تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سُکُونَت" کے متعقلہ نتائج

دانَہ

اناج یا غلے کا بیج، تخم

dine

کھانا

دِنا

دن کا

دِنی

پرانا، بوڑھا، اکثر گھوڑے کے لیے استعمال ہوتا ہے

دانے

دانہ کی جمع یا مغیّرہ حالت، تراکیب میں مستعمل.

دانائی

عقل، عقل مندی، ہوشیاری

ڈینا

وہ ڈنڈا، جو شریر بیل کی گردن میں بان٘دھ دیتے ہیں

دینا

رک : پان٘و پھیلانا ، دخل دینا ،تجاوز کرنا۔

دینے

دینا (رک) کی مغیّرہ حالت اور حسبِ ذیل مرکبات میں مستعمل

دانا

(کاشتکاری) بیلوں کو کھلیان پر چلانا، گاھنا، دائین چلانا

دُنو

دونوں

دُنَہ

رک : دونوں

دانَہ پَڑْنا

آگ پر پک کر کسی چیز کا دانہ دار ہو جانا.

دانَہ دینا

feed (birds)

دانَہ دَلْنا

دال بنانا، غلّہ دلنا

دانَہ چَڑھانا

گھوڑے یا خچّر وغیرہ کے من٘ہ پر دانہ کا تھیلا لگا دینا تاکہ وہ پیٹ بھر لے.

دانَہ دَلْوانا

دانہ دلنا کا تعدیہ

دانَہ چُنْنا

رک : دانہ چُگنا.

دانَہ اُگْنا

بیج سے اکھوا پھوٹنا

دانَہ بَدَلْنا

پرندوں کا آپس میں ایک دوسرے کو اپنے منہ کی غذا کھلانا

دانَہ جَمْنا

دانہ جمانا (رک) کا تعدیہ ، بیج پُھوٹنا.

دانا زَد

رک : دانہ زد .

دانہ جمانا

جال بچھانا، جال ڈالنا

دانَہ پھینکْنا

دانہ ڈالنا، لالچ دلانا، ترغیب دینا، لالچ دے کر پھانسنا، فریب دینا

دانَہ دانَہ

ٹُکڑے ٹُکڑے، منتشر؛ ایک ایک ذرّہ

دانَہ دانَہ اَسْت غَلَّہ اَن٘بار

ایک ایک دانہ جمع ہو کر ان٘بار ہو جاتا ہے.

دانَہ ڈالْنا

پرندوں کے کھانے کے لیے زمین پر دانے بکھیرنا.

دانَہ چُگْنا

(پرندوں کا) دانہ کھانا ، شکم پُری کرنا.

دانَہ زَد

ایسا شخص جو ایک ایک دانے کے پیچھے دوڑے، جو ہاتھ سے ایک دانہ بھی نہ دے، نہایت لالچی، حریص، کنجوس، خسیس، مفلوک الحال، دانے دانے کو محتاج

دانَہ اُگَلْوانا

(کبوتر بازی) دانہ اگلنا کا تعدیہ، کبوتر کے پیٹ سے دانہ نکلوانا تاکہ وہ اڑنے میں ہلکا رہے

دانَہ کَش

رزق میں وسعت دینے والا، رزاق.

دانہ نہ گھاس، گھوڑے تیری آس

دینا نہ لینا مفت میں کام لینا

دانَہ اُگَلْنا

پرندوں یا کبوتروں کا من٘ھ سے دانہ باہر نکالنا ، پوٹے سے دانے باہر نکالنا.

دانَہ اُٹھانا

(پرندوں کا) دانہ چُگنا.

دانَہ بِچھانا

پرندوں کو پکڑنے کے لئے جال کے نیچے دانہ ڈالنا

دانَہ دار

۱. جس میں دانے پڑے ہوں.

دانَہ دان

دانہ دانہ، (مجازاً) تباہ ، برباد.

دانَہ اُڑ کے مُنھ میں نَہیں گَیا

خوراک سے محروم ہے، کھانا نہیں ملا

دانَہ ریزی

رک : تُخم ریزی.

دانَہ چِھتْرانا وہاں جانا ضَرُور ہے

جہاں کا رزق انسان کی قسمت میں ہے وہاں ضرور جانا پڑتا ہے.

دانَہ خور

دانہ کھانے والا، چنے کھانے والا

دانَہ بَدلی کرنا

پرندوں (عموماً کبوتروں) کا آپس میں ایک دوسرے کو اپنے منھ کی غذا کھلانا

دانَہ بَھرانا

پرند کا اپنے بچے کے منہ میں دانہ دینا

دانَہ پَھیلانا

دانہ بکھیرنا ، پرند وغیرہ کو پھان٘سنے کے لیے دانہ ڈالنا ، خوراک کے لاسے سے پرندے کو پکڑنا.

دانَہ اُبھارْنا

(دباغت) کھال پر بندکیاں ڈالنا، چمڑے میں خوش نُما نشانات بنانا

دانَہ نَہ گھاس، پانی چَھ چَھ وَقْت

رک : دانہ نہ گھاس کھریرا چھ چھ بار.

دانہ بندی

(کاشت کاری) کھڑی کھیتی کی پیداوار جان٘چنا، کوتنا، کچّی پیمائش

دانَہ نَہ گھاس، ہَیں ہَیں کَرے

گھوڑے کو دانہ گھاس نہ ملے تو ہنہناتا ہے.

دانَہ نَہ کھائے ، نَہ پانی پِیوے ، وہ آدمی کَیسے جِیوے

جو کھائے پیے نہیں وہ کیسے زندہ رہ سکتا ہے ، جو رنج و غم کی وجہ سے کھانا پینا چھوڑ دے ایسے شخص کو کہتے ہیں.

دانَہ گھاس

جانوروں کا چارا جس میں دانہ اور گھاس وغیرہ ہو؛ دانہ پانی.

دانَہ پانی

آب و دانہ، رزق، گزر بسر

دانَہ پانی چُھوٹْنا

دانہ پانی اٹھنا

دانَہ خوری

دانہ اور اچّھی غذا کھلا کر جانور خصوصاً بکرے، بھیڑ یا دُن٘بے وغیرہ) کو فربہ کرنا، بطور خاص جانوروں کی نگہداشت کرنا اور پالنا پوسنا

دانَہ پانی کِھینچ لایا

جس جگہ کا رزق مقدر میں تھا مجبوراً وہاں آنا پڑا.

دانَہ بَدْلی

پرندوں (عموماً کبوتروں) کا آپس میں ایک دوسرے کو اپنے منھ کی غذا کھلانا

دانہ دُنکا

گرے پڑے دانے یعنی غلہ، وہ اناج جو کسی وجہ سے بچ جائے اور ادھر ادھر پڑا رہ جائے

دانَہ گھاس کَرْنا

(جانوروں کے) چارے کا انتطام کرنا، چارا دینا

دانَہ پانی اُٹْھنا

روانگی کا وقت آپہنچنا، آب و دانہ اٹھنا، آمادۂ سفر ہونا

دانہ کھا موٹھ کا اور پانی پی سونٹھ کا

اگر موٹھ کھاؤ تو سونٹھ کا پانی پینا چاہیئے، مطلب یہ ہے کہ سوچ سمجھ کر کام کرنا چاہیئے

دانَہ بَدَوَّل

پرندوں کی دانہ بدلی

اردو، انگلش اور ہندی میں سُکُونَت کے معانیدیکھیے

سُکُونَت

sukuunatसुकूनत

اصل: عربی

وزن : 122

اشتقاق: سَكَنَ

  • Roman
  • Urdu

سُکُونَت کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • بود و باش، پڑاؤ، قیام، اقامت

    مثال آپ نے فرمایا میری اونٹنی کو چھوڑ دو، جہاں یہ بیٹھ جائے گی میں وہیں سکونت اختیار کروں گا آپ نے دولت آباد میں آ کر سکونت اختیار کی

  • سکون، اطمینان، چین

    مثال حکیم نے کہا یے ان کی قید میں صبر و سکونت کریں

شعر

Urdu meaning of sukuunat

  • Roman
  • Urdu

  • buud-o-baash, pa.Dhaa.o, qiyaam, iqaamat
  • sukuun, itmiinaan, chayan

English meaning of sukuunat

सुकूनत के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ठहरने की जगह, निवास, वास, बसाव, स्थाई निवास, रहने की जगह, घर, मकान

    उदाहरण आपने दौलताबाद में आ कर सुकूनत अख़्तियार की आपने फ़रमाया मेरी ऊँटनी को छोड़ दो, जहाँ यह बैठ जाएगी मैं वहीं सुकूनत अख़्तियार करुँगा

  • आराम, चैन, सुकून, संतुष्टि

    उदाहरण हकीम ने कहा ये उनकी क़ैद में सब्र-ओ-सुकूनत करें

سُکُونَت کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دانَہ

اناج یا غلے کا بیج، تخم

dine

کھانا

دِنا

دن کا

دِنی

پرانا، بوڑھا، اکثر گھوڑے کے لیے استعمال ہوتا ہے

دانے

دانہ کی جمع یا مغیّرہ حالت، تراکیب میں مستعمل.

دانائی

عقل، عقل مندی، ہوشیاری

ڈینا

وہ ڈنڈا، جو شریر بیل کی گردن میں بان٘دھ دیتے ہیں

دینا

رک : پان٘و پھیلانا ، دخل دینا ،تجاوز کرنا۔

دینے

دینا (رک) کی مغیّرہ حالت اور حسبِ ذیل مرکبات میں مستعمل

دانا

(کاشتکاری) بیلوں کو کھلیان پر چلانا، گاھنا، دائین چلانا

دُنو

دونوں

دُنَہ

رک : دونوں

دانَہ پَڑْنا

آگ پر پک کر کسی چیز کا دانہ دار ہو جانا.

دانَہ دینا

feed (birds)

دانَہ دَلْنا

دال بنانا، غلّہ دلنا

دانَہ چَڑھانا

گھوڑے یا خچّر وغیرہ کے من٘ہ پر دانہ کا تھیلا لگا دینا تاکہ وہ پیٹ بھر لے.

دانَہ دَلْوانا

دانہ دلنا کا تعدیہ

دانَہ چُنْنا

رک : دانہ چُگنا.

دانَہ اُگْنا

بیج سے اکھوا پھوٹنا

دانَہ بَدَلْنا

پرندوں کا آپس میں ایک دوسرے کو اپنے منہ کی غذا کھلانا

دانَہ جَمْنا

دانہ جمانا (رک) کا تعدیہ ، بیج پُھوٹنا.

دانا زَد

رک : دانہ زد .

دانہ جمانا

جال بچھانا، جال ڈالنا

دانَہ پھینکْنا

دانہ ڈالنا، لالچ دلانا، ترغیب دینا، لالچ دے کر پھانسنا، فریب دینا

دانَہ دانَہ

ٹُکڑے ٹُکڑے، منتشر؛ ایک ایک ذرّہ

دانَہ دانَہ اَسْت غَلَّہ اَن٘بار

ایک ایک دانہ جمع ہو کر ان٘بار ہو جاتا ہے.

دانَہ ڈالْنا

پرندوں کے کھانے کے لیے زمین پر دانے بکھیرنا.

دانَہ چُگْنا

(پرندوں کا) دانہ کھانا ، شکم پُری کرنا.

دانَہ زَد

ایسا شخص جو ایک ایک دانے کے پیچھے دوڑے، جو ہاتھ سے ایک دانہ بھی نہ دے، نہایت لالچی، حریص، کنجوس، خسیس، مفلوک الحال، دانے دانے کو محتاج

دانَہ اُگَلْوانا

(کبوتر بازی) دانہ اگلنا کا تعدیہ، کبوتر کے پیٹ سے دانہ نکلوانا تاکہ وہ اڑنے میں ہلکا رہے

دانَہ کَش

رزق میں وسعت دینے والا، رزاق.

دانہ نہ گھاس، گھوڑے تیری آس

دینا نہ لینا مفت میں کام لینا

دانَہ اُگَلْنا

پرندوں یا کبوتروں کا من٘ھ سے دانہ باہر نکالنا ، پوٹے سے دانے باہر نکالنا.

دانَہ اُٹھانا

(پرندوں کا) دانہ چُگنا.

دانَہ بِچھانا

پرندوں کو پکڑنے کے لئے جال کے نیچے دانہ ڈالنا

دانَہ دار

۱. جس میں دانے پڑے ہوں.

دانَہ دان

دانہ دانہ، (مجازاً) تباہ ، برباد.

دانَہ اُڑ کے مُنھ میں نَہیں گَیا

خوراک سے محروم ہے، کھانا نہیں ملا

دانَہ ریزی

رک : تُخم ریزی.

دانَہ چِھتْرانا وہاں جانا ضَرُور ہے

جہاں کا رزق انسان کی قسمت میں ہے وہاں ضرور جانا پڑتا ہے.

دانَہ خور

دانہ کھانے والا، چنے کھانے والا

دانَہ بَدلی کرنا

پرندوں (عموماً کبوتروں) کا آپس میں ایک دوسرے کو اپنے منھ کی غذا کھلانا

دانَہ بَھرانا

پرند کا اپنے بچے کے منہ میں دانہ دینا

دانَہ پَھیلانا

دانہ بکھیرنا ، پرند وغیرہ کو پھان٘سنے کے لیے دانہ ڈالنا ، خوراک کے لاسے سے پرندے کو پکڑنا.

دانَہ اُبھارْنا

(دباغت) کھال پر بندکیاں ڈالنا، چمڑے میں خوش نُما نشانات بنانا

دانَہ نَہ گھاس، پانی چَھ چَھ وَقْت

رک : دانہ نہ گھاس کھریرا چھ چھ بار.

دانہ بندی

(کاشت کاری) کھڑی کھیتی کی پیداوار جان٘چنا، کوتنا، کچّی پیمائش

دانَہ نَہ گھاس، ہَیں ہَیں کَرے

گھوڑے کو دانہ گھاس نہ ملے تو ہنہناتا ہے.

دانَہ نَہ کھائے ، نَہ پانی پِیوے ، وہ آدمی کَیسے جِیوے

جو کھائے پیے نہیں وہ کیسے زندہ رہ سکتا ہے ، جو رنج و غم کی وجہ سے کھانا پینا چھوڑ دے ایسے شخص کو کہتے ہیں.

دانَہ گھاس

جانوروں کا چارا جس میں دانہ اور گھاس وغیرہ ہو؛ دانہ پانی.

دانَہ پانی

آب و دانہ، رزق، گزر بسر

دانَہ پانی چُھوٹْنا

دانہ پانی اٹھنا

دانَہ خوری

دانہ اور اچّھی غذا کھلا کر جانور خصوصاً بکرے، بھیڑ یا دُن٘بے وغیرہ) کو فربہ کرنا، بطور خاص جانوروں کی نگہداشت کرنا اور پالنا پوسنا

دانَہ پانی کِھینچ لایا

جس جگہ کا رزق مقدر میں تھا مجبوراً وہاں آنا پڑا.

دانَہ بَدْلی

پرندوں (عموماً کبوتروں) کا آپس میں ایک دوسرے کو اپنے منھ کی غذا کھلانا

دانہ دُنکا

گرے پڑے دانے یعنی غلہ، وہ اناج جو کسی وجہ سے بچ جائے اور ادھر ادھر پڑا رہ جائے

دانَہ گھاس کَرْنا

(جانوروں کے) چارے کا انتطام کرنا، چارا دینا

دانَہ پانی اُٹْھنا

روانگی کا وقت آپہنچنا، آب و دانہ اٹھنا، آمادۂ سفر ہونا

دانہ کھا موٹھ کا اور پانی پی سونٹھ کا

اگر موٹھ کھاؤ تو سونٹھ کا پانی پینا چاہیئے، مطلب یہ ہے کہ سوچ سمجھ کر کام کرنا چاہیئے

دانَہ بَدَوَّل

پرندوں کی دانہ بدلی

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سُکُونَت)

نام

ای-میل

تبصرہ

سُکُونَت

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone