تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَکْرار" کے متعقلہ نتائج

سَحَر

طلوع آفتاب سے کچھ پہلے کا وقت، وہ وقت جب رات کا چھٹا حصہ باقی ہو، تڑکا، بھور

سَہَر

بیداری، نیند نہ آنا، جاگتے رہنا

سَہار

patience, tolerance, endurance

سَحَرآنا

صبح ہونا، صبح کا نمودار ہونا

سَحَر گاہ

صبح کا وقت، صبح، فجر کا وقت یا فجر، علی الصباح

سَحَر نُما

صبح کی خبر دینے والا، صبح کی روشنی دکھانے والا، صبح کا ثبوت فراہم کرنے والا

سَحَر گَہی

رمضان میں صبح صادق کے وقت کا کھانا، وہ طعام جو روزہ رکھنے کی نیت سے صبح صادق سے پہلے کیا جاتا ہے، سحری

سَحَر خَواں

صبح کے وقت نغمہ سرائی یا زمزمہ پردازی کرنے والا

سَحَر خِیْزِی

علی الصباح یا مُن٘ھ اندھیرے اُٹھنا

سَحَر ہونا

صبح ہونا ، سویرا ہونا.

سَحَر گاہی

صبح صادق کا وقت، علی الصباح

سَحَر دَم

صبح کے وقت، صبح ہی صبح، علی الصباح، گجر دم

سَحَر کَرنا

رات کاٹنا، رات بسر کرنا، شب گُزارنا، صبح کرنا

سَحَر گاہاں

दे. ‘सहरगाह'।

سَحَر پَکَڑْنا

صبح تک زندہ رہنا، صبح کرنا

سَحَر خِیْزِیا

چور اُچکّا، اُٹھائی گِیرا، جو پڑی پڑائی چیزیں اُٹھا کر لے جائے، صبح ہی صبح چوری کے لیے نکلنے والا

سَحَر و شام

صبح اور شام، سویرے اور شام کے وقت

سَحَر خِیْز

صبح سویرے بیدار ہونے والا، صبح اٹھنے کا عادی

شاہِد

گواہ (جو كسی امر یا وعدے كی تصدیق یا تكذیب كرے)

سَحَر گَہہ

بالکل صبح، صبح کے وقت، وقت سحر

سَحَر خَن٘د

صبح کے مانند خنداں یا ہنستا ہوا، خوش، کھلتی کلی

سَحَر کا نُور

صبح کا اُجالا

ساحِر

جادوگر، ٹونے ٹوٹکے کرنے والا

سَحَری

وہ کھانا جو رمضان میں رات کے آخری حِصّے سے صُبحِ صادق تک روزہ رکھنے کے لیے کھایا جاتا ہے

ساہِر

شب بیدار، راتوں کو جاگنے والا، بہت کم سونے ولا

سَحَرِ کاذِب

مشرق میں اُفق پر علی الصباح تھوڑی دیر کے لیے روشنی نمودار ہوتی ہے پھر غائب ہو جاتی ہے اس کو صبح کاذب بھی کہتے ہیں

سَحَر ہو جانا

خاتمہ ہو جانا.

سَحَرِ فِشاں

صبح کا اُجالا بکھیرنے والا

سَحَر کا آسْمان

ایسا وقت جب آسمان پر صبح کا نُور پھیلا ہو

سَحَر کِس کا مُنھ دیکھا

بعض لوگوں کا خیال ہے کہ اگر صبح کو اُٹھ کر کسی خوش نصیب کا مُن٘ھ دیکھیے تو تمام کام سن٘ور جاتے ہیں اور بخیل یا بدبخت کا مُن٘ھ دیکھیے تو تمام کام بگڑ جاتے ہیں

سَہَرنا

ترتیب دینا ، سن٘وارنا ، سجانا ، آراستہ کرنا .

