تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سَنْجھا بَتّی کَرْنا" کے متعقلہ نتائج

بَٹّی

ناریل کا گولا.

بَتّی

جزو اول کے مفہوم سے مل کر، کی بتی، کے معنی میں، جیسے : اگر بتی، موم بتی وغیرہ

بِٹّی

جوڑا، جوڑ، جفت، زوج، فرد کی ضد

بِتّی

لڑکوں کا ایک کھیل جس میں ایک لڑکا گول ٹھیکری پاؤں کے ان٘گوٹھے کی کھائی میں رکھ کر پھین٘کتا ہے دوسرا ”بتی بتی“ بآواز بلند کہتا ہوا بڑھتا ہے اور ایک سان٘س میں اسے اٹھا لاتا ہے.

بَتّی دینا

آگ لگانا ؛ داغنا.

بَتّی اُڑانا

چراغ کی لو پر نشانہ مار کر اسے بجھا دینا ، نشانہ ٹھیک لگانا.

بَتّی چَڑھانا

فانوس یا کنول وغیرہ میں موم کی بتی رکھنا

بَتّی جَلے

at dusk when lights are turned on

بَتّی دکھانا

شتابے سے بندوق توپ وغیرہ داغنا یا آتشبازی کا بان وغیرہ چھڑانا.

بَتّی جَلْنا

چراغ جلانا (رک) کا لازم.

بَتّی بَٹْنا

روئی یا کپڑے وغیرہ کو دونوں ہتھیلیوں سے مل کر بتی بنانا

بَتّی بولْنا

بیکار ہو جانا.

بَتّی بُلوا دینا

tire, exhaust, cause trouble, tease

بَتّی بَنا کَر رَکھ چھوڑو

بیکار ہے کسی کا نہیں ، مجھے اس کی ضرورت نہیں.

بَتّی بَتّی

لیر لیر، دَھّجی دَھّجی

بَتّی بُلا دینا

تھکا دینا ، عاجز کر دینا . ہار منوا دینا.

بَتّی بَنانا

روئی یا کپڑے وغیرہ کو دونوں ہتیلیوں سے ملا کر بتی بنانا

بَتّی لَگانا

ابتدائی تیاریاں مکمل ہونے کے بعد کسی کام کو شروع کر دینا ، کام کا آغاز کرنا .

بَتّی جَلانا

چراغ روشن کرنا.

بَتّی اُکسانا

چراغ کی بتی کو آگے بڑھانا یا اون٘چا کرنا.

بَتّی بُلانا

تھکا دینا، عاجز کر دینا، ہار منوا دینا

بَتّی پَڑے

چراغ جلے، مغرب کے وقت

بَتّی بِل

candlepower, unit of light measurement

بَتّی بُجھانا

put out a lamp, switch off lights

بَتّی لے کر ڈُھونڈنا

چراغ لے کر ڈھون٘ڈنا، بہت چھان بین یا تلاش کرنا

بَتِّی بول جانا

collapse, lose

بَتّی طاقَت

روشنی کی طاقت کی اکائی (انگریزی) Candle power.

بَتّی بَنا کَر رَکھ لو

بیکار ہے کسی کا نہیں ، مجھے اس کی ضرورت نہیں.

بَتِّیسواں

thirty-second

بَتِّیسا

بتیس مسالوں کا مرکب جو گھوڑی کو بچہ دینے کے بعد کھلایا جاتا ہے

بَتِّیْسی

بتیس چیزوں کا اجتماع ، جیسے سن٘گھاسن بتیسی

بَتّیِس

گنتی اور عدد میں جو تیس سے دو زیادہ ہو، تیس اور دو، چالیس آٹھ کم (ہندسوں میں) ۳۲

بَتِّیس دھار

ماں کا دودھ

بَٹّا

ہُنڈ یاون، کٹوتی، چھوٹ، بُھنوائی

بَتِّیس دھارا

ماں کا دودھ

بَتِّیس اَبھْرَن

عورتوں کے پہننے کے بتیس زیور (جن کے نام یہ ہیں) سیس پھول، (سوکا) کہور، ٹیکا (ماتھے کا)، نتھ (ناک کا)، بالی، پتا، جھومر، کرن، پھول، (کان کے)، کنٹھ سری، گلوبند، جوہر، جگنو، پچلڑی، چمپاکلی، چندن ہار، مکٹ ہار (گلے کا) پہن٘چی، چوڑیاں، پچھیلی، (چوڑیوں کے پیچھے پہننے کے کا زیور) چھن، کنْگن، نونگا (کلائی کے) جوشن، پرے، بازو بند (بازو کے) آرسی، ان٘گوٹھی (ان٘گلیوں کے) چھلے (پاؤں کے)، کردھنی (کمر کا)، کڑے، پازیب جھان٘جھ چھڑے، بچھوے (پنڈلی اور ٹخنے کے)

بَتِّیسی جَھڑنا

teeth to fall due to old age or any accident

بَتِّیسی جھاڑنا

break someone's jaw

بَتِّیس دانْتوں میں ایک زَبان

بہت سے دشمنوں یا مخالفوں میں گھرا ہوا

بَتِّیس دانتوں میں زُبان

بہت سے دشمنوں یا مخالفوں میں گھرا ہوا

بَتِّیس دھاریں دُودھ بَخْشا

جوان یا بہت محبوب اولاد کی موت پر ماں کی ذبان کا ایک فقرہ جس سے اپنے جملہ حقوق بخشا اور معاف کرنا ہوتا ہے.

بَتّیس دانْتوں میں زَبان ہونا

live carefully and safe among enemies

بَتِّیس دانت کی بھاکا خالی نَہیں جاتی

من٘ہ سے نکلی ہوئی بدشگونی کا اثر ضرور ہوتا ہے، بددعا یقیناً اثر کرتی ہے

بَتِّیس مُنہ کی فال خالی نہیں جاتی

جو بات مشہور ہو جائے وہ ہو کر رہتی ہے

بَتِّیسی دِکھانا

اس طرح منھ چڑانا کہ دانت نمایاں ہو جائیں

بَتِّیس دھار دُودھ پِلانا

اپنا دودھ پلا کر پالنا، پالنا پوسنا اور پروان چڑھانا، (ماؤں یا دائیوں کے اپنی اولاد پر حق جتانے کے موقع پر مستعمل)

بَتِّیس زَبان کی بھاکا خالی نَہیں جاتی

بہت سے لوگوں کی دعا لگ ہی جاتی ہے.

بَتِّیسی چھَتِّیسی

زبان دراز، لڑاکا، عیار، مکار عورت

بَتِّیسی بَنْد ہونا

غشی یا اور کسی بیماری سے دانتوں کا جکڑ جانا، دانتی بند ہونا، جبڑا نہ کھلنا

بَتّیِسی بَجْنا

سردی کی شدت یا خوف سے کانپنے میں تلے اوپر کے دانتوں کے ٹکرانے کی آواز نکلنا

بَتِّیس کا سُوت

فی تولہ گیارہ سو گز لمبا کھین٘چا ہوا تار

بَتِّیس اَبھرَن بارَہ سِن٘گھار

گیتوں میں زیور کی کثرت اور پورے سن٘گھار کے معنی میں مستعمل

بَتِّیس دھار ہو کَر نِکلے

تیرا بد پھوٹ جائے ، تیرے آگے آئے ، تجھ پر صبر پڑے.

بَتِّیسی کِھلْنا

خوشی سے ہنس پڑنا

بَتِّیسی گِر جانا

سب دان٘توں کا ٹوٹ جانا، پوپلا ہوجانا

بَتِّیسی بَیٹھ جانا

غشی یا اور کسی بیماری سے دانتوں کا جکڑ جانا، دانتی بند ہونا، جبڑا نہ کھلنا

بتاتا

بتانے والا، تشریحی، توضیحی

بَٹاٹا

آلو

بُتّا

۱. جھان٘سا ، دھوکا ، فریب ، حیلہ ، بہانہ .

بُٹّی

(ظروف سازی) ڈھکنے دار پٹاری نما ٹوکری، جس کے اوپر کھپچی کا ایک حلقہ لگا ہوتا ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں سَنْجھا بَتّی کَرْنا کے معانیدیکھیے

سَنْجھا بَتّی کَرْنا

sa.njhaa battii karnaaसंझा बत्ती करना

اصل: ہندی

محاورہ

موضوعات: ہندو

  • Roman
  • Urdu

سَنْجھا بَتّی کَرْنا کے اردو معانی

 

  • ہندو: شام کا چراغ جلانا، دیا بتی کرنا

Urdu meaning of sa.njhaa battii karnaa

  • Roman
  • Urdu

  • hinduuh shaam ka chiraaG jalaanaa, diyaa battii karnaa

English meaning of sa.njhaa battii karnaa

 

  • light a lamp (in evening)

संझा बत्ती करना के हिंदी अर्थ

 

  • हिंदू: शाम का चिराग़ जलाना, दिया-बत्ती करना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَٹّی

ناریل کا گولا.

بَتّی

جزو اول کے مفہوم سے مل کر، کی بتی، کے معنی میں، جیسے : اگر بتی، موم بتی وغیرہ

بِٹّی

جوڑا، جوڑ، جفت، زوج، فرد کی ضد

بِتّی

لڑکوں کا ایک کھیل جس میں ایک لڑکا گول ٹھیکری پاؤں کے ان٘گوٹھے کی کھائی میں رکھ کر پھین٘کتا ہے دوسرا ”بتی بتی“ بآواز بلند کہتا ہوا بڑھتا ہے اور ایک سان٘س میں اسے اٹھا لاتا ہے.

بَتّی دینا

آگ لگانا ؛ داغنا.

بَتّی اُڑانا

چراغ کی لو پر نشانہ مار کر اسے بجھا دینا ، نشانہ ٹھیک لگانا.

بَتّی چَڑھانا

فانوس یا کنول وغیرہ میں موم کی بتی رکھنا

بَتّی جَلے

at dusk when lights are turned on

بَتّی دکھانا

شتابے سے بندوق توپ وغیرہ داغنا یا آتشبازی کا بان وغیرہ چھڑانا.

بَتّی جَلْنا

چراغ جلانا (رک) کا لازم.

بَتّی بَٹْنا

روئی یا کپڑے وغیرہ کو دونوں ہتھیلیوں سے مل کر بتی بنانا

بَتّی بولْنا

بیکار ہو جانا.

بَتّی بُلوا دینا

tire, exhaust, cause trouble, tease

بَتّی بَنا کَر رَکھ چھوڑو

بیکار ہے کسی کا نہیں ، مجھے اس کی ضرورت نہیں.

بَتّی بَتّی

لیر لیر، دَھّجی دَھّجی

بَتّی بُلا دینا

تھکا دینا ، عاجز کر دینا . ہار منوا دینا.

بَتّی بَنانا

روئی یا کپڑے وغیرہ کو دونوں ہتیلیوں سے ملا کر بتی بنانا

بَتّی لَگانا

ابتدائی تیاریاں مکمل ہونے کے بعد کسی کام کو شروع کر دینا ، کام کا آغاز کرنا .

بَتّی جَلانا

چراغ روشن کرنا.

بَتّی اُکسانا

چراغ کی بتی کو آگے بڑھانا یا اون٘چا کرنا.

بَتّی بُلانا

تھکا دینا، عاجز کر دینا، ہار منوا دینا

بَتّی پَڑے

چراغ جلے، مغرب کے وقت

بَتّی بِل

candlepower, unit of light measurement

بَتّی بُجھانا

put out a lamp, switch off lights

بَتّی لے کر ڈُھونڈنا

چراغ لے کر ڈھون٘ڈنا، بہت چھان بین یا تلاش کرنا

بَتِّی بول جانا

collapse, lose

بَتّی طاقَت

روشنی کی طاقت کی اکائی (انگریزی) Candle power.

بَتّی بَنا کَر رَکھ لو

بیکار ہے کسی کا نہیں ، مجھے اس کی ضرورت نہیں.

بَتِّیسواں

thirty-second

بَتِّیسا

بتیس مسالوں کا مرکب جو گھوڑی کو بچہ دینے کے بعد کھلایا جاتا ہے

بَتِّیْسی

بتیس چیزوں کا اجتماع ، جیسے سن٘گھاسن بتیسی

بَتّیِس

گنتی اور عدد میں جو تیس سے دو زیادہ ہو، تیس اور دو، چالیس آٹھ کم (ہندسوں میں) ۳۲

بَتِّیس دھار

ماں کا دودھ

بَٹّا

ہُنڈ یاون، کٹوتی، چھوٹ، بُھنوائی

بَتِّیس دھارا

ماں کا دودھ

بَتِّیس اَبھْرَن

عورتوں کے پہننے کے بتیس زیور (جن کے نام یہ ہیں) سیس پھول، (سوکا) کہور، ٹیکا (ماتھے کا)، نتھ (ناک کا)، بالی، پتا، جھومر، کرن، پھول، (کان کے)، کنٹھ سری، گلوبند، جوہر، جگنو، پچلڑی، چمپاکلی، چندن ہار، مکٹ ہار (گلے کا) پہن٘چی، چوڑیاں، پچھیلی، (چوڑیوں کے پیچھے پہننے کے کا زیور) چھن، کنْگن، نونگا (کلائی کے) جوشن، پرے، بازو بند (بازو کے) آرسی، ان٘گوٹھی (ان٘گلیوں کے) چھلے (پاؤں کے)، کردھنی (کمر کا)، کڑے، پازیب جھان٘جھ چھڑے، بچھوے (پنڈلی اور ٹخنے کے)

بَتِّیسی جَھڑنا

teeth to fall due to old age or any accident

بَتِّیسی جھاڑنا

break someone's jaw

بَتِّیس دانْتوں میں ایک زَبان

بہت سے دشمنوں یا مخالفوں میں گھرا ہوا

بَتِّیس دانتوں میں زُبان

بہت سے دشمنوں یا مخالفوں میں گھرا ہوا

بَتِّیس دھاریں دُودھ بَخْشا

جوان یا بہت محبوب اولاد کی موت پر ماں کی ذبان کا ایک فقرہ جس سے اپنے جملہ حقوق بخشا اور معاف کرنا ہوتا ہے.

بَتّیس دانْتوں میں زَبان ہونا

live carefully and safe among enemies

بَتِّیس دانت کی بھاکا خالی نَہیں جاتی

من٘ہ سے نکلی ہوئی بدشگونی کا اثر ضرور ہوتا ہے، بددعا یقیناً اثر کرتی ہے

بَتِّیس مُنہ کی فال خالی نہیں جاتی

جو بات مشہور ہو جائے وہ ہو کر رہتی ہے

بَتِّیسی دِکھانا

اس طرح منھ چڑانا کہ دانت نمایاں ہو جائیں

بَتِّیس دھار دُودھ پِلانا

اپنا دودھ پلا کر پالنا، پالنا پوسنا اور پروان چڑھانا، (ماؤں یا دائیوں کے اپنی اولاد پر حق جتانے کے موقع پر مستعمل)

بَتِّیس زَبان کی بھاکا خالی نَہیں جاتی

بہت سے لوگوں کی دعا لگ ہی جاتی ہے.

بَتِّیسی چھَتِّیسی

زبان دراز، لڑاکا، عیار، مکار عورت

بَتِّیسی بَنْد ہونا

غشی یا اور کسی بیماری سے دانتوں کا جکڑ جانا، دانتی بند ہونا، جبڑا نہ کھلنا

بَتّیِسی بَجْنا

سردی کی شدت یا خوف سے کانپنے میں تلے اوپر کے دانتوں کے ٹکرانے کی آواز نکلنا

بَتِّیس کا سُوت

فی تولہ گیارہ سو گز لمبا کھین٘چا ہوا تار

بَتِّیس اَبھرَن بارَہ سِن٘گھار

گیتوں میں زیور کی کثرت اور پورے سن٘گھار کے معنی میں مستعمل

بَتِّیس دھار ہو کَر نِکلے

تیرا بد پھوٹ جائے ، تیرے آگے آئے ، تجھ پر صبر پڑے.

بَتِّیسی کِھلْنا

خوشی سے ہنس پڑنا

بَتِّیسی گِر جانا

سب دان٘توں کا ٹوٹ جانا، پوپلا ہوجانا

بَتِّیسی بَیٹھ جانا

غشی یا اور کسی بیماری سے دانتوں کا جکڑ جانا، دانتی بند ہونا، جبڑا نہ کھلنا

بتاتا

بتانے والا، تشریحی، توضیحی

بَٹاٹا

آلو

بُتّا

۱. جھان٘سا ، دھوکا ، فریب ، حیلہ ، بہانہ .

بُٹّی

(ظروف سازی) ڈھکنے دار پٹاری نما ٹوکری، جس کے اوپر کھپچی کا ایک حلقہ لگا ہوتا ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سَنْجھا بَتّی کَرْنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

سَنْجھا بَتّی کَرْنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone