تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"صفا" کے متعقلہ نتائج

چَلَن

چلنے کی کیفیت یا حالت، حرکت، گردش

چَلَنی

حکومت وقت کا سکّہ جو چالو ہو، رائج، چلنے والا، مروّج

چَلَن ہارا

چلنے والا

چَلَن ہار

جو چلنے کو تیار ہو ، جانے والا ، یا در رکاب ؛ فنا ہونے والا ، مرنے کے قریب

چَلَن ہونا

غلبہ ہونا

چَلَن سے

after a good fashion or manner, with propriety

چَلَنْت

چلن ، طورر طریق ، چال ڈھال ، وضع قطع

چَلَنجُو

फा. वि.—वह व्यक्ति जो कपड़ा जल्द मैला करता हो।

چَلَنْتا

(سکّہ) بکاؤ، کام چلاؤ چلنے والا، قابل فروخت

چَلَنتَر

مکّار، چال باز

چَلَن دار

رائج ، مروّج .

چَلَن دینا

رائج کرنا، استعمال میں لانا

چَلَن چَلْنا

روش اختیار کرنا، وضع اختیار کرنا ، طرز زندگی اپنانا

چَلَن اُٹھنا

رواج ختم ہونا، متروک ہونا

چَلَن بِگَڑْْنا

رفتار ناموزوں ہونا، چال خراب ہونا

چَلَن کا آدْمی

کفایت شعار آدمی

چَلَن سے چَلْنا

مستحسن روش یا وضع یا انداز سے رہنا، کفایت شعار ہونا

چَلَنْ نِکَلْنا

رواں ہونا، جاری ہونا

چَلَنْ سِیْکھنا

کسی دوسرے کا طریقہ اختیار کرنا

چَلَنْتَر کَرنا

چال چلنا ، مکر کرنا ؛ چرتر کرنا ۔

چَلَنْت چَلْنا

وضع یا طور طریقہ اختیار کرنا

ہِلَن چَلَن

ہَلْچَل، حرکت

خوش چَلَن

اچّھے چال چلن والا ، پاکیزہ کردار ، نکو کار ، نیک چلن .

کھوٹے چَلَن

بُرے انداز ، بداطوار.

دیس چَلَن

local custom or observance

بَد چَلَن

بد اطوار، بدکار، بد وضع، برے چال چلن والا

چال چَلَن

طور طریقہ، رنگ ڈھنگ

پاک چَلَن

نکو کار ، نیک اطوار.

چِکْنا چَلَن

عمدہ چال، خوش خرامی.

دُنْیا کا چَلَن

معاشرے کا طور طریقہ ، رنگ ڈھنگ ، زندگی کا عام دستور.

چال و چَلَن

چال چلن، طور طریقہ، رنگ ڈھنگ، روش، رویہ، عادت، خصلت

زَمانے کا چَلَن

دُنیا کا دستور یا طور طریق، دُنیا کے رسم و رواج، رَوِش زمانہ

راسْتی کا چَلَن

نیک چلنی

بازار کا چَلَن

بازار کا دستور، رواج

سِکّے کا چَلَن

سکہ جاری ہونا ، نام چلنا ۔

فَقِیرْنی کا پُوت چَلَن اَمِیروں کا

غریب ہو کر امیروں کا ٹھاٹھ کرنا ، غریب ہو کر امیرانہ مزاج رکھنا

فَقِیر کا پُوت چَلَن اَمِیروں کا

جو غریب ہو اور امیرانہ وضع رکھے

اردو، انگلش اور ہندی میں صفا کے معانیدیکھیے

صفا

safaaसफ़ा

وزن : 12

Roman

صفا کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • ایک بڑے بت کا نام جو فتحِ مکّہ سے پہلے حرم میں نصب تھا اور کفّارِ مکّہ اس کی پرستش کرتے تھے
  • ستھرائی، پاکیزگی، آب و تاب، چمک دمک
  • بالکل، یکسر، خالی، غائب، غلط سلط
  • خلوص، بے لوثی، پاک باطنی
  • وضاھت، صراحت، سلاست، روانی، عدمِ ابہام
  • صاف، بے روک ٹوک، بے لاگ
  • ہمواری، چکنا ہٹ (جس کے باعث چیز پھسل جائے)
  • مک٘ۂ معظمہ کی ایک پہاڑی کا نام جو مروہ پہاڑی سے تقریباً دو سو قدم کے فاصلے پر ہے، حاجی ان پہاڑیوں کے درمیان دوڑتے ہیں، اس عمل کو سعی کہتے ہیں

صفت

  • صاف و شفّاف، بے لوث، کدورت سے پاک، پاکیزہ، مجلّا، منور، چمکیلا

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

سَفَہ

کم عقلی، نادانی، بیوقوفی

شعر

Urdu meaning of safaa

Roman

  • ek ba.De but ka naam jo fatah-e-makkaa se pahle hirm me.n nasab tha aur kaph-e-makkaa us kii prastish karte the
  • suthraa.ii, paakiizgii, aab-o-taab, chamak damak
  • bilkul, yaksar, Khaalii, Gaayab, Galat salat
  • Khuluus, belausii, paak baatinii
  • vazaahat, sar ahit, salaasat, ravaanii, adam-e-ibhaam
  • saaf, be rok Tok, belaag
  • hamvaarii, chiknaahaT (jis ke baa.is chiiz phisal jaaye
  • maqkaa-e-muazzmaa kii ek pahaa.Dii ka naam jo marvaa pahaa.Dii se taqriiban do sau qadam ke faasle par hai, haajii in pahaa.Diiyo.n ke daramyaan dau.Dte hain, is amal ko su.ii kahte hai.n
  • saaf-o-shaffaaf, belaus, kuduurat se paak, paakiiza, mujallaa, munavvar, chamkiilaa

English meaning of safaa

Noun, Feminine

  • a hill near Mecca, bright, pure

सफ़ा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • सफ़ाई, पवित्रता
  • स्वच्छता, विशुद्धता, सफ़ाई, चमक- दमक, आबोताब,, मक्के की एक पहाड़ी, (वि.) साफ़तौर से, स्पष्ट रूप से।

विशेषण

  • पवित्र; पाक; निर्मल; शुद्ध
  • साफ़; स्पष्ट; स्वच्छ
  • ख़ाली; रहित।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

چَلَن

چلنے کی کیفیت یا حالت، حرکت، گردش

چَلَنی

حکومت وقت کا سکّہ جو چالو ہو، رائج، چلنے والا، مروّج

چَلَن ہارا

چلنے والا

چَلَن ہار

جو چلنے کو تیار ہو ، جانے والا ، یا در رکاب ؛ فنا ہونے والا ، مرنے کے قریب

چَلَن ہونا

غلبہ ہونا

چَلَن سے

after a good fashion or manner, with propriety

چَلَنْت

چلن ، طورر طریق ، چال ڈھال ، وضع قطع

چَلَنجُو

फा. वि.—वह व्यक्ति जो कपड़ा जल्द मैला करता हो।

چَلَنْتا

(سکّہ) بکاؤ، کام چلاؤ چلنے والا، قابل فروخت

چَلَنتَر

مکّار، چال باز

چَلَن دار

رائج ، مروّج .

چَلَن دینا

رائج کرنا، استعمال میں لانا

چَلَن چَلْنا

روش اختیار کرنا، وضع اختیار کرنا ، طرز زندگی اپنانا

چَلَن اُٹھنا

رواج ختم ہونا، متروک ہونا

چَلَن بِگَڑْْنا

رفتار ناموزوں ہونا، چال خراب ہونا

چَلَن کا آدْمی

کفایت شعار آدمی

چَلَن سے چَلْنا

مستحسن روش یا وضع یا انداز سے رہنا، کفایت شعار ہونا

چَلَنْ نِکَلْنا

رواں ہونا، جاری ہونا

چَلَنْ سِیْکھنا

کسی دوسرے کا طریقہ اختیار کرنا

چَلَنْتَر کَرنا

چال چلنا ، مکر کرنا ؛ چرتر کرنا ۔

چَلَنْت چَلْنا

وضع یا طور طریقہ اختیار کرنا

ہِلَن چَلَن

ہَلْچَل، حرکت

خوش چَلَن

اچّھے چال چلن والا ، پاکیزہ کردار ، نکو کار ، نیک چلن .

کھوٹے چَلَن

بُرے انداز ، بداطوار.

دیس چَلَن

local custom or observance

بَد چَلَن

بد اطوار، بدکار، بد وضع، برے چال چلن والا

چال چَلَن

طور طریقہ، رنگ ڈھنگ

پاک چَلَن

نکو کار ، نیک اطوار.

چِکْنا چَلَن

عمدہ چال، خوش خرامی.

دُنْیا کا چَلَن

معاشرے کا طور طریقہ ، رنگ ڈھنگ ، زندگی کا عام دستور.

چال و چَلَن

چال چلن، طور طریقہ، رنگ ڈھنگ، روش، رویہ، عادت، خصلت

زَمانے کا چَلَن

دُنیا کا دستور یا طور طریق، دُنیا کے رسم و رواج، رَوِش زمانہ

راسْتی کا چَلَن

نیک چلنی

بازار کا چَلَن

بازار کا دستور، رواج

سِکّے کا چَلَن

سکہ جاری ہونا ، نام چلنا ۔

فَقِیرْنی کا پُوت چَلَن اَمِیروں کا

غریب ہو کر امیروں کا ٹھاٹھ کرنا ، غریب ہو کر امیرانہ مزاج رکھنا

فَقِیر کا پُوت چَلَن اَمِیروں کا

جو غریب ہو اور امیرانہ وضع رکھے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (صفا)

نام

ای-میل

تبصرہ

صفا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone