تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"ٹَانْکا" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں ٹَانْکا کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
ٹَانْکا کے اردو معانی
سنسکرت - اسم، مذکر
- سیون، سلائی، سوئی تاگے کا ایک دفعہ کپڑے میں سے نکلنا، (کشیدہ کاری) پھندا، سلائی کے سلسے کی ایک آن٘ٹ، پھیر
- (عموماً جمع میں) زخم کی سلائی، زخم پر لگائے ہوئے ٹان٘کے
- دھات جوڑنے کا مسالا، ایسی دھات جو جوڑ سے مل کر ایک جان ہوجائے اور تپانے سے نہ کھلے
- وہ جڑی ہوئی کیل جس سے دو چیزیں (خصوصاً دھات کی چادریں) ایک دوسرے سے جڑی رہتی ہیں، جوڑ ملانے والی کیل یا کان٘ٹا
- زیور اور برتنوں کا جوڑ اور پیوند
- حوض ، تالاب جس میں پانی جمع کر لیتے ہیں، ٹنکی (رک)
- (جوتے یا کپڑے وغیرہ کا) پیوند، جوڑ
- سپوَن، سِلائی، سوٗئی تاگے کا ایک دفعہ کپڑے میں سے نکلنا، زخم کا ایک مرتبہ بخیہ کرنا، دھات جوڑنے کا مسالا، جوڑ اور پیوند زر اور ظروف کا، (دکن) وہ کنواں یا حوض یا تالاب جس میں برساتی پانی پینے کے واسطے جمع کرلیتے ہیں، پیوند، جوڑ کپڑے کا جیسے دلّی کے بانکے جن کی جوٗتی میں سَو سَو ٹانکے، دیکھو ٹانکے
شعر
بہار آتے ہی زخم دل ہرے سب ہو گئے میرے
ادھر چٹکا کوئی غنچہ ادھر ٹوٹا ہر اک ٹانکا
بدلا ہوا ہے آج مرے آنسوؤ کا رنگ
کیا دل کے زخم کا کوئی ٹانکا ادھڑ گیا
Urdu meaning of Taa.nkaa
- Roman
- Urdu
- sevan, silaa.ii, so.ii taage ka ek dafaa kap.De me.n se nikalnaa, (kashiidakaarii) phandaa, silaa.ii ke salse kii ek aanT, pher
- (umuuman jamaa men) zaKham kii silaa.ii, zaKham par lagaa.e hu.e Taanke
- dhaat jo.Dne ka masaala, a.isii dhaat jo jo.D se mil kar ek jaan hojaa.e aur tapaane se na khule
- vo ju.Dii hu.ii kiil jis se do chiize.n (Khusuusan dhaat kii chaadren) ek duusre se ju.Dii rahtii hain, jo.D milaane vaalii kiil ya kaanTaa
- zevar aur bartno.n ka jo.D aur paivand
- hauz, taalaab jis me.n paanii jamaa kar lete hain, Tankii (ruk
- (juute ya kap.De vaGaira ka) paivand, jo.D
- spuun, silaa.ii, soॗi.i taage ka ek dafaa kap.De me.n se nikalnaa, zaKham ka ek martaba baKhiiyaa karnaa, dhaat jo.Dne ka masaala, jo.D aur paivand zar aur zaruuf ka, (dakkan) vo ku.naa.n ya hauz ya taalaab jis me.n barsaatii paanii piine ke vaaste jamaa karlete hain, paivand, jo.D kap.De ka jaise dillii ke baanke jin kii joॗtii me.n sau sau Taa.nke, dekho Taa.nke
English meaning of Taa.nkaa
टाँका के हिंदी अर्थ
संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग
- सीवन
- वह वस्तु जो दो चीज़ों को जोड़कर एक करती हो; सुई-धागे से कपड़ों की सिलाई या राँगे से धातु के दो पत्तरों की झलाई का काम
- टँकी हुई चकती या टुकड़ा; पैबंद
- पानी रखने का छोटा कुंड या बड़ी टंकी
पंजाबी, हिंदी
- उक्त प्रकार से जोड़ी, टाँकी या लगाई हुई चीजों का वह अंश जहाँ जोड़ दिखाई पड़ता हो।
- हाथ की सिलाई में, धागे आदि की वह सीयन जो एक बार सूई को एक स्थान से गड़ाकर दूसरे स्थान पर निकालने से बनती है। जैसे-(क) इस लिहाफ में टाँके बहुत दूर दूर पर लगे हैं। (ख) उसके घाव में चार टाँके लगे हैं।
ٹَانْکا سے متعلق کہاوتیں
ٹَانْکا کے قافیہ الفاظ
ٹَانْکا کے مرکب الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
وَتَن
(قانون) معاش، جو قدیم زمانے میں سرکاری خدمت کے صلے میں پٹواری، مالی اور کوتوالی وغیرہ کو نقدی اور اراضی کی صورت میں ملتا تھا، ایک سرکاری عطیہ
وَطَن دُشْمَن
وہ جو اپنے وطن والوں سے دغا کرے، اپنے ملک کا بُرا چاہنے والا، وطن کو نقصان پہنچانے والا، غدار
وَطَن دار
(سیاسیات) وہ لوگ جنھیں سرکاری خدمات کے عوض تنخواہ کے بجائے زمین یا نقدی عطا ہوئی ہو نیز مالی ، کو توالی یا پٹواری وغیرہ ۔
وَطَنِ اَصلی
(تصوف) جگہ جہاں سے سب انسانوں کی روحیں دنیا میں آئی ہیں اور جہاں لوٹ کر جانا ہے ، عالم بالا ، عالم ارواح ۔
وَطَن بَدَری
وطن سے نکالے جانے کی حالت یا کیفیت ، وطن سے دوری ، اپنے وطن کو چھوڑ کر بحالت ِمجبوری کسی دوسری جگہ بسنا ، ہجرت ، ترک وطن ۔
وَطَنِ ثانی
نقل مکانی یا ہجرت کر کے آنے والے شخص کا دوسرا وطن جہاں وہ مستقل سکونت اختیار کرے ، دوسرا وطن ۔
وَطَنِ عارِضی
جگہ یا ملک جہاں عارضی طور پر قیام ہو ، ملک جہاں کچھ عرصے کے لیے (واپسی کے ارادے سے) ہجرت کی جائے ۔
وَطَنِ مالُوف
وہ جگہ جہاں عام طور پر قیام ہو اور اس سے دلی تعلق ہو، وہ جگہ جس سے الفت ہو، پیارا وطن، پیارا ملک، وطن عزیز
وَطَن فروشی
اپنے ہی ملک کے خلاف کسی لالچ کے تحت کام کرنا، ملک کا سودا کرنا، وطن بیچنا، ملک کو نقصان پہنچانا، غداری کرنا
وَطَنِ اِقامَت
(فقہ) عارضی طور پر قیام کرنے کا یا رہنے کا مقام ؛ مراد : جگہ جہاں پندرہ روز یا اس سے زیادہ مدتِ قیام ہو ۔
وَطَن اِختِیار کَرنا
ترک وطن کے بعد کسی دوسری جگہ رہائش اختیار کرنا، کسی دوسرے شہر میں جا کر آباد ہونا، سکونت اختیار کرنا، توطن کرنا
وَطَن کی مُحَبَّت ایک جُزوِ اِیمان ہے
اپنے ملک سے محبت ایمان کا حصہ ہے (اپنے ملک سے محبت کی اہمیت کو اُجاگر کرنے کے لیے مستعمل مقولہ) ۔
وَطَن کی مُحَبَّت ایک اِیمان کا جُزو ہے
اپنے ملک سے محبت ایمان کا حصہ ہے (اپنے ملک سے محبت کی اہمیت کو اُجاگر کرنے کے لیے مستعمل مقولہ) ۔
وَطَنی کُرسَن
(کاشت کاری) سرکار سے حاصل شدہ اراضی پر حق مالکانہ رکھنے والا کاشت کار جو براہ راست سرکار کو لگان ادا کرے اور بے دخل نہ کیا جائے نیز وہ کاشت کار جو کسی اراضی کو ایک خاص قانونی مدت سے اپنے قبضہء کاشت میں رکھتا ہو اور جب تک سرکاری لگان ادا کرتا رہے زمین سے بے دخل نہ کیا جا سکے ، موروثی کاشت کار
وَطَنی زَمِین
زمین کا وہ خطہ جو گاؤں کے عہدے دار ، سرگروہ ، پٹیل کو اس کی خدمات کے صلے کے طور پر ملتا ہے ۔
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tashaddud
तशद्दुद
.تَشَدُّد
violence, oppression
[ Tashaddud se koi masla hal nahin hota lekin har taraf tashaddud ka hi raaj hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
rishvat
रिश्वत
.رِشْوَت
gift for corrupting a judge, a bribe
[ Har mahine tankhvah ke alawa taqriban bees hazar rupaye rishvat mein mil jate hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shar
शर
.شَر
evil, wrongdoing, badness
[ Zamin par hone vale sab jhagde aur dange aadmi ke shar-pasand hone ke suboot hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shoKH
शोख़
.شوخ
playful, naughty, sprightly, cheerful
[ Bachche ki adaten thodi shokh hon to achchhi lagti hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shajar
शजर
.شَجَر
tree, plant, shrub
[ Barfbari ho rahi thi aur shajar jaise thithure huye khade nazar aa rahe the ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mu'aahada
मु'आहदा
.مُعاہَدَہ
contract, covenant, agreement, confederacy, alliance
[ Donon fariq ke darimyan ye muahada hua ki vo ek dusre ke muamale mein dakhl na den ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shiir-KHvaar
शीर-ख़्वार
.شِیر خوار
a suckling, infant, babe
[ Bahut chhota bachcha jis ki khurak dudh hi ho use shir-khwar kaha jata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shutar
शुतर
.شُتَر
camel
[ Shuturmurgh aisa parinda hai jiski gardan aur tangen oont ke mushabeh hoti hain isi liye use shuturmurgh kaha jata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dasht
दश्त
.دَشْت
desert, a steppe, an arid plain, a forest
[ Ye ek aisa ilaqa hai jahan hare-bhare jangalat, dasht-o-bayaban sab kuchh hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jaaduu-nigaah
जादू-निगाह
.جادُو نِگاہ
glance which casts a charm, spell
[ Rahim ek jadu-nigah hasina ke aankhon ke tir se ghayal ho gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (ٹَانْکا)
ٹَانْکا
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