سَحَر کا بُھولا شام آیا

اگر کوئی شخص کسی قسم کی غلطی یا جُرم کرنے کے بعد، جلد اس کام سے توبہ کر لے اور سُدھر جائے تو کہتے ہیں

شَہِید

(تصوف) وہ ذات جس کا علم کامل ہو، مراد: ذات الہٰی، عالم الغیب

صَحارا

ریگستان، صحرا

صَحاری

ریگستان، صحرا

سَہارا

مدد کرنے والا، مددگار و معاون

سَہَارے

سہارا کی جمع یا مغیّرہ حالت، مرکبات میں مُستعمل، مدد کرنے والا، مددگار و معاون، حامی، پشت پناہ، حمایتی

سَحارَہ

(تصوَف) نفس کا ایک مرتبہ جو گورکھ دھندے کی طرح ہے اور مُرید کو گمراہ کرتا رہتا ہے یہ اہلِ حقیقت کے گِرد پھرتا رہتا ہے اور ریاضت و مجاہدہ میں دیکھ کر کہتا ہے کہ اوقاتِ عزیز اپنی کیوں ضائع کرتے ہو .

شَہار

شہر .

شَہِیر

شہرت رکھنے والا، مشہور و معروف، نامور

سَہَارنا

(پتنگ بازی) ڈور روک کر پتن٘گ کو ہوا میں قائم کرنا، ڈور تان کر پتنگ کو بلندی پر ٹھہرانا

سَہارْنی

سیب کی ایک قسم کا نام

سَحَری کھائے سو روزَہ رَکھے

ایک شخص کی سحری کتّا کھا گیا ، اُس نے اُسے سارا دن بُھوکا باندھ رکھا کہ اُس نے سحری کھائی ہے وہی روزہ رکھے گا یعنی جو فائدہ اُٹھائے وہی کام کرے.

سَحَری کے گِیت

وہ گانے جو سحری میں اُٹھانے والے روزہ دار کو اُٹھانے کے لیے گاتے ہیں

سَحَری بھی نَہ کھاؤں تو کافِر نَہ ہو جاؤں

ایک ماما سحری کھا لیتی تھی روزہ نہ رکھتی تھی ، ایک دن مالک نے پوچھا تو یہ جواب دیا ، یعنی دین کی مطلب کی بات مان لی اور تکلیف کی بات چھوڑ دی.

شَہاد

Evidences, witnesses.

شَہْر

مہینہ، ماہ

سَہار کَمان

دروازے کے محراب سے کُچھ اُوپر دوسری محراب جو دِیوار یا چھت کے وزن کو دروازے کی محراب پر نہیں پڑنے دیتی .

سَہار ہونا

برداشت ہونا

سَہار لینا

پڑتال کرنا ، سن٘بھالنا ، جائزہ لینا ، دیکھنا بھالنا ، جان٘چنا.

سَہار کَرنا

رک : سہار سکنا.

سَہار سَکْنا

برداشت کرنا ، سہنا ، سہارنا (رک) .

سَہارے سے

نرمی سے، آرام سے

ساہَرَہ

زمین ، ہموار زمین ، میدان.

سَہارا دینا

آس دلانا، امیدوار کرنا، امید بندھانا، تقویت دینا، تھامنا

سَہارا بَنْنا

اعانت کرنا ، مددگار ہونا ، آسرا ہونا .

سَہارے سَہارے

آہستہ آہستہ ، آرام آرام سے ؛ دیکھ بھال کر ، بہت احتیاط سے ، دھیرے دھیرے.

سَہارا پَکَڑْنا

آڑ لینا ، مدد حاصل کرنا ، پناہ لینا.

سَہارا بَندْھنا

توقع قائم ہونا ، آسرا ہونا ، اِطمینان ہونا .

سَہارا خَلِیَّہ

ایک قسم کا خلیہ جو لمبوترا اور اُستوانی ہوتا ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں تَکْرار کے معانیدیکھیے

تَکْرار

takraarतकरार

اصل: عربی

وزن : 221

موضوعات: بدیع

اشتقاق: كَرَرَ

  • Roman
  • Urdu

تَکْرار کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • اصرار، تاکید، باربار دہرانا، بار بار کرنا، اعادہ کرنا
  • بحث، جھگڑا، رد و کد
  • سبق وغیرہ کو دوبارہ پڑھنا، اعادہ، دہراؤ
  • (بدیع) کسی قافیے یا مضمون یا مصرع کو دوبارہ لانا
  • التجا، درخواست
  • ایک ہی نمونے یا نقوش کو متعدد بار دہرانا جو کوئی جدت نہ پیدا کر سکے
  • بن کو بگڑنا، باز گشت
  • حجت، تو تو میں میں
  • ضد، ہٹ
  • قانونی نقطہ نظر سے دلائل کے ساتھ ثبوت یا بحث
  • ماضی کے تعلق سے فن کی تجدید
  • ٹھگوں کے بارے میں گاؤں والوں کی تقشیش، تحقیق ڈوہ

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of takraar

  • Roman
  • Urdu

  • israar, taakiid, baar-baar duhraanaa, baar baar karnaa, i.aadaa karnaa
  • behas, jhag.Daa, radd-o-kad
  • sabaq vaGaira ko dubaara pa.Dhnaa, i.aadaa, dahraa.o
  • (badii) kisii qaafii.e ya mazmuun ya misraa ko dubaara laanaa
  • iltijaa, darKhaast
  • ek hii namuune ya nuquush ko mutaddid baar duhraanaa jo ko.ii jiddat na paida kar sake
  • bin ko biga.Dnaa, baazgasht
  • hujjat, tuu to me.n me.n
  • zid, hiT
  • qaanuunii nuqta-e-nazar se dalaayal ke saath sabuut ya behas
  • maazii ke taalluq se fan kii tajdiid
  • Thaggo.n ke baare me.n gaanv vaalo.n kii taqshiish, tahqiiq Doh

English meaning of takraar

Noun, Feminine

तकरार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • (बदी) किसी क़ाफ़ीए या मज़मून या मिसरा को दुबारा लाना
  • झगड़ा; विवाद; हुज्जत; बहस; वितंडा; वाग्युद्ध
  • एक ही नमूने या नुक़ूश को मुतअद्दिद बार दुहराना जो कोई जिद्दत ना पैदा कर सके
  • खटपट; कलह; गरमागरमी
  • ऐसी कहा-सुनी जो अपना-अपना पक्ष ठीक सिद्ध करने के लिए कुछ उग्रता या कटुतापूर्वक हो। विवाद। हुज्जत।
  • तूतू-मैंमैं; टंटा
  • क़ानूनी नुक़्ता-ए-नज़र से दलायल के साथ सबूत या बेहस
  • नोकझोंक; झड़प।
  • पुनरावृत्ति, झगड़ा, दोहराना
  • माज़ी के ताल्लुक़ से फ़न की तजदीद
  • साधारण झगड़ा या लड़ाई। पुं० १.धान का वह खेत जो फसल काटने के बाद फिर खाद देकर जोता गया हो। २.वह खेत जिसमें गेहूँ, चना, जौ आदि एक साथ बोये गये हों। है
  • ۔۔'करर' मादा।मुक़र्रर कहना।) मुअन्नस।१।मुकर्रर सहा कर कहना। दुहराना। बार बार कहना। २। हुज्जत। बेहस। झगड़ा। लड़ाई। लफ़्ज़ी नज़ाअ। (करना। होना के साथ
  • इल्तिजा, दरख़ास्त
  • इसरार, ताकीद, बार-बार दुहराना, बार बार करना, इआदा करना
  • ज़िद, हिट
  • ठग्गों के बारे में गांव वालों की तकशीश, तहक़ीक़ डोह
  • बेहस, झगड़ा, रद्द-ओ-कद
  • बिन को बिगड़ना, बाज़गश्त
  • वाद-विवाद, बह्स, वाक्कलह, कहा-सुनी, पुनरावृत्ति, दुहराना, कही हुई बात को बार- बार कहना।
  • वाद-विवाद, बह्स, वाक्कलह, कहा-सुनी, पुनरावृत्ति, दुहराना, कही हुई बात को बार- बार कहना।
  • सबक़ वग़ैरा को दुबारा पढ़ना, इआदा, दहराओ
  • हुज्जत, तू तो में में

تَکْرار کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَحَر

طلوع آفتاب سے کچھ پہلے کا وقت، وہ وقت جب رات کا چھٹا حصہ باقی ہو، تڑکا، بھور

سَہَر

بیداری، نیند نہ آنا، جاگتے رہنا

سَہار

patience, tolerance, endurance

سَحَرآنا

صبح ہونا، صبح کا نمودار ہونا

سَحَر گاہ

صبح کا وقت، صبح، فجر کا وقت یا فجر، علی الصباح

سَحَر نُما

صبح کی خبر دینے والا، صبح کی روشنی دکھانے والا، صبح کا ثبوت فراہم کرنے والا

سَحَر گَہی

رمضان میں صبح صادق کے وقت کا کھانا، وہ طعام جو روزہ رکھنے کی نیت سے صبح صادق سے پہلے کیا جاتا ہے، سحری

سَحَر خَواں

صبح کے وقت نغمہ سرائی یا زمزمہ پردازی کرنے والا

سَحَر خِیْزِی

علی الصباح یا مُن٘ھ اندھیرے اُٹھنا

سَحَر ہونا

صبح ہونا ، سویرا ہونا.

سَحَر گاہی

صبح صادق کا وقت، علی الصباح

سَحَر دَم

صبح کے وقت، صبح ہی صبح، علی الصباح، گجر دم

سَحَر کَرنا

رات کاٹنا، رات بسر کرنا، شب گُزارنا، صبح کرنا

سَحَر گاہاں

दे. ‘सहरगाह'।

سَحَر پَکَڑْنا

صبح تک زندہ رہنا، صبح کرنا

سَحَر خِیْزِیا

چور اُچکّا، اُٹھائی گِیرا، جو پڑی پڑائی چیزیں اُٹھا کر لے جائے، صبح ہی صبح چوری کے لیے نکلنے والا

سَحَر و شام

صبح اور شام، سویرے اور شام کے وقت

سَحَر خِیْز

صبح سویرے بیدار ہونے والا، صبح اٹھنے کا عادی

شاہِد

گواہ (جو كسی امر یا وعدے كی تصدیق یا تكذیب كرے)

سَحَر گَہہ

بالکل صبح، صبح کے وقت، وقت سحر

سَحَر خَن٘د

صبح کے مانند خنداں یا ہنستا ہوا، خوش، کھلتی کلی

سَحَر کا نُور

صبح کا اُجالا

ساحِر

جادوگر، ٹونے ٹوٹکے کرنے والا

سَحَری

وہ کھانا جو رمضان میں رات کے آخری حِصّے سے صُبحِ صادق تک روزہ رکھنے کے لیے کھایا جاتا ہے

ساہِر

شب بیدار، راتوں کو جاگنے والا، بہت کم سونے ولا

سَحَرِ کاذِب

مشرق میں اُفق پر علی الصباح تھوڑی دیر کے لیے روشنی نمودار ہوتی ہے پھر غائب ہو جاتی ہے اس کو صبح کاذب بھی کہتے ہیں

سَحَر ہو جانا

خاتمہ ہو جانا.

سَحَرِ فِشاں

صبح کا اُجالا بکھیرنے والا

سَحَر کا آسْمان

ایسا وقت جب آسمان پر صبح کا نُور پھیلا ہو

سَحَر کِس کا مُنھ دیکھا

بعض لوگوں کا خیال ہے کہ اگر صبح کو اُٹھ کر کسی خوش نصیب کا مُن٘ھ دیکھیے تو تمام کام سن٘ور جاتے ہیں اور بخیل یا بدبخت کا مُن٘ھ دیکھیے تو تمام کام بگڑ جاتے ہیں

سَہَرنا

ترتیب دینا ، سن٘وارنا ، سجانا ، آراستہ کرنا .

سَحَر کا بُھولا شام آیا

اگر کوئی شخص کسی قسم کی غلطی یا جُرم کرنے کے بعد، جلد اس کام سے توبہ کر لے اور سُدھر جائے تو کہتے ہیں

شَہِید

(تصوف) وہ ذات جس کا علم کامل ہو، مراد: ذات الہٰی، عالم الغیب

صَحارا

ریگستان، صحرا

صَحاری

ریگستان، صحرا

سَہارا

مدد کرنے والا، مددگار و معاون

سَہَارے

سہارا کی جمع یا مغیّرہ حالت، مرکبات میں مُستعمل، مدد کرنے والا، مددگار و معاون، حامی، پشت پناہ، حمایتی

سَحارَہ

(تصوَف) نفس کا ایک مرتبہ جو گورکھ دھندے کی طرح ہے اور مُرید کو گمراہ کرتا رہتا ہے یہ اہلِ حقیقت کے گِرد پھرتا رہتا ہے اور ریاضت و مجاہدہ میں دیکھ کر کہتا ہے کہ اوقاتِ عزیز اپنی کیوں ضائع کرتے ہو .

شَہار

شہر .

شَہِیر

شہرت رکھنے والا، مشہور و معروف، نامور

سَہَارنا

(پتنگ بازی) ڈور روک کر پتن٘گ کو ہوا میں قائم کرنا، ڈور تان کر پتنگ کو بلندی پر ٹھہرانا

سَہارْنی

سیب کی ایک قسم کا نام

سَحَری کھائے سو روزَہ رَکھے

ایک شخص کی سحری کتّا کھا گیا ، اُس نے اُسے سارا دن بُھوکا باندھ رکھا کہ اُس نے سحری کھائی ہے وہی روزہ رکھے گا یعنی جو فائدہ اُٹھائے وہی کام کرے.

سَحَری کے گِیت

وہ گانے جو سحری میں اُٹھانے والے روزہ دار کو اُٹھانے کے لیے گاتے ہیں

سَحَری بھی نَہ کھاؤں تو کافِر نَہ ہو جاؤں

ایک ماما سحری کھا لیتی تھی روزہ نہ رکھتی تھی ، ایک دن مالک نے پوچھا تو یہ جواب دیا ، یعنی دین کی مطلب کی بات مان لی اور تکلیف کی بات چھوڑ دی.

شَہاد

Evidences, witnesses.

شَہْر

مہینہ، ماہ

سَہار کَمان

دروازے کے محراب سے کُچھ اُوپر دوسری محراب جو دِیوار یا چھت کے وزن کو دروازے کی محراب پر نہیں پڑنے دیتی .

سَہار ہونا

برداشت ہونا

سَہار لینا

پڑتال کرنا ، سن٘بھالنا ، جائزہ لینا ، دیکھنا بھالنا ، جان٘چنا.

سَہار کَرنا

رک : سہار سکنا.

سَہار سَکْنا

برداشت کرنا ، سہنا ، سہارنا (رک) .

سَہارے سے

نرمی سے، آرام سے

ساہَرَہ

زمین ، ہموار زمین ، میدان.

سَہارا دینا

آس دلانا، امیدوار کرنا، امید بندھانا، تقویت دینا، تھامنا

سَہارا بَنْنا

اعانت کرنا ، مددگار ہونا ، آسرا ہونا .

سَہارے سَہارے

آہستہ آہستہ ، آرام آرام سے ؛ دیکھ بھال کر ، بہت احتیاط سے ، دھیرے دھیرے.

سَہارا پَکَڑْنا

آڑ لینا ، مدد حاصل کرنا ، پناہ لینا.

سَہارا بَندْھنا

توقع قائم ہونا ، آسرا ہونا ، اِطمینان ہونا .

سَہارا خَلِیَّہ

ایک قسم کا خلیہ جو لمبوترا اور اُستوانی ہوتا ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَکْرار)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَکْرار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone