تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"صفا" کے متعقلہ نتائج

رِواج

کسی بات کا عام چلن یا دستور، کسی چیز کا عام استعمال یا معمول میں ہونا، رائج یا جاری ہونا

رِواج ہونا

مقبول ہونا ، چل پڑنا ، رائج ہونا.

رِواجی

عام، رسمی، معمولی

رِواجات

رسوم ، قاعدے ، دستور.

رِواجاً

بطور رسم، عام دستور کے مطابق

رِواج دینا

جاری یا عام کرنا، رائج کرنا، قائم کرنا، پھیلانا، رسم ڈالنا

رِواج پڑنا

کسی چیز کا معمول ہو جانا، عام دستور بن جانا

رِواج پانا

رائج ہونا، جاری ہونا، عام ہونا، کسی چیز کا چلن ہونا، برتاؤ میں آنا

رِواج پَذِیر

رِواج پانے والا ، قابلِ قبول.

رِواج اُٹْھنا

رسم کا ختم ہونا ، چلن برقرار نہ رہنا ، کسی جاری اور رائج چیز کا ہند یا ختم ہوجانا ، معمول نہ رہنا.

رِواج رَکْھنا

عِزّت رکھنا ، لاج رکھنا.

رِواج ڈالْنا

رائج کرنا ، قائم کرنا ، رسم ڈالنا.

رِواجِ مُرْتَسَمَہ

قدیم جڑ پکڑی ہوئی رسم، نقش پکڑی ہوئی رِیت، پَرانے رسم و رواج

رِواج چَلانا

حُکم یا قانون چلانا ، سِکّہ قائم کرنا.

رِواج پَکَڑْنا

عام ہو جانا ، معمول بن جانا.

رِواج بَمَنْزِلَۂ قانُون

وہ دستور جو قانون برابر موثر ہو، ایسا رِواج جو قانون کا درجہ رکھتا ہو

رِواجی زَبان

بین الاقومی زبان، کوئی مخلوط زبان جو مختلف قوموں میں اظہار خیال کا ذریعہ ہو، عام زبان

رِواجی نِشان

نقشے پر وہ خاص نشان ریل ، سڑک ، دریا ، سرحد ، جنگل اور کارخانہ وغیرہ کی نشاندہی کرتا ہے. (انگ:Conventional sign کا لفظی ترجمہ)

رِواجِ خاندانی

वंश-परंपरा से चला आनेवाला दस्तूर, वंश-परम्परा, पुरुषानुक्रम, रूढ़ि।।

رِواجی آوارَگی

گھومنا پھرنا، عام تفریح

عَدَمِ رِواج

دستور کا نہ ہونا، رسم کا نہ ہونا، چلن کا نہ ہونا

جوڑی رِواج

میل جول ، رہن سہن کے مُلکی یا عِلاقائی طور طریقے ، روایات .

دیسی رِواج

native customs

حَسْبِ رِواج

रवाज और रस्म के मुताबिक़, यथाप्रथा, यथारोति, यथानुपूर्वक ।।

رَسْم و رِواج

دستور و قاعدہ، ریت رسم، رسمیں

تَعْلِیمِ نِسْواں کا رِواج ہونا

عورتوں کو عام طور پر پڑھایا جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں صفا کے معانیدیکھیے

صفا

safaaसफ़ा

وزن : 12

Roman

صفا کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • ایک بڑے بت کا نام جو فتحِ مکّہ سے پہلے حرم میں نصب تھا اور کفّارِ مکّہ اس کی پرستش کرتے تھے
  • ستھرائی، پاکیزگی، آب و تاب، چمک دمک
  • بالکل، یکسر، خالی، غائب، غلط سلط
  • خلوص، بے لوثی، پاک باطنی
  • وضاھت، صراحت، سلاست، روانی، عدمِ ابہام
  • صاف، بے روک ٹوک، بے لاگ
  • ہمواری، چکنا ہٹ (جس کے باعث چیز پھسل جائے)
  • مک٘ۂ معظمہ کی ایک پہاڑی کا نام جو مروہ پہاڑی سے تقریباً دو سو قدم کے فاصلے پر ہے، حاجی ان پہاڑیوں کے درمیان دوڑتے ہیں، اس عمل کو سعی کہتے ہیں

صفت

  • صاف و شفّاف، بے لوث، کدورت سے پاک، پاکیزہ، مجلّا، منور، چمکیلا

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

سَفَہ

کم عقلی، نادانی، بیوقوفی

شعر

Urdu meaning of safaa

Roman

  • ek ba.De but ka naam jo fatah-e-makkaa se pahle hirm me.n nasab tha aur kaph-e-makkaa us kii prastish karte the
  • suthraa.ii, paakiizgii, aab-o-taab, chamak damak
  • bilkul, yaksar, Khaalii, Gaayab, Galat salat
  • Khuluus, belausii, paak baatinii
  • vazaahat, sar ahit, salaasat, ravaanii, adam-e-ibhaam
  • saaf, be rok Tok, belaag
  • hamvaarii, chiknaahaT (jis ke baa.is chiiz phisal jaaye
  • maqkaa-e-muazzmaa kii ek pahaa.Dii ka naam jo marvaa pahaa.Dii se taqriiban do sau qadam ke faasle par hai, haajii in pahaa.Diiyo.n ke daramyaan dau.Dte hain, is amal ko su.ii kahte hai.n
  • saaf-o-shaffaaf, belaus, kuduurat se paak, paakiiza, mujallaa, munavvar, chamkiilaa

English meaning of safaa

Noun, Feminine

  • a hill near Mecca, bright, pure

सफ़ा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • सफ़ाई, पवित्रता
  • स्वच्छता, विशुद्धता, सफ़ाई, चमक- दमक, आबोताब,, मक्के की एक पहाड़ी, (वि.) साफ़तौर से, स्पष्ट रूप से।

विशेषण

  • पवित्र; पाक; निर्मल; शुद्ध
  • साफ़; स्पष्ट; स्वच्छ
  • ख़ाली; रहित।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رِواج

کسی بات کا عام چلن یا دستور، کسی چیز کا عام استعمال یا معمول میں ہونا، رائج یا جاری ہونا

رِواج ہونا

مقبول ہونا ، چل پڑنا ، رائج ہونا.

رِواجی

عام، رسمی، معمولی

رِواجات

رسوم ، قاعدے ، دستور.

رِواجاً

بطور رسم، عام دستور کے مطابق

رِواج دینا

جاری یا عام کرنا، رائج کرنا، قائم کرنا، پھیلانا، رسم ڈالنا

رِواج پڑنا

کسی چیز کا معمول ہو جانا، عام دستور بن جانا

رِواج پانا

رائج ہونا، جاری ہونا، عام ہونا، کسی چیز کا چلن ہونا، برتاؤ میں آنا

رِواج پَذِیر

رِواج پانے والا ، قابلِ قبول.

رِواج اُٹْھنا

رسم کا ختم ہونا ، چلن برقرار نہ رہنا ، کسی جاری اور رائج چیز کا ہند یا ختم ہوجانا ، معمول نہ رہنا.

رِواج رَکْھنا

عِزّت رکھنا ، لاج رکھنا.

رِواج ڈالْنا

رائج کرنا ، قائم کرنا ، رسم ڈالنا.

رِواجِ مُرْتَسَمَہ

قدیم جڑ پکڑی ہوئی رسم، نقش پکڑی ہوئی رِیت، پَرانے رسم و رواج

رِواج چَلانا

حُکم یا قانون چلانا ، سِکّہ قائم کرنا.

رِواج پَکَڑْنا

عام ہو جانا ، معمول بن جانا.

رِواج بَمَنْزِلَۂ قانُون

وہ دستور جو قانون برابر موثر ہو، ایسا رِواج جو قانون کا درجہ رکھتا ہو

رِواجی زَبان

بین الاقومی زبان، کوئی مخلوط زبان جو مختلف قوموں میں اظہار خیال کا ذریعہ ہو، عام زبان

رِواجی نِشان

نقشے پر وہ خاص نشان ریل ، سڑک ، دریا ، سرحد ، جنگل اور کارخانہ وغیرہ کی نشاندہی کرتا ہے. (انگ:Conventional sign کا لفظی ترجمہ)

رِواجِ خاندانی

वंश-परंपरा से चला आनेवाला दस्तूर, वंश-परम्परा, पुरुषानुक्रम, रूढ़ि।।

رِواجی آوارَگی

گھومنا پھرنا، عام تفریح

عَدَمِ رِواج

دستور کا نہ ہونا، رسم کا نہ ہونا، چلن کا نہ ہونا

جوڑی رِواج

میل جول ، رہن سہن کے مُلکی یا عِلاقائی طور طریقے ، روایات .

دیسی رِواج

native customs

حَسْبِ رِواج

रवाज और रस्म के मुताबिक़, यथाप्रथा, यथारोति, यथानुपूर्वक ।।

رَسْم و رِواج

دستور و قاعدہ، ریت رسم، رسمیں

تَعْلِیمِ نِسْواں کا رِواج ہونا

عورتوں کو عام طور پر پڑھایا جانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (صفا)

نام

ای-میل

تبصرہ

صفا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone