تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سِتارَہ" کے متعقلہ نتائج

حَرْف

انسان کے منھ سے جو آوازیں نکلتی ہیں ان آوازوں کو تحریر میں لانے کے لیے مقرّر علامات اور نشانات، حروف تہجّی، حاصل بالمصدر۔۔۔ کبھی ماضی واحد مذکر کے ساتھ حرف نون لانے سے، جیسے: لگان، تکان

حَرْف بَہ حَرْف

لفظ بلفظ۔، ایک ایک حرف

حَرْف ہونا

شبہ ہونا ، ناقابل یقین ہونا.

حَرْفِیَّہ

حَرفی ، حروف سے متعلق.

حَرْف نَہ جاننا

کچھ نہ جاننا، ان پڑھ ہونا

حَرْف پَہْچانْنا

حرف شناس ہونا ، حرف کو شناخت کرنا ، معمولی پڑھا لکھا ہونا.

حَرْف زَد ہونا

تعجَب مین پڑنا ، حیرت زدہ ہونا ، مسحور ہو جانا.

حَرْف نَہ اُٹھ سَکْنا

پڑھ نہ سکنا، پڑھا نہ جانا

حَرْفی

حرف سے متعلق، حرف والا، حرف سے منسلک

حَرْف یاد نَہ رَہْنا

سب کچھ بھول جانا

حَرْف گو

شکوہ و شکایت کرنے وال ا ؛ شاعر ، سخن گو.

حَرْف سَرزَد ہونا

کوئی بات منْھ سے نِکل جانا.

حَرْف حَرْف

ایک ایک حرف، ہر ایک حرف، ایک ایک لفظ، شروع سے آخر تک، ابتدا یا اختتام

حَرْف زَن

بولنے والا، باتیں کرنے والا

حَرْفِ نُدْبَہ

(قواعد) وہ حرف، جو افسوس ظاہر کرنے کے لئے استعمال ہو مثلاً، وائے، ہائے، آہ، افسوس، حیف

حَرْفِ مُہْمَلَہ

وہ حرف جس پر نقطہ نہ ہو، حرف غیر منقوطہ

حَرْفِ عَطْف

(قواعد) وہ کلمہ جو دو کلموں ی جملوں کو باہم ملائے مثلاً اور، و، پھر

حَرْفاً

لفظاً، لفظ کے اعتبار سے، عبارت کی رو سے، حقیقتاً، اصلاً

حَرْفِ مُعْجَمَہ

(قواعد) وہ حرف ج سپر نقطہ یا نقطے ہوں ، نقطہ دار حرف ، ھرف معجم .

حَرْف حَرْف نوکِ زَبان ہونا

پڑھا ہوا یاد ہونا

حَرْف وَصْل

(علَم قافیہ) وہ حرف جو روی کے بعد بلا فاصلہ آئے

حَرْفِ نائِرَہ

(قافیہ) حرف مزید (رک) کے بعد بلا فاصلہ آنے والا حرف.

حَرْفِ مَجْہُولْ

(صرف) واؤ اور یے

حَرْف آنا

کچھ لکھنا پڑھنا آنا، حرف شناسی ہونا

حَرْفِ صَحِیحَہ

(قواعد) وہ حرف جو حرف علت (ا و ی) یا اعراب کے بغیر آپس میں مل کر آواز پیدا نہیں کر سکتے ، مُصمنہ.

حَرْف گوئی

گفتگو ، بات چیت.

حَرْف گِیر

نُکتہ چیں، معترض، عیب جو

حَرْف و سُخَن

گفتگو، بات چیت

حَرْف زَنی

باتیں کرنا، گفتگو کرنا

حَرْف چِیں

نکتہ چیں، حرف شناس، ابجد خواں

حَرْف دیْنا

حرف ساقط ہونا ، شعر میں کسی حرف کا وزن سے گِرنا.

حَرْف لانا

الزام لگانا

حَرْف گِیری

عیب گیری، نکتہ چینی، اعتراض، عیب جُوئی

حَرْفِ عِلَّت

(قواعد) وہ لفظ، جو کسی امر کا سبب ظاہر کرے، جیسے: کیوں کہ، اس لئےکہ، تا کہ وغیرہ

حَرْفِ اِس٘تِفْہام

(قواعد) وہ لفظ جو پوچھنے کے موقع پر استعمال ہوتا ہے ، جیسے : کیا ، کیوں ، کیسے ، وغیرہ.

حَرْفِ فاعِلی

وہ حرف جو مصدر متعدی میں بطور علامت فاعل استعمال ہوتا ہے.

حَرْفِ تَعْلِیل

word introducing a cause or reason

حَرْف گِرنا

(عروض) کسی مصرعے کی تقطیع میں کسی حرف کا خارج ہو جانا جیسے ”عجب عالم میں مریضِ شب تنہائی ہے“ اس مصرع میں ”ع“ وزن سے ساقط ہو گیا ہے .

حَرْف آشْنا

وہ شخص جو حروف کی شناخت کر سکے، وہ شخص جو تھوڑا سا پڑھ سکے، معمولی تعلیم یافتہ بہت کم پڑھا لکھا

حَرْف جَمْنا

(طباعت) چھاپے کے پتّھر یا پلیٹ پر حرف کا اُتر آنا یا پکّا ہو جانا.

حَرْفوں کا بَنا ہُوا

چالاک ، مکّار ، عیّار ؛ باتونی ، باتیں بنانے والا.

حَرْفِ تَعْرِیف

وہ حرف جو اسم نکرہ کو معرفہ بنانے کے لیے استعمال ہو

حَرْفِیَّت

حَرفی (رک) کا اسم کیفیّت ، حرف ہونے کی حالت.

حَرْفِ جَر

इज़ाफ़त देनेवाला अव्यय।

حَرْف اُٹْھنا

پڑھا جانا، پڑھنے میں آنا، شناخت میں آنا

حَرْف ٹُوٹْنا

(خوش نوینسی) حرف کے جوڑ کا کھلا رہنا جو عیب سمجھا جاتا ہے.

حَرْف اَنْداز

فریبی، مکار، چالاک

حَرْف سَرائی

چرب زبانی ، میٹھی میٹھی باتیں کرنا.

حَرْف جوڑْنا

(طباعت) نائب کے حروف چھاپنے کے لیے ترتیب دینا ، کمپوز کرنا.

حَرْف جُڑْنا

(طباعت) حرف جوڑنا (رک) کا لازم.

حَرْف جانْنا

رک : حرف پہچاننا.

حَرْف تَراش

وہ نہرنی جس سے حرف پتھر یا پلیٹ سے چھیلا جاتا ہے.

حَرْف شَنَاس

حروف کو پہچاننے والا، وہ شخص جو تھوڑا سا پڑھ سکے، نوآموز، معمولی پڑھا لکھا

حَرْفِ حَق

سچی بات

حَرْفِ بَیانِیَّہ

(قواعد) وہ لفظ جو دوسرے جُملے کی ابتدا میں آکر پہلے چُملے کی وضاحت کرتا ہے.

حَرْف رَکْھنا

کسی پرعیب رکھنا، نقص نکالنا، الزام لگانا، اعتراض کرنا

حَرْف بَنانا

حرف کو درست کرنا یا باقاعدہ بنانا، چھاپے کے پتھر یا پلیٹ پر حرف کی شکل کو درست کرنا

حَرْف بَھرْنا

(طباعت) پتھر کے اوپر کے اترے ہوئے کٹے مٹے حروف میں سیاہی بھر کر درست کرنا ، بنانا.

حَرْف لَگانا

رک : حرف لانا.

حَرْف دَھرْنا

رک : حرف رکھنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں سِتارَہ کے معانیدیکھیے

سِتارَہ

sitaaraसितारा

اصل: فارسی

وزن : 122

موضوعات: طب طباخی قواعد

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

سِتارَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (طباخی) اس طرح تَلا ہوا انڈا کہ بیچ کی زردی پوری برقرار رہے۔
  • (قواعد) ستارے کا جیسا نشان جو حوالے کے لیے لفظوں پر بنا دیا جاتا ہے۔
  • (مجازاً) قسمت ، نصیب ، طالع
  • اُن کروں میں سے ایک کرہ جو رات کو آسمان پر قمقمے کی طرح چمکتے نظر آتے ہیں ، نجم ، کوکب ، تارا
  • ایک قسم کی آتش بازی
  • گلے میں پہننے کی زنجیر میں لگے ہوئے گول گول چمکدار ٹکڑے
  • گھوڑے کی پیشانی کا سفید نشان جو اتنا چھوٹا ہو کہ ان٘گوٹھے کے نیچے چھپ جائے ۔
  • وہ گول گول سنہرے اور روپہلے ٹکڑے جو ٹوپیوں ، جوتیوں یا لباس وغیرہ چمک دمک کے لیے لگائے جاتے ہیں
  • ٹیکا ، نشان ، بندی
  • . پنچ یا شش پہلو نشان جو ہلال کی تصویر میں بناتے ہیں یا بندوق کی ٹوپی کا وہ حصہ جو گول اور سفید ہوتا ہے۔

شعر

Urdu meaning of sitaara

Roman

  • (tabbaaKhii) is tarah tulaa hu.a anDaa ki biich kii zardii puurii barqaraar rahe
  • (qavaa.id) sitaare ka jaisaa nishaan jo havaale ke li.e lafzo.n par banaa diyaa jaataa hai
  • (majaazan) qismat, nasiib, taala
  • in karo.n me.n se ek karraah jo raat ko aasmaan par qumqume kii tarah chamakte nazar aate hai.n, najam, kaukab, taaraa
  • ek kism kii aatashbaazii
  • gale me.n pahanne kii zanjiir me.n lage hu.e gol gol chamakdaar Tuk.De
  • gho.De kii peshaanii ka safaid nishaan jo itnaa chhoTaa ho ki anguuThe ke niiche chhup jaaye
  • vo gol gol sunahre aur ruupahle Tuk.De jo Topiiyo.n, juutiiyo.n ya libaas vaGaira chamak damak ke li.e lagaa.e jaate hai.n
  • Tiika, nishaan, bandii
  • . panch ya shash pahluu nishaan jo hilaal kii tasviir me.n banaate hai.n ya banduuq kii Topii ka vo hissaa jo gol aur safaid hotaa hai

English meaning of sitaara

Noun, Masculine

  • fate, star, spangle
  • a type of lute having three strings, asterisk, star-like symbol used in texts as a pointer to footnotes or references etc

सितारा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • तारा, नक्षत्र, तारा, उडु, ग्रह, सैयार, भाग्य, तक्दीर , (क़वाइद) सितारे का जैसा निशान जो हवाले के लिए लफ़्ज़ों पर बना दिया जाता है
  • (तब्बाख़ी) इस तरह तुला हुआ अंडा कि बीच की ज़रदी पूरी बरक़रार रहे
  • एक किस्म की आतशबाज़ी
  • गले में पहनने की ज़ंजीर में लगे हुए गोल गोल चमकदार टुकड़े
  • घोड़े की पेशानी का सफ़ैद निशान जो इतना छोटा हो कि अंगूठे के नीचे छुप जाये
  • गोल चमकदार टुकड़े जो आंचल में टांके जाते हैं
  • पंच या शश पहलू निशान जो हिलाल की तस्वीर में बनाते हैं या बंदूक़ की टोपी का वो हिस्सा जो गोल और सफ़ैद होता है
  • मनुष्य का भाग्य जो आकाश के ग्रहों और नक्षत्रों से प्रभावित माना जाता है। मुहा०-सितारा चमकना भाग्योदय होना। सितारा बुलन्द होना = सितारा चमकना। सितारा मिलमा ग्रह मैत्री मिलना। गणना बैठना। (फलित ज्योतिष)
  • रुपहले या सुनहले पत्तरों के छोटे गोलाकार टुकड़े जो कपड़ों आदि की शोभा के लिए टाँके जाते या गाल और माथे पर सौन्दर्य बढ़ाने के लिए चिपकाये जाते हैं। चमकीला। पुं० [हिं० सितार] सितार नामक ऐसा बाजा जो अपेक्षया अधिक बड़ा हो
  • ( मजाज़न) क़िस्मत, नसीब, ताला
  • इन करों में से एक कर्राह जो रात को आसमान पर क़ुमक़ुमे की तरह चमकते नज़र आते हैं, नजम, कौकब, तारा
  • टीका, निशान, बंदी
  • वो गोल गोल सुनहरे और रूपहले टुकड़े जो टोपीयों, जूतीयों या लिबास वग़ैरा चमक दमक के लिए लगाए जाते हैं

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

حَرْف

انسان کے منھ سے جو آوازیں نکلتی ہیں ان آوازوں کو تحریر میں لانے کے لیے مقرّر علامات اور نشانات، حروف تہجّی، حاصل بالمصدر۔۔۔ کبھی ماضی واحد مذکر کے ساتھ حرف نون لانے سے، جیسے: لگان، تکان

حَرْف بَہ حَرْف

لفظ بلفظ۔، ایک ایک حرف

حَرْف ہونا

شبہ ہونا ، ناقابل یقین ہونا.

حَرْفِیَّہ

حَرفی ، حروف سے متعلق.

حَرْف نَہ جاننا

کچھ نہ جاننا، ان پڑھ ہونا

حَرْف پَہْچانْنا

حرف شناس ہونا ، حرف کو شناخت کرنا ، معمولی پڑھا لکھا ہونا.

حَرْف زَد ہونا

تعجَب مین پڑنا ، حیرت زدہ ہونا ، مسحور ہو جانا.

حَرْف نَہ اُٹھ سَکْنا

پڑھ نہ سکنا، پڑھا نہ جانا

حَرْفی

حرف سے متعلق، حرف والا، حرف سے منسلک

حَرْف یاد نَہ رَہْنا

سب کچھ بھول جانا

حَرْف گو

شکوہ و شکایت کرنے وال ا ؛ شاعر ، سخن گو.

حَرْف سَرزَد ہونا

کوئی بات منْھ سے نِکل جانا.

حَرْف حَرْف

ایک ایک حرف، ہر ایک حرف، ایک ایک لفظ، شروع سے آخر تک، ابتدا یا اختتام

حَرْف زَن

بولنے والا، باتیں کرنے والا

حَرْفِ نُدْبَہ

(قواعد) وہ حرف، جو افسوس ظاہر کرنے کے لئے استعمال ہو مثلاً، وائے، ہائے، آہ، افسوس، حیف

حَرْفِ مُہْمَلَہ

وہ حرف جس پر نقطہ نہ ہو، حرف غیر منقوطہ

حَرْفِ عَطْف

(قواعد) وہ کلمہ جو دو کلموں ی جملوں کو باہم ملائے مثلاً اور، و، پھر

حَرْفاً

لفظاً، لفظ کے اعتبار سے، عبارت کی رو سے، حقیقتاً، اصلاً

حَرْفِ مُعْجَمَہ

(قواعد) وہ حرف ج سپر نقطہ یا نقطے ہوں ، نقطہ دار حرف ، ھرف معجم .

حَرْف حَرْف نوکِ زَبان ہونا

پڑھا ہوا یاد ہونا

حَرْف وَصْل

(علَم قافیہ) وہ حرف جو روی کے بعد بلا فاصلہ آئے

حَرْفِ نائِرَہ

(قافیہ) حرف مزید (رک) کے بعد بلا فاصلہ آنے والا حرف.

حَرْفِ مَجْہُولْ

(صرف) واؤ اور یے

حَرْف آنا

کچھ لکھنا پڑھنا آنا، حرف شناسی ہونا

حَرْفِ صَحِیحَہ

(قواعد) وہ حرف جو حرف علت (ا و ی) یا اعراب کے بغیر آپس میں مل کر آواز پیدا نہیں کر سکتے ، مُصمنہ.

حَرْف گوئی

گفتگو ، بات چیت.

حَرْف گِیر

نُکتہ چیں، معترض، عیب جو

حَرْف و سُخَن

گفتگو، بات چیت

حَرْف زَنی

باتیں کرنا، گفتگو کرنا

حَرْف چِیں

نکتہ چیں، حرف شناس، ابجد خواں

حَرْف دیْنا

حرف ساقط ہونا ، شعر میں کسی حرف کا وزن سے گِرنا.

حَرْف لانا

الزام لگانا

حَرْف گِیری

عیب گیری، نکتہ چینی، اعتراض، عیب جُوئی

حَرْفِ عِلَّت

(قواعد) وہ لفظ، جو کسی امر کا سبب ظاہر کرے، جیسے: کیوں کہ، اس لئےکہ، تا کہ وغیرہ

حَرْفِ اِس٘تِفْہام

(قواعد) وہ لفظ جو پوچھنے کے موقع پر استعمال ہوتا ہے ، جیسے : کیا ، کیوں ، کیسے ، وغیرہ.

حَرْفِ فاعِلی

وہ حرف جو مصدر متعدی میں بطور علامت فاعل استعمال ہوتا ہے.

حَرْفِ تَعْلِیل

word introducing a cause or reason

حَرْف گِرنا

(عروض) کسی مصرعے کی تقطیع میں کسی حرف کا خارج ہو جانا جیسے ”عجب عالم میں مریضِ شب تنہائی ہے“ اس مصرع میں ”ع“ وزن سے ساقط ہو گیا ہے .

حَرْف آشْنا

وہ شخص جو حروف کی شناخت کر سکے، وہ شخص جو تھوڑا سا پڑھ سکے، معمولی تعلیم یافتہ بہت کم پڑھا لکھا

حَرْف جَمْنا

(طباعت) چھاپے کے پتّھر یا پلیٹ پر حرف کا اُتر آنا یا پکّا ہو جانا.

حَرْفوں کا بَنا ہُوا

چالاک ، مکّار ، عیّار ؛ باتونی ، باتیں بنانے والا.

حَرْفِ تَعْرِیف

وہ حرف جو اسم نکرہ کو معرفہ بنانے کے لیے استعمال ہو

حَرْفِیَّت

حَرفی (رک) کا اسم کیفیّت ، حرف ہونے کی حالت.

حَرْفِ جَر

इज़ाफ़त देनेवाला अव्यय।

حَرْف اُٹْھنا

پڑھا جانا، پڑھنے میں آنا، شناخت میں آنا

حَرْف ٹُوٹْنا

(خوش نوینسی) حرف کے جوڑ کا کھلا رہنا جو عیب سمجھا جاتا ہے.

حَرْف اَنْداز

فریبی، مکار، چالاک

حَرْف سَرائی

چرب زبانی ، میٹھی میٹھی باتیں کرنا.

حَرْف جوڑْنا

(طباعت) نائب کے حروف چھاپنے کے لیے ترتیب دینا ، کمپوز کرنا.

حَرْف جُڑْنا

(طباعت) حرف جوڑنا (رک) کا لازم.

حَرْف جانْنا

رک : حرف پہچاننا.

حَرْف تَراش

وہ نہرنی جس سے حرف پتھر یا پلیٹ سے چھیلا جاتا ہے.

حَرْف شَنَاس

حروف کو پہچاننے والا، وہ شخص جو تھوڑا سا پڑھ سکے، نوآموز، معمولی پڑھا لکھا

حَرْفِ حَق

سچی بات

حَرْفِ بَیانِیَّہ

(قواعد) وہ لفظ جو دوسرے جُملے کی ابتدا میں آکر پہلے چُملے کی وضاحت کرتا ہے.

حَرْف رَکْھنا

کسی پرعیب رکھنا، نقص نکالنا، الزام لگانا، اعتراض کرنا

حَرْف بَنانا

حرف کو درست کرنا یا باقاعدہ بنانا، چھاپے کے پتھر یا پلیٹ پر حرف کی شکل کو درست کرنا

حَرْف بَھرْنا

(طباعت) پتھر کے اوپر کے اترے ہوئے کٹے مٹے حروف میں سیاہی بھر کر درست کرنا ، بنانا.

حَرْف لَگانا

رک : حرف لانا.

حَرْف دَھرْنا

رک : حرف رکھنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سِتارَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

سِتارَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone