تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شَکْل" کے متعقلہ نتائج

اَپاہَج

ہاتھ پاؤں سے معذور، لنجا، لنگڑا، لولا

اَپاہَج پَن

اپاہج کا اسم کیفیت، اپاہجی، معذوری

اَپاہَج پَنا

اپاہج کا اسم کیفیت، اپاہجی، معذوری

اَپاہَجی

معذوری، اپاہج پن

اَفْزُوں

وافر، زیادہ، بکثرت، بہت (حالت، مقدار یا تعداد کے لیے) بڑا، ازحد، اشد

اِفْزاع

डराना,भय-प्रदर्शन, खौफ़ दिलाना।

اِفْظاع

مشکل ہونا، تکلیف دہ ہونا، شرمناک ہونا

اِیفاض

اکسانا، جلدی کرنا

اَعْفْج

تونْدیلا، وہ شخص جس کی تونْد نکلی ہوئی ہو

عَفِج

چھوٹی آنت کا اگلا حصّہ جو معدے کے عین نیچے ہوتا ہے.

اَفْزُوں ہونا

increase, be enlarged

اَفزائِندہ

بڑھا ہوا، وہ جو بڑھائے (مرکبات میں استعمال ہوتا ہے)

اَفزائِشِ غَم

growth of sorrow

اَفْزائِش

(حالت، مقدار یا تعداد میں) اضافہ، افراط، افزونی، بڑھوتری، بیشی، ترقّی، زیادتی

اَفْزائِشِ نَسْل

نسل میں اضافہ کرنا

اَفْزُودْگی

زیادتی، اضافہ

اَفْزائِشِ شِیرینی عِشْرَت

growth of sweetness of pleasure

اَفْزائِشِ حُسْن

خوبصورتی بڑھنا، خوبصورتی اضافہ ہونا

اَفْزُود

بیش، زیادہ

اَفْضَلِیَّت

بزرگی، فوقیت، راجح یا مقدم ہونا

اَفْزا

ترکیب میں جزو دوم کے طور پر مستعمل، مترادف: بڑھانے والا، اضافہ کرنے یا بالیدگی پیدا کرنے والا

اَفْضَل

بہت زیادہ بزرگی والا، سب سے زیادہ صاحب فضیلت، فضلیت میں دوسرے سے بڑھ کر

اِفْضا

جماع ، صحبت ؛ جماع میں فرج اور دبر کے درمیان کی کھال چر کر دونوں مقامات کا ایک ہوجانا.

اَفْضَلُ التَّفْضِیل

(قواعد) صفت کا وہ صیغہ جو سب پر ترجیح کے معنی دے، افعل التفضیل، تفضیل کل

اَفْزُونی

استعمال کی کثرت، بہتات، زیادتی

اَفْضِیَہ

کھلے مقامات یا جگہیں

اِفازَہ

فتح دینا

اِفاظَہ

मार डालना, हलाक करना।

اِفاضَہ

افاضت کی تخفیف، فیض رسانی، فیض پہنچانا، کوئی مفید بات دوسرے کو بتانا یا تعلیم دینا (عموماً علمی یا روحانی)

اَفْضَلُ اْلاَذْکار

(لفظاً) وہ ذکر جو دوسرے ذکر سے افضل یا بہتر ہو ، (تصوف) ، کلمہ لاَ اِلٰہَ اِلَّا اللہ ، کا خفی و جلی ورد جس کا تصوف میں خاص طریقہ مقرر ہے. (جزو اول (لا اِلہ) کو نفی ماسواے حق اور جزو دوم (اِلّا اللہ) کو اثبات حق سے تعبیر کیا جاتا ہے).

اِفْجار

فجر ہونا، پہونچنا

اَفْضال

مہربانیاں، فضل و کرم، بخششیں

اِفاضَت

فیض رسانی، فیض پہنچانا، کوئی مفید بات دوسرے کو بتانا یا تعلیم دینا (عموما علمی یا روحانی)

اِفْضال

فضل، کرم، مہربانی

اِفاضِل

فاضل تر لوگ، زیادہ فضیلت رکھنے والے اشخاص، بڑے لوگ، معزز لوگ

اَفْضَح

بہت ہی بے آبرو، بڑا رسوا، بدنام

اِفْضاح

निन्दा करना, बदनाम करना, भर्त्सना करना, फ़ज़ीहत करना।

اَفْضَلُ المُرْسَلِین

حضور محمد صلی اللہ علیہ وسلم کا لقب جو انبیا میں سب سے ممتاز ہیں

اَفْضَلُ اْلاَن٘بِیا

حضرت محمد مصطفیٰ صلعم جن کا مرتبہ کل نبیوں سے زیادہ ہے.

اَفْعِیٔ ضَحّاک

وہ روایتی سانپ جو قدیم ایران کے بادشاہ ضحاک کے شانوں پر نکل آئے تھے (کہا جاتا ہے وہ بڑا ظالم اور مطیع شیطان تھا. اس کے شانوں پر شیطان نے بوسہ دیا تھا اور اس جگہ دو سانپ نکل آئے تھے. جب تک دو انسانوں کا مغز روزانہ انھیں نہ کھلایا جاتا تھا اس وقت تک ضحاک کو ایذا پہنچاتے رہتے تھے)

حَدْ سے اَفْزُوں

بہت، بے حد، بے انتہا، بہت زیادہ، بکثرت (ہونا کے ساتھ)

اردو، انگلش اور ہندی میں شَکْل کے معانیدیکھیے

شَکْل

shaklशक्ल

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: عروض موسیقی

اشتقاق: شَكَلَ

  • Roman
  • Urdu

شَکْل کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • چہرہ، صورت
  • شبیہ، حلیہ، سراپا
  • نقشہ، خاکہ، ڈھانچا
  • جسم، ہیکل، پتلا، پیکر (ہیولا کے مقابل)
  • ڈھنگ، طور، طرح، عنوان
  • تدبیر، طریقہ
  • انداز، وضع، رنگ ڈھنگ
  • رخ، طور
  • حالت، گت، کیفیّت
  • (موسیقی) عکس، آمیزش، میل، جھلک، سُروں کا تال میل
  • نوع، قسم
  • مثل، مانند
  • خاکہ، خطوط سے گھری ہوئی شکل
  • وہ نقش جو نجومی یا رمّال زائچہ بنانے کے لئے کھینچتا ہے
  • (عروض) کف اور خبن کا ایک رکن میں جمع ہونا
  • (تصوّف) وجود اور ہستی حق، عین ثابت کی کمیت کو کہتے ہیں جو جو ہرہیا میں صورت پکڑتی ہے

شعر

Urdu meaning of shakl

  • Roman
  • Urdu

  • chehra, suurat
  • shabiyaa, hulyaa, saraapaa
  • naqsha, Khaakaa, Dhaanchaa
  • jism, haikal, putlaa, paikar (hayuulaa ke muqaabil
  • Dhang, taur, tarah, unvaan
  • tadbiir, tariiqa
  • andaaz, vazaa, rang Dhang
  • ruKh, taur
  • haalat, gati, kiifiiXyat
  • (muusiiqii) aks, aamezish, mel, jhalak, suro.n ka taal mel
  • nau, qism
  • misal, maanind
  • Khaakaa, Khutuut se ghirii hu.ii shakl
  • vo naqsh jo najuumii ya rumaal zaa.icha banaane ke li.e khiinchtaa hai
  • (uruuz) kaf aur Khaban ka ek rukan me.n jamaa honaa
  • (tasavvuph) vajuud aur hastii haq, a.in saabit kii kamiiyat ko kahte hai.n jo jo harhiia me.n suurat paka.Dtii hai

English meaning of shakl

Noun, Feminine

  • face, appearance
  • shape, form, figure, formation
  • image, likeness, resemblance
  • type, kind
  • manner, way, mode, style, fashion
  • state, condition

शक्ल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • चेहरा, रूप
  • छवि, हुलिया, सर से पाँव तक

    विशेष हुलिया= बहरूप, अपराधी या खोए व्यक्ति की शक्ल-सूरत और वस्त्र का विवरण, किसी आदमी, या पशु की तलाश के लिए दिये जाने वाले शरीर के चिह्न, पहचान, मुखाकृति, चेहरा

  • नक़्शा, ख़ाका, ढाँचा
  • जिस्म, शरीर का आकार, पुतला, आकृति (हयूला की तुलना में)
  • ढंग, तरीक़ा, तरह, उन्वान अर्थात शीर्षक
  • योजना, उपाय
  • अंदाज़, पद्धति, रंग-ढंग
  • रुख़, तौर
  • हालत, गति, दशा
  • (संगीक शास्त्र) अक्स, मिलावट, मेल, झलक, सुरों का तालमेल
  • प्रकार, क़िस्म
  • सदृश, समान
  • रेखाचित्र, ख़ुतूत से घिरी हुई आकृति

    विशेष ख़ुतूत= ‘ख़त' का बहुवचन, बनावट, लकीरें, रेखाएँ, चिट्ठियाँ

  • वह नक़्श जो ज्योतिषी या रम्माल ज़ाइचा अर्थात जन्मकुंडली या जन्मपत्री बनाने के लिए खींचता है

    विशेष रम्माल= तांत्रिक, अदृश्य चीज़ों के बारे में बताने वाला, रमल विद्या का विद्वान नक़्श= चित्र, तस्वीर, खुदा हुआ, कवच, ता'वीज़, बेल-बूटे, उभरा हुआ चिह्न

  • (छंदशास्त्र) कफ़्फ़ और ख़बन का एक रुकन में जमा होना

    विशेष कफ़्फ़= (छंदशास्त्र) उर्दू छंद की परिभाषा में सात अक्षर वाले 'गण' का अंतिम अक्षर गिराकर फ़ाइलातुन्’ से ‘फ़ाइलातु’ और ‘मुफ़ाईलुन्’ से ‘मुफ़ाईलु’ आदि बनाना ख़ब्न= छंदशास्त्र के अनुसार किसी ‘गण’ का दूसरा अक्षर जो हल हो, उसे गिरा देना, जैसेः ‘फ़ाइलातुन’ से ‘फ़ेलुन' बनान

  • (सूफ़ीवाद) अस्तित्व और ईश्वर का अस्तित्व, 'ऐन-ए-साबित की कमिय्यत को कहते हैं जो जो हरहिया में सूरत पकड़ती है

شَکْل کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَپاہَج

ہاتھ پاؤں سے معذور، لنجا، لنگڑا، لولا

اَپاہَج پَن

اپاہج کا اسم کیفیت، اپاہجی، معذوری

اَپاہَج پَنا

اپاہج کا اسم کیفیت، اپاہجی، معذوری

اَپاہَجی

معذوری، اپاہج پن

اَفْزُوں

وافر، زیادہ، بکثرت، بہت (حالت، مقدار یا تعداد کے لیے) بڑا، ازحد، اشد

اِفْزاع

डराना,भय-प्रदर्शन, खौफ़ दिलाना।

اِفْظاع

مشکل ہونا، تکلیف دہ ہونا، شرمناک ہونا

اِیفاض

اکسانا، جلدی کرنا

اَعْفْج

تونْدیلا، وہ شخص جس کی تونْد نکلی ہوئی ہو

عَفِج

چھوٹی آنت کا اگلا حصّہ جو معدے کے عین نیچے ہوتا ہے.

اَفْزُوں ہونا

increase, be enlarged

اَفزائِندہ

بڑھا ہوا، وہ جو بڑھائے (مرکبات میں استعمال ہوتا ہے)

اَفزائِشِ غَم

growth of sorrow

اَفْزائِش

(حالت، مقدار یا تعداد میں) اضافہ، افراط، افزونی، بڑھوتری، بیشی، ترقّی، زیادتی

اَفْزائِشِ نَسْل

نسل میں اضافہ کرنا

اَفْزُودْگی

زیادتی، اضافہ

اَفْزائِشِ شِیرینی عِشْرَت

growth of sweetness of pleasure

اَفْزائِشِ حُسْن

خوبصورتی بڑھنا، خوبصورتی اضافہ ہونا

اَفْزُود

بیش، زیادہ

اَفْضَلِیَّت

بزرگی، فوقیت، راجح یا مقدم ہونا

اَفْزا

ترکیب میں جزو دوم کے طور پر مستعمل، مترادف: بڑھانے والا، اضافہ کرنے یا بالیدگی پیدا کرنے والا

اَفْضَل

بہت زیادہ بزرگی والا، سب سے زیادہ صاحب فضیلت، فضلیت میں دوسرے سے بڑھ کر

اِفْضا

جماع ، صحبت ؛ جماع میں فرج اور دبر کے درمیان کی کھال چر کر دونوں مقامات کا ایک ہوجانا.

اَفْضَلُ التَّفْضِیل

(قواعد) صفت کا وہ صیغہ جو سب پر ترجیح کے معنی دے، افعل التفضیل، تفضیل کل

اَفْزُونی

استعمال کی کثرت، بہتات، زیادتی

اَفْضِیَہ

کھلے مقامات یا جگہیں

اِفازَہ

فتح دینا

اِفاظَہ

मार डालना, हलाक करना।

اِفاضَہ

افاضت کی تخفیف، فیض رسانی، فیض پہنچانا، کوئی مفید بات دوسرے کو بتانا یا تعلیم دینا (عموماً علمی یا روحانی)

اَفْضَلُ اْلاَذْکار

(لفظاً) وہ ذکر جو دوسرے ذکر سے افضل یا بہتر ہو ، (تصوف) ، کلمہ لاَ اِلٰہَ اِلَّا اللہ ، کا خفی و جلی ورد جس کا تصوف میں خاص طریقہ مقرر ہے. (جزو اول (لا اِلہ) کو نفی ماسواے حق اور جزو دوم (اِلّا اللہ) کو اثبات حق سے تعبیر کیا جاتا ہے).

اِفْجار

فجر ہونا، پہونچنا

اَفْضال

مہربانیاں، فضل و کرم، بخششیں

اِفاضَت

فیض رسانی، فیض پہنچانا، کوئی مفید بات دوسرے کو بتانا یا تعلیم دینا (عموما علمی یا روحانی)

اِفْضال

فضل، کرم، مہربانی

اِفاضِل

فاضل تر لوگ، زیادہ فضیلت رکھنے والے اشخاص، بڑے لوگ، معزز لوگ

اَفْضَح

بہت ہی بے آبرو، بڑا رسوا، بدنام

اِفْضاح

निन्दा करना, बदनाम करना, भर्त्सना करना, फ़ज़ीहत करना।

اَفْضَلُ المُرْسَلِین

حضور محمد صلی اللہ علیہ وسلم کا لقب جو انبیا میں سب سے ممتاز ہیں

اَفْضَلُ اْلاَن٘بِیا

حضرت محمد مصطفیٰ صلعم جن کا مرتبہ کل نبیوں سے زیادہ ہے.

اَفْعِیٔ ضَحّاک

وہ روایتی سانپ جو قدیم ایران کے بادشاہ ضحاک کے شانوں پر نکل آئے تھے (کہا جاتا ہے وہ بڑا ظالم اور مطیع شیطان تھا. اس کے شانوں پر شیطان نے بوسہ دیا تھا اور اس جگہ دو سانپ نکل آئے تھے. جب تک دو انسانوں کا مغز روزانہ انھیں نہ کھلایا جاتا تھا اس وقت تک ضحاک کو ایذا پہنچاتے رہتے تھے)

حَدْ سے اَفْزُوں

بہت، بے حد، بے انتہا، بہت زیادہ، بکثرت (ہونا کے ساتھ)

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شَکْل)

نام

ای-میل

تبصرہ

شَکْل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone