد اور آمادۂ پرواز ہوتا ہے تو کہتے ہیں کہ ’’جانور اب طیار ہے۔‘‘ لیکن اردو والوں نے اس املا کو تسلیم نہیں کیا۔ان کی رائے یہی رہی کہ یہ لفظ ’’تیار‘‘ ہے۔ شیکسپیئر (Shakespear) مطبوعہ ۰۳۸۱ میں ’’تیار‘‘ کا اندراج کرکے لکھا ہے کہ یہ عربی’’طیار‘‘ سے ہے۔ ڈنکن فاربس (Duncan Forbes) نے اپنے لغت میں ’’تیار‘‘ درج کرکے اسے’’طیار‘‘ کی تصحیف لکھا ہے۔ اوحد الدین بلگرامی نے’’نفائس اللغات‘‘ (تاریخ تالیف۷۳۸۱) میں ’’طیار‘‘ درج کرکے لکھا ہے کہ یہ لغت عربی ہے، بمعنی ’’پرندہ‘‘ اور یہ لفظ ’’اردوئے ہندی‘‘ اور فارسی میں بمعنی ’’مہیا، آمادہ‘‘ استعمال ہوتا ہے۔اس کے بعد خان آرزو کی رائے منقول ہے۔ اس بحث سے معلوم ہوتا ہے کہ ’’مہیا‘‘، مستعد، آمادہ‘‘ کے معنی میں لفظ ’’تیار‘‘ کو فارسی ’’تیار‘‘ بمعنی ’’تیز رفتار، جہندہ، مواج‘‘ کے قیاس پر بنایا ہوا مانیں تو، اور اگر اسے عربی’’طیار‘‘ کی تصحیف مانیں تو، یہ بات بہر حال صاف ہے کہ اگر اسے کچھ لوگوں نے’’طیار‘‘ لکھا ہے تو یہ لفظ انیسویں صدی کے شروع سے ہی ’’تیار‘‘ بھی لکھا جاتا رہا ہے۔ اوحد الدین بلگرامی نے خان آرزو وغیرہ کی رائے جو لکھی ہے، وہ شاید اس زمانے میں علمائے لسان کی رائے رہی ہو۔ لیکن شیکسپیئر اسے صاف صاف ’’تیار‘‘ لکھ رہا ہے۔ آج کے عمل کی روشنی میں یہی درست ہے۔ اسے ’’طیار‘‘ لکھنا غلط ہے۔ رہا یہ سوال کہ ’’مہیا، آمادہ، مستعد‘‘ کے معنی اس لفظ میں کہاں سے آئے؟ تو درست جواب اغلباً یہی ہے کہ عربی معنی ’’جلد رفتار، جہندہ‘‘ پراس کے یہ معنی بنا لئے گئے۔ دیکھئے، ’’طیار‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زمین

خِظّۂ ارض، ملک، کِشور، وطن، دیس، علاقہ، کُرۂ ارض کا خُشک حِصّہ، برَ، خُشکی

زَمِین بَنْد

کسی چیز یا عِمارت کا تعلق ارتھ وائر کے ذریعے زمین سے کر دینا تا کہ برقی جھٹکوں سے محفوظ رہیں ، ارتھ Earth کیا ہوا .

زَمِین قَںْد

ترکاری کی قسم سے ایک جڑ ہے اوپر سے اس کا رنگ سیاہ یا سُرخ ہوتا ہے ، تنہا یا گوشت کے ساتھ پکایا جاتا ہے ۔

زَمِین دوز

جو زمین کے اندر یا سطح زمین کے نیچے واقع ہو، زیرِ زمین

زَمِین گِیر

بوڑھا جس کی کمر جُھکی ہوئی ہو ۔

زَمِین کَنی

(کاشت کاری) زمین نرم کرنا، کاشت کے قابل بنانا

زَمِین بوسی

(تعظیماً) کسی کے سامنے جھکنا، جھک کر آداب بجا لانا، قدم چومنا

زَمینِ قَند

a kind of sweet potato

زَمِین گُنْیا

(معماری) ایک آلہ جس سے کاریگر سطح یا سِیدھ معلوم کرتے ہیں، پنسال

زَمِین فَرْسا

زمین کا باشندہ ، زمین پر چلنے والا ۔

زَمِین دارْچَہ

چھوٹے زمیں دار، طفیلی زمیں دار، زمیں دار کے اہلکار

زَمین پَیمائی

land survey

زَمِینِ خالِصَہ

سرکاری زمین جس میں کسی اور کا حق نہ ہو ، شاہی زمین جس پر لگان صرف ملکی ضروریات کے تحت وصول کیا جائے ۔

زَمین دکھلانا

زمین پر پٹکنا یا دے مارنا

زَمین کا گَز

a great traveller

زَمین بَیٹھنا

کسی قطعۂ زمین کا دھنسنا، نیچے کو دب جانا

زَمِین تَنْگ ہونا

مصائب کا سامنا ہونا، مشکلوں سے دو چار ہونا

زَمین بوس ہونا

اظہارِ تعظیم کے لیے کسی کے حضور زمین چومنا، قدموں تک جھکنا، قدم بوسی کرنا

زَمِین کو سونپْنا

دفن کرنا، سپردِ خاک کرنا

زَمِینی نُور

Earthlight, Earthshine

زَمِین کی پُوچْھنا آسْمان کی کَہنا

سوال کچھ جواب کچھ، سوال دیگر جواب دیگر

زَمِیْن سے دَسْتْ بَرْدار ہُوْنا

کسی خطرے کی وجہ سے، جیسے مہاجرین سندھ میں اپنی زمینیں چھوڑ آئے تھے

زَمِین آسْمان کے قُلابے مِلانا

حد سے زیادہ مبالغہ یا غلو سے کام لینا، لاف زنی کرنا، جھوٹی سچی باتیں ہانکنا، بہت باتیں بنانا

زَمِینی ریل

وہ ریل گاڑی جو زیرِ زمین چلتی ہے ، زمین دوز ٹرین ۔

زَمِین سَخْت ہے آسْمان دُور

بے بسی کے مقام پر بولتے ہیں

زَمِینی ٹَیکْس

رہائشی یا زرعی زمین پر وصول کیا جانے والا ٹیکس

زَمِین آسْمان ایک کَرنا

تلاش و جستجو میں چپّہ چپّہ چھان مارنا، بہت جدوجہد کرنا

زَمین آسمان کا فَرق

great difference

زَمِین کا پَیوَنْد ہونا

نیست و نابود ہو جانا، خاک میں ملنا، ڈھے جانا، تباہ و برباد ہو جانا

زَمِینی کِتاب

وہ کِتاب جو کسی انسان نے لِکھی ہو (آسمانی صحیفہ کے بالمقابل) ۔

زَمِینی تُراب

(نباتیات) گہرے بُھورے رن٘گ کا نامیاتی مادّہ جو زمین کے دِیگر اجزا کے ساتھ مِلا ہوتا ہے اور زمین کی زرخیزی کا باعث ہوتا ہے ۔

زَمِین پَھٹے اور سَما جاؤُں

نہایت شرمندگی اور زندگی سے بیزار ہو جانے کی جگہ بولتے ہیں

زَمِین آسْمان ایک کَر دینا

تلاش و جستجو میں چپّہ چپّہ چھان مارنا، بہت جدوجہد کرنا

زَمِینی رِشْتَہ

زمین سے تعلق یا وابستگی، وطن کی محبّت، حُبّ الوطنی، زمین کا رشتہ

زَمِینی بافْت

پودے یا پیڑ کا وہ حِصّہ جو زمین کے اندر ہو ، زمینی تنہ ۔

زَمِینی مَنْظَر

قُدرتی حُسن ، فِطرت کی عکّاسی ، کہانی کے پِلاٹ سے متعلق منظر ۔

زَمِینی نِشان

خشکی کی علامت ، وہ نِشان جو زمین پر نظر آئے خاص کر اہلِ جہاز کو سمندر سے

زَمِیْنِی کیچْوا

خشکی پر پائی جانے والی نسل کا کیچوا (آبی یا دریائی و سمندر کے بالمقابل)

زَمِینی سِتارَہ

فنجائی پودے کی ایک قِسم جو سِتارے سے مشابہ صورت میں زمین پر پھیلا ہوتا ہے

زَمِینی اِشکال

landforms

زَمین پَر پانوں نَہ رَکھنا

اترا کر چلنا

زَمِینی کَہانی

حقیقی پلاٹ کو ذہن میں رکھ کر لِکھی جانے والی کہانی (دیو مالائی کے بالقابل)

زَمِینی مَخْلُوق

دُنیا میں اور زمین پر پائی جانے والی مخلوق (آسمانی مخلوق کے بالمقابل)

زَمِینی حَقائِق

ground realities

زَمِینی مادَّہ

خلیوں میں پایا جانے والا بُنیادی مادّہ جو جاندار کو زندہ رکھتا ہے ۔

زَمِینی پُھلْڈَنْڈی

وہ تنا جس میں پھل لگتے ہیں مگر پتّے نہیں ہوتے ۔

زَمین کھا گَئی یا آسمان کھا گیا

جب کوئی چیز دفعتاً غائب ہو جائے اور باوجود تلاش کے نہ ملے تو کہتے ہیں

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینِ مَرْہُونَہ

(قانون) وہ زمین، جس کا نقد لگان مرتہن نے راہن کو دینا طے کیا ہو

زَمِین جُن٘بَد نَہ جُن٘بَد گُل مُحَمَّد

چاہے زمین اپنی جگہ سے سرک جائے مگر فُلاں آدمی ٹس سے مَس نہ ہو گا (ٹس سے مس نہ ہونے والے یا اپنی بات پر اڑے رہنے والے کے متعلق کہتے ہیں)

زَمِینِ مُرْدَہ

(شاعری) پامال ردیف و فاقیہ، کمزور خیالِ شعری

زَمِینِ مَزْرَوعَہ

(کاشت کاری) وہ زمین جس میں کھیتی باڑی کی جاتی ہو، قابل کاشت زمین

زَمِینِ عُشْری

زرعی زمیں جس پر لگان وصول کیا جائے ۔

زَمِینِ رَزْم

میدانِ جنگ

زَمِینِ شِعْر سن٘گلاخ ہونا

شعر کا بحر اور وزن مشکل ہے

زَمِین کی طَنابیں کِھنچ جانا

فاصلہ کم ہو جانا، بُعدِ مسافت کم ہو جانا

زَمِینِ حُسْن خیز

وہ خطہ جہاں بہت سے خوبصورت مرد اور عورتیں پیدا ہوں

زَمِین ٹُلَّد نَہ ٹُلَّد مِرزا صاحِب

(زمین جنبد نہ جنبد گل محمد کے قیاس پر عوامی اُردو فقرہ) اپنی بات پر اَڑ جانے والے یا اپنی جگہ سے نہ ہلنے والے کے متعلق کہتے ہیں

زَمِین پاؤں کے نِیچے نَہیں ٹھہَرتِی

برا زمانہ ہے، کوئی کسی کا نہیں، سخت گھبراہٹ ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَیّار)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَیّار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone