تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ثاقِب" کے متعقلہ نتائج

واضِح

مفصل، شرح کیا ہوا، تفسیر کیا ہوا

واضِح تَر

زیادہ واضح، نسبتاً صاف و مفصل، مقابلۃً زیادہ صاف

واضِح ہو

۔تانے کے لئے مستعمل ہے۔

واضِح رَہے

معلوم ہو ، اچھی طرح جان لو ، خوب سمجھ لو ، اچھی طرح ذہن میں رہے (عموماً تنبیہ یا وضاحت یا تاکید کے لیے مستعمل) ۔

واضِح ہونا

ظاہر ہونا، صاف معلوم ہونا، عیاں ہونا، کھل جانا

واضِح کَرْنا

ظاہر کرنا، تفصیل سے بتانا، اچھی طرح سمجھا دینا، صاف صاف کہنا، جتانا، کھولنا

واضِح لِکھنا

ایسا لکھنا جو صاف طور پر پڑھا جاسکے، جلی قلم سے لکھنا، حالات کی وضاحت کرتے ہوئے بیان کرنا

واضِح باد

واضح ہو ، واضح رہے ؛ یاد رہے ۔

واضِح تَرِین

سب سے زیادہ صاف ، سب سے زیادہ نمایاں ، بہت ہی نمایاں ؛ جو ذرا بھی مبہم نہ ہو ۔

واضِح ہے

صاف ظاہر ہے، روشن ہے

واژُوں

اوندھا، الٹا، منہ کے بل گرا ہوا، الٹا

ویژ

خالص، مخلص، مخلص دوست

وَضِیح

روشن، عیاں، نمایاں، آشکارا، ظاہر

واضِحَہ

واضح (رک) کی تانیث ؛ سامنے کے دانت جو ہنسنے میں نظر آتے ہیں

وُضُوح

روشن یا واضح ہونے کی حالت یا کیفیت، ظہو، روشنی

واضِحات

وہ چیزیں جو صاف ہوں (دن کی طرح) ، مانی ہوئی ؛ باتیں ، مسلمات

وَضّاح

سفید کوڑھ کا مریض، گورا

غیر واضح

جو واضح نہ ہو، مبہم، مشتبہ، مشکوک

واژُوں مُقَدَّر

फा. अ. वि. दे. ‘वाजूंबख्त'।

مِثال سے واضِح کَرنا

دلیل کے لیے کوئی نمونہ پیش کرنا تاکہ بات سمجھ میں آئے

وُضُوحِ حَق

حق کا ظاہر ہونا ، ظہورِ حق ، حق کی وضاحت ، حق کا روشن ہو جانا ، حق کا واضح ہو جانا ، حق واضح ہونا ؛ مراد : اسلام کا ظاہر ہونا ، اسلام کی روشنی پھیلنا ۔

واژُوں رُخَہ

(نباتیات) رک : واژ ُرخہ ؛ اُلٹے رخ کا ، اُلٹا (لاط : Compylotropous) ۔

واژُوں نَصِیب

بدنصیب، بدقسمت

واژُوں بَخت

بدنصیب ، بدقسمت ، بدبخت، اندھی تقدیر والا

واژُوں نَظَری

غلط نظر ڈالنا ، بدنظری ، بری نگاہ سے دیکھنا ۔ زبان پر قابو ہو کہ وہ فحش بات نہ کہے اور آنکھ پر قابو ہو کہ واژوں نظری سے بچے ۔

واژگوں

الٹا، اوندھا، مقلوب

وَضاحَت فَرمانا

(احتراماً) وضاحت کرنا، واضح اور صاف کرنا

وَضاحَت طَلَب

جس کی وضاحت کی ضرورت ہو، وضاحت کا محتاج

وَضاحَتی تَمہِید

وضاحت جو تمہید کے طور پر کی جائے ؛ تعارف کرانا

وَضاحَت کَرنا

واضح کرنا

وَضاحَت ہونا

وضاحت کرنا کا لازم، واضح ہونا، روشن ہونا

واژْگُوں نَصِیب

hapless, unfortunate, unlucky

واژْگُوں بَخْت

hapless, unfortunate, unlucky

وَضاحَتی بَیان

کسی عبارت کی تشریح، کسی مسئلے کے بارے میں تفصیلی یا تشریحی عبارت، اخبارات یا عدالت وغیرہ میں پہلے بیان کی مزید وضاحت کرنے والا بیان

واژُونَہ اَثَر

اُلٹے اثر والا ، برا اثر ڈالنے والا ۔

ویژَہ

رک : ویژ

وَضاحَت

(لفظاً) صاف ظاہر کرنا، نمایاں کرنا

وَضاحَتی

تشریح سے متعلق، وضاحت سے منسوب یا متعلق، وضاحت کا

واژْگُونَہ

واژگوں، الٹا ہوا، اوندھا

واژْرُخَہ

(مجازاً) نامبارک ، منحوس ، نحوست زدہ . برگشتہ ، نامسعود .

وِیژَگان

(لفظاً) خالص ؛ مخلص ، دوست ؛ (کنایتہ) برگزیدگان ۔

وَالضُّحیٰ

والضحیٰ جو درست ہے

واژْگُونَہ کامی

مقصد یا مراد سے پھر جانے کا عمل ، (مجازاً) نامرادی ۔

واز ہونا

بیزار ہونا، عاجز آنا

وَضَع ہونا

انداز ہونا

وُضُو ہونا

وضو قائم رہنا

وَضْعِ حَمَل کَرنا

جننا، بچے کو جنم دینا، عورت کا حمل سے فراغت پانا

وَضْعِ حَمَل ہونا

بچہ پیدا ہونا، حمل سے فراغت ہونا

وَضْعِ حَدِیث

کوئی حدیث گھڑ لینا ، جھوٹی حدیث بنانا

وَضْعِ حَمَل

اسقاط ، پیٹ گرنا ؛ جانوروں کا اسقاط حمل، تونا

واژُونیٔ قِسْمَت

قسمت کی خرابی ، قسمت کا پھیر ، تقدیر کا چکر ، بدبختی ، قسمت اُلٹی ہونے کی حالت ۔

وَضْع اِحتِیاط

وضع داری، بر بنائے مزاج باز رہنے کی حالت

نا واضِح

جو واضح نہ ہو ، جو ظاہر نہ ہو ، پوشیدہ ؛ غیر واضح ، مبہم ۔

طالِعِ واژُوں

اُلٹی قسمت ، منحوس قسمت ، بدبختی ، بدنصیبی.

یائے واژُوں

رک : یاے نگوں ۔

بَخْتِ واژُوں

بگڑا ہوا نصیب، اون٘دھی قسمت

گَرْدُوںِ واژُوں

اوندھا آسمان ؛ (مجازاً) مصیبتیں دینے والا آسمان .

اردو، انگلش اور ہندی میں ثاقِب کے معانیدیکھیے

ثاقِب

saaqibसाक़िब

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: طب

اشتقاق: ثَقَبَ

  • Roman
  • Urdu

ثاقِب کے اردو معانی

صفت

  • روشن، تاباں، درخشان، چمکدار، منور، صاف و شفاف، چمکتا ہوا
  • روشن کرنے والا
  • سوراخ کرنے والا
  • (نجوم) روشن ستارہ
  • ثاقب العقل، ذہین
  • (طب) ایک مرض جس میں مریض کو درد ایسا معلوم ہوتا ہے کہ عضو ماؤف میں کوئی برمے سے سوراخ کرتا ہے، وجع ثاقب

شعر

Urdu meaning of saaqib

  • Roman
  • Urdu

  • roshan, taabaan, daraKhshaa.n, chamakdaar, munavvar, saaf-o-shaffaaf, chamaktaa hu.a
  • roshan karne vaala
  • suuraaKh karne vaala
  • (nujuum) roshan sitaara
  • saaqib ul-aqal, zahiin
  • (tibb) ek marz jis me.n mariiz ko dard a.isaa maaluum hotaa hai ki uzuu maa.uuf me.n ko.ii barme se suuraaKh kartaa hai, vaja saaqib

English meaning of saaqib

Adjective

  • shining brightly, glittering, glistening
  • one that brightens or illuminates
  • one that pierces a whole
  • ( Astronomy) bright star, shining
  • one that is highly effective
  • (Medical) a kind of disease

साक़िब के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • प्रकाशमान, दिप्तीमान, ओजपूर्ण, चमकीला, चमकदार, उज्ज्वल, रौशन चमकता हुआ, मुनव्वर, चमकने वाला,
  • दिप्यामानक, प्रकाशमान बनाने वाला
  • छेद करने वाला, सूराख़ करने वाला
  • (खगोल) प्रकाशमान तारा, चमकीला व चमकदार तारा, जगमगाता हुआ तारा
  • गहरा प्रभाव डालने वाला, मर्मज्ञ, मर्मज्ञताधारी
  • (चिकित्सा) एक दर्द जिसमें ऐसा कष्ट होता है जैसे कोई शरीर में छेद कर रहा हो

ثاقِب کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

واضِح

مفصل، شرح کیا ہوا، تفسیر کیا ہوا

واضِح تَر

زیادہ واضح، نسبتاً صاف و مفصل، مقابلۃً زیادہ صاف

واضِح ہو

۔تانے کے لئے مستعمل ہے۔

واضِح رَہے

معلوم ہو ، اچھی طرح جان لو ، خوب سمجھ لو ، اچھی طرح ذہن میں رہے (عموماً تنبیہ یا وضاحت یا تاکید کے لیے مستعمل) ۔

واضِح ہونا

ظاہر ہونا، صاف معلوم ہونا، عیاں ہونا، کھل جانا

واضِح کَرْنا

ظاہر کرنا، تفصیل سے بتانا، اچھی طرح سمجھا دینا، صاف صاف کہنا، جتانا، کھولنا

واضِح لِکھنا

ایسا لکھنا جو صاف طور پر پڑھا جاسکے، جلی قلم سے لکھنا، حالات کی وضاحت کرتے ہوئے بیان کرنا

واضِح باد

واضح ہو ، واضح رہے ؛ یاد رہے ۔

واضِح تَرِین

سب سے زیادہ صاف ، سب سے زیادہ نمایاں ، بہت ہی نمایاں ؛ جو ذرا بھی مبہم نہ ہو ۔

واضِح ہے

صاف ظاہر ہے، روشن ہے

واژُوں

اوندھا، الٹا، منہ کے بل گرا ہوا، الٹا

ویژ

خالص، مخلص، مخلص دوست

وَضِیح

روشن، عیاں، نمایاں، آشکارا، ظاہر

واضِحَہ

واضح (رک) کی تانیث ؛ سامنے کے دانت جو ہنسنے میں نظر آتے ہیں

وُضُوح

روشن یا واضح ہونے کی حالت یا کیفیت، ظہو، روشنی

واضِحات

وہ چیزیں جو صاف ہوں (دن کی طرح) ، مانی ہوئی ؛ باتیں ، مسلمات

وَضّاح

سفید کوڑھ کا مریض، گورا

غیر واضح

جو واضح نہ ہو، مبہم، مشتبہ، مشکوک

واژُوں مُقَدَّر

फा. अ. वि. दे. ‘वाजूंबख्त'।

مِثال سے واضِح کَرنا

دلیل کے لیے کوئی نمونہ پیش کرنا تاکہ بات سمجھ میں آئے

وُضُوحِ حَق

حق کا ظاہر ہونا ، ظہورِ حق ، حق کی وضاحت ، حق کا روشن ہو جانا ، حق کا واضح ہو جانا ، حق واضح ہونا ؛ مراد : اسلام کا ظاہر ہونا ، اسلام کی روشنی پھیلنا ۔

واژُوں رُخَہ

(نباتیات) رک : واژ ُرخہ ؛ اُلٹے رخ کا ، اُلٹا (لاط : Compylotropous) ۔

واژُوں نَصِیب

بدنصیب، بدقسمت

واژُوں بَخت

بدنصیب ، بدقسمت ، بدبخت، اندھی تقدیر والا

واژُوں نَظَری

غلط نظر ڈالنا ، بدنظری ، بری نگاہ سے دیکھنا ۔ زبان پر قابو ہو کہ وہ فحش بات نہ کہے اور آنکھ پر قابو ہو کہ واژوں نظری سے بچے ۔

واژگوں

الٹا، اوندھا، مقلوب

وَضاحَت فَرمانا

(احتراماً) وضاحت کرنا، واضح اور صاف کرنا

وَضاحَت طَلَب

جس کی وضاحت کی ضرورت ہو، وضاحت کا محتاج

وَضاحَتی تَمہِید

وضاحت جو تمہید کے طور پر کی جائے ؛ تعارف کرانا

وَضاحَت کَرنا

واضح کرنا

وَضاحَت ہونا

وضاحت کرنا کا لازم، واضح ہونا، روشن ہونا

واژْگُوں نَصِیب

hapless, unfortunate, unlucky

واژْگُوں بَخْت

hapless, unfortunate, unlucky

وَضاحَتی بَیان

کسی عبارت کی تشریح، کسی مسئلے کے بارے میں تفصیلی یا تشریحی عبارت، اخبارات یا عدالت وغیرہ میں پہلے بیان کی مزید وضاحت کرنے والا بیان

واژُونَہ اَثَر

اُلٹے اثر والا ، برا اثر ڈالنے والا ۔

ویژَہ

رک : ویژ

وَضاحَت

(لفظاً) صاف ظاہر کرنا، نمایاں کرنا

وَضاحَتی

تشریح سے متعلق، وضاحت سے منسوب یا متعلق، وضاحت کا

واژْگُونَہ

واژگوں، الٹا ہوا، اوندھا

واژْرُخَہ

(مجازاً) نامبارک ، منحوس ، نحوست زدہ . برگشتہ ، نامسعود .

وِیژَگان

(لفظاً) خالص ؛ مخلص ، دوست ؛ (کنایتہ) برگزیدگان ۔

وَالضُّحیٰ

والضحیٰ جو درست ہے

واژْگُونَہ کامی

مقصد یا مراد سے پھر جانے کا عمل ، (مجازاً) نامرادی ۔

واز ہونا

بیزار ہونا، عاجز آنا

وَضَع ہونا

انداز ہونا

وُضُو ہونا

وضو قائم رہنا

وَضْعِ حَمَل کَرنا

جننا، بچے کو جنم دینا، عورت کا حمل سے فراغت پانا

وَضْعِ حَمَل ہونا

بچہ پیدا ہونا، حمل سے فراغت ہونا

وَضْعِ حَدِیث

کوئی حدیث گھڑ لینا ، جھوٹی حدیث بنانا

وَضْعِ حَمَل

اسقاط ، پیٹ گرنا ؛ جانوروں کا اسقاط حمل، تونا

واژُونیٔ قِسْمَت

قسمت کی خرابی ، قسمت کا پھیر ، تقدیر کا چکر ، بدبختی ، قسمت اُلٹی ہونے کی حالت ۔

وَضْع اِحتِیاط

وضع داری، بر بنائے مزاج باز رہنے کی حالت

نا واضِح

جو واضح نہ ہو ، جو ظاہر نہ ہو ، پوشیدہ ؛ غیر واضح ، مبہم ۔

طالِعِ واژُوں

اُلٹی قسمت ، منحوس قسمت ، بدبختی ، بدنصیبی.

یائے واژُوں

رک : یاے نگوں ۔

بَخْتِ واژُوں

بگڑا ہوا نصیب، اون٘دھی قسمت

گَرْدُوںِ واژُوں

اوندھا آسمان ؛ (مجازاً) مصیبتیں دینے والا آسمان .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ثاقِب)

نام

ای-میل

تبصرہ

ثاقِب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone