تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"صاحِب" کے متعقلہ نتائج

ظَلیل

thick, shady, affording shelter

ذَلِیل

بے عزت، بے وقعت، حقیر، خوار

ذَلِیل اَوْقات

کم حیثیت، کم مایہ

ذَلِیل ہونا

رسوا ہونا، بےعزت ہونا، خوار ہونا

ذَلِیل کَرْنا

بے عزت کرنا، شر مندہ کرنا، رسو ا کرنا، خوار کرنا

ذَلِیل و خُوار

بہت بے عزت اور رسوا

ذَلِیلُ النَّفْس

کمینی طبیعت کا، رذیل، کمینہ، منکسرالمزاج

ذَلِیلُ النَّسَبی

حسب نسب کی کمتری، ادنیٰ خاندانی حیثیت

جَلِیل

بزرگ، بڑا، شان دار

زَلَل

لغزش، خامی

ضَلال

گمراہی، حق سے روگردانی

ظَلال

بادل کی چھان٘و، ابر کا سایہ

ذَلول

نرم مزاج، حلیم الطبع، تابعدار، فرماں بردار

ظُلَل

سایہ، پرچھائی

زُلال

ایک کیڑا ہے جو برف میں پیدا ہوتا ہے اس جگہ کا پانی صاف ہوتا ہے

ذِلال

ذَلیل کی جمع، بے عزت، بے وقعت، حقیر، خوار، ادنیٰ، معمولی، کمینہ، رذیل

ظِلال

سائے، پرچھائیاں

zillah

ضلع، صو بے کی انتظامی تقسیم۔.

ذَلائِل

ذلیل (رک) کی جمع .

جَلِیلُ الْعَظْمَت

رک : جلیل القدر .

زَلّ

گارے یا کیچڑ میں پاؤں کے پھسل جانے کی کیفیت، پھسلن، لڑکھڑاہٹ

ضَلّ

غلطی کرنا، گمراہ کرنا، بھٹکنا

ذِلّ

۱. عاجزی ، نرمی .

ذُلّ

ذِلّت، خواری، بے عزّتی، حِقارت

ظُلَّہ

چھانو کرنے والی چیز، چھتری، چھجہ، سائبان

ظِلُّ اللہ

خُدا کا سایہ، نائب خُدا

جَلِیلُ الْقَدْر

معزز، رفیع الدرجات، بڑے رتبے والا، عالی مرتبہ

جَلِیلُ الشّان

رک : جلیل القدر .

ظِلِّ ظَلِیل

ہمیشہ رہنے والا سایہ، سایۂ دائمی

جَلِیلَہ

رک : جلیل .

نِگاہ میں ذَلیل

۔ صفت۔ وہ شخص جو لوگوں کے خیال میں بے وقعت ہو۔؎

طامِع ہَمیشَہ ذَلِیل اَسْت

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) لالچی ہمیشہ ذلیل ہوتا ہے .

زُلال نوشی

صاف پانی پینے والا

زَلَّہ بَرْدار

کسی کا جھوٹا کھانا یا کسی کے آگے کا بچا ہوا کھانا لے لینے والا، (مجازاً) خوشہ چیں، فیض حاصل کرنے والا، فائدہ اٹھانے والا، کسی کا بچا ہوا کھانے والا

زَلَّہ خوار

کسی کا پس خوردہ کھانے والا ؛ (مجازاً) کسی سے استفادہ کرنے والا، خوشہ چیں.

زَلَّہ رُبائی

کسی کا پس خوردہ لے جانا ؛ (مجازاً) کسی کے فیوض و افادات سے مستفید ہونا.

ذَلَّہ خوار

رک : ذلہ چیں .

زَلَّہ بَنْد

وہ شخص جو جھوٹا کھانا بچا ہوا دوسرے روز کے لیے اُٹھا رکھے

زَلَّہ بَرْداری

زلّہ بردار (رک) کا کام یا پیشہ.

ظِلِّ حَق

خدا کا سایہ، اللہ کی مہربانی

ظِلِّ اَوَّل

(تصوف) باعتبارِ باطنی وحدت اور باعتبارِ ظاہری عقل کو کہتے ہیں، ظہورِ اول

ضَلالُ الشُّعاع

(طبیعیات) شعاعوں کا ایک مرکز پر نہ ملنا ، (ہیئت) دیکھنے والے کی حرکت کے ، اعتبار سے اجرامِ فلکی کا بظاہر اپنی جگہ سے ہٹنا ۔

ذَلَّہ چِیں

کسی کا بچا ہوا کھانا کھانے والا ، (مجازاً) خوشہ چیں ، کسی سے فائدہ یا فیض حاصل کرنے والا .

ظِلِّ عاطِفَت

छत्रछाया, ज़ेरेसाया।

زَلَّہ رُبا

کسی کا پس خوردہ لے جانے والا، (مجازاً) کسی کے فیوض و افادات سے مُستفید ہونے والا

ظِلِّ خُدا

خُدا کا سایہ، نائب خُدا

ذِلَّت دینا

شرمندہ کرنا، خفیف کرنا، بے عزت و رسوا کرنا

زُلالی کُوزَہ

مینڈک میں ایک ریشہ دار تھیلی

ذِلَّت سَہْنا

اپنی بے عزتی کو برداشت کرنا

zollverein

تواریخ: کسٹم والوں کی انجمن خصوصاً انیسویں صدی کی جرمن کی ریاستوں میں۔.

ظِلِّ اِلٰہی

خدا کا سایہ، مجازاً: بادشاہ، بادشاہوں کا لقب

ظِلِّ خَیال

shadow-play

زُلالِ خِضَر

آبِ حیات.

ظِلِّ مَحْض

(فلکیات) پورا یا خالص سایہ ، فضا کا وہ مخروطی حصّہ جس میں سے سورج کی کوئی شعاع بطور راست داخل نہیں ہوسکتی ، کامل سایہ ، جس میں چاند کی کل سطح زمین کے سایہ میں سے گزرتی ہے.

ضَلالَت لَونی

(طبیعیات) رنگوں کا انحراف ، مختلف رنگوں کی روشنی کی شعاعوں کا مختلف مقدار میں منعطف ہونا ۔

ذِلَّت لینا

بےعزتی قبول کرنا، رسوائی حاصل کرنا، ذلیل و خوار ہونا

ذِلَّت پانا

ذلیل ہونا، رسوا ہونا، خوار ہونا

ذِلَّت کَرْنا

بے عزتی کرنا، توہین کرنا، بدنام اور ذلیل کرنا

ذِلَّت اُٹْھنا

ذلت کی برداشت ہونا

ذِلَّت چھانا

نکبت برسنا، رسوائی اور بدنامی ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں صاحِب کے معانیدیکھیے

صاحِب

saahibसाहिब

نیز : صاحَب

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: کنایۃً

اشتقاق: صَحِبَ

Roman

صاحِب کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • القاب جو اسماء کے بعد عزت واحترام کے لیے مستعمل ہے
  • جس سے کوئی چیز یا بات منسوب ہو، رکھنے والا، مالک یا قابض کے معنی میں (اضافت کے ساتھ یا بلا اضافت مستعمل)
  • کلمہ تعظیم یا تخاطب
  • (مراد) حضرت، جناب، آپ
  • (کنایۃً) خدا تعالیٰ
  • آقا، مالک، مخدوم افسر
  • شوہر، خاوند (بیشتر خطاب کے موقع پر)
  • زوجہ، بی بی (بیشتر خطاب کے موقع پر)
  • بول چال میں والدہ یا بیوی وغیرہ الفاظ کے بعد بطور تعظیم بجائے صاحبہ کے مستعمل
  • دوست، رفیق، ساتھی، ہمنشین
  • محبوب یا معشوق کے لئے کلمۂ خطاب
  • غیر معین شخص، شریف آدمی نیز ہر شریف شخص کے لئے کلمۂ خطاب
  • یورپین، انگریز (جو مخدوم یا افسر ہو)

شعر

Urdu meaning of saahib

Roman

  • alqaab jo asmaa-e-ke baad ijjat-o-ehatraam ke li.e mustaamal hai
  • jis se ko.ii chiiz ya baat mansuub ho, rakhne vaala, maalik ya qaabiz ke maanii me.n (izaafat ke saath ya bala izaafat mustaamal
  • kalima taaziim ya taKhaatab
  • (muraad) hazrat, janaab, aap
  • (kanaa.en) Khudaa taala
  • aaqaa, maalik, maKhduum afsar
  • shauhar, Khaavand (beshatar Khitaab ke mauqaa par
  • zauja, biibii (beshatar Khitaab ke mauqaa par
  • bol chaal me.n vaalida ya biivii vaGaira alfaaz ke baad bataur taaziim bajaay saahibaa ke mustaamal
  • dost, rafiiq, saathii, hamanshiin
  • mahbuub ya maashuuq ke li.e kalmaa-e-Khitaab
  • Gair mu.iin shaKhs, shariif aadamii niiz har shariif shaKhs ke li.e kalmaa-e-Khitaab
  • yuuropiiyan, angrez (jo maKhduum ya afsar ho

English meaning of saahib

Noun, Masculine

  • sahib, title of courtesy, Mr, Sir, master, lord, chief, ruler, owner
  • associate, companion, comrade, gentlemen, possessor

Adjective

  • possessing, endowed with, possessed of

साहिब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उपाधियाँ जो नामों के बाद आदर और सम्मान के लिए प्रयुक्त होती हैं
  • जिससे कोई वस्तु या बात संबद्ध हो, रखने वाला, स्वामी या क़ब्ज़ा करने वाले के अर्थ में
  • आदरसूचक वाक्य या संबोधन
  • (अर्थात) श्रीमान, महोदय, आप
  • (संकेतात्मक) ईश्वर
  • स्वामी, मालिक, वह अधिकारी जिसकी सेवा की जाए
  • पति, ख़सम (अधिकतर संबोधन के अवसर पर)
  • पत्नी, बीवी (अधिकतर संबोधन के अवसर पर)
  • बोलचाल में माता या पत्नी इत्यादि शब्दों के बाद आदरस्वरूप साहिबा के स्थान पर प्रयुक्त
  • दोस्त, सखा, साथी, मित्र
  • प्रेमिका या प्रेमी के लिए संबोधनवाक्य
  • अनिश्चित व्यक्ति, सज्जन व्यक्ति अथवा हर सज्जन व्यक्ति के लिए संबोधनवाक्य
  • यूरोपियन, अंग्रेज़ (जो अधीन सेवक या अधिकारी हो)

صاحِب سے متعلق دلچسپ معلومات

صاحب سوم مکسور، لیکن پہلے زمانے میں سوم مفتوح بھی بولتے تھے، غالب ؎ یاد ہے شادی میں بھی ہنگامۂ یارب مجھے سبحۂ زاہد ہوا ہے خندہ زیر لب مجھے دل لگا کر آپ بھی غالب مجھی سے ہو گئے عشق سے آتے تھے مانع میرزا صاحب مجھے ’’صاحب‘‘ آج کل بھی زبانوں پر سوم مفتوح کے ساتھ ہے، خصوصاً جب بلا اضافت بولا جائے۔ پلیٹس نے بھی سوم کے فتحہ کے ساتھ تلفظ دیا ہے اور لکھا ہے کہ یہ ’’صاحِب‘‘ (بروزن ’’طالب‘‘) کا بگڑا ہوا تلفظ ہے۔ فارسی میں اس لفظ کے معروف معنی’’یار‘‘ یعنی’’ساتھی‘‘ کے ہیں، اور’’وزیر‘‘ اور’’خداوند‘‘ کے بھی معنی میں بولا جاتا ہے (’’بہارعجم‘‘)۔ یہ معنی اردو میں متداول نہیں ہیں۔ یعنی ’’یار، وزیر، خداوند، مالک‘‘ وغیرہ کے معنی میں تنہا لفظ ’’صاحب‘‘ بہت شاذ ہے، لیکن اضافت کے ساتھ ’’مالک، خداوند‘‘ کے معنی میں بکثرت مستعمل ہے۔ ’’افسر‘‘ کے معنی میں البتہ سبھی اسے بولتے ہیں: ’’صاحب آگئے ہیں‘‘۔ یا ’’صاحب بیٹھے ہیں‘‘۔ وغیرہ۔ اردو میں اس لفظ کے کئی اور معنی ہیں جو فارسی عربی میں نہیں ہیں۔ مثلاً معشوق، بیوی، شوہر، افسر، ان سب کے لئے’’صاحب‘‘ لاتے ہیں۔ بیوی کے لئے’’میری صاحب‘‘ کا فقرہ ایک زمانے میں عام تھا۔ اب بعض عورتیں اپنے شوہر کو’’میرے صاحب‘‘ کہتی ہیں۔ محترم لوگوں کے نام یا لقب یا خطاب کے آگے بھی ’’صاحب‘‘ لگاتے ہیں، مثلاًً ’’ داغ صاحب، ڈاکٹر صاحب، ماسٹر صاحب، میر صاحب، نواب صاحب‘‘، وغیرہ۔ لیکن نبیوں کے نام کے آگے ’’صاحب‘‘ نہیں لگتا۔ ’’محمد صاحب‘‘ اردو کا روز مرہ نہیں ہے۔ ہندی میں ضرور ملتا ہے۔ اردو میں کبھی کبھی’’حضرت محمد صاحب‘‘ کہہ دیتے ہیں۔ اردو میں ’’پیغمبر صاحب‘‘ نامانوس تو نہیں ہے لیکن بہت کم سننے میں آتا ہے۔ ’’ارے صاحب، واہ صاحب، صاحب من‘‘ [مؤخرالذکر مع اضافت] جیسے فقروں میں’’صاحب‘‘ کے معنی میں’’خداوند‘‘ کا بھی شائبہ ہے اور محض احترام کا بھی۔ دیکھئے، ’’صاحبہ‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ظَلیل

thick, shady, affording shelter

ذَلِیل

بے عزت، بے وقعت، حقیر، خوار

ذَلِیل اَوْقات

کم حیثیت، کم مایہ

ذَلِیل ہونا

رسوا ہونا، بےعزت ہونا، خوار ہونا

ذَلِیل کَرْنا

بے عزت کرنا، شر مندہ کرنا، رسو ا کرنا، خوار کرنا

ذَلِیل و خُوار

بہت بے عزت اور رسوا

ذَلِیلُ النَّفْس

کمینی طبیعت کا، رذیل، کمینہ، منکسرالمزاج

ذَلِیلُ النَّسَبی

حسب نسب کی کمتری، ادنیٰ خاندانی حیثیت

جَلِیل

بزرگ، بڑا، شان دار

زَلَل

لغزش، خامی

ضَلال

گمراہی، حق سے روگردانی

ظَلال

بادل کی چھان٘و، ابر کا سایہ

ذَلول

نرم مزاج، حلیم الطبع، تابعدار، فرماں بردار

ظُلَل

سایہ، پرچھائی

زُلال

ایک کیڑا ہے جو برف میں پیدا ہوتا ہے اس جگہ کا پانی صاف ہوتا ہے

ذِلال

ذَلیل کی جمع، بے عزت، بے وقعت، حقیر، خوار، ادنیٰ، معمولی، کمینہ، رذیل

ظِلال

سائے، پرچھائیاں

zillah

ضلع، صو بے کی انتظامی تقسیم۔.

ذَلائِل

ذلیل (رک) کی جمع .

جَلِیلُ الْعَظْمَت

رک : جلیل القدر .

زَلّ

گارے یا کیچڑ میں پاؤں کے پھسل جانے کی کیفیت، پھسلن، لڑکھڑاہٹ

ضَلّ

غلطی کرنا، گمراہ کرنا، بھٹکنا

ذِلّ

۱. عاجزی ، نرمی .

ذُلّ

ذِلّت، خواری، بے عزّتی، حِقارت

ظُلَّہ

چھانو کرنے والی چیز، چھتری، چھجہ، سائبان

ظِلُّ اللہ

خُدا کا سایہ، نائب خُدا

جَلِیلُ الْقَدْر

معزز، رفیع الدرجات، بڑے رتبے والا، عالی مرتبہ

جَلِیلُ الشّان

رک : جلیل القدر .

ظِلِّ ظَلِیل

ہمیشہ رہنے والا سایہ، سایۂ دائمی

جَلِیلَہ

رک : جلیل .

نِگاہ میں ذَلیل

۔ صفت۔ وہ شخص جو لوگوں کے خیال میں بے وقعت ہو۔؎

طامِع ہَمیشَہ ذَلِیل اَسْت

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) لالچی ہمیشہ ذلیل ہوتا ہے .

زُلال نوشی

صاف پانی پینے والا

زَلَّہ بَرْدار

کسی کا جھوٹا کھانا یا کسی کے آگے کا بچا ہوا کھانا لے لینے والا، (مجازاً) خوشہ چیں، فیض حاصل کرنے والا، فائدہ اٹھانے والا، کسی کا بچا ہوا کھانے والا

زَلَّہ خوار

کسی کا پس خوردہ کھانے والا ؛ (مجازاً) کسی سے استفادہ کرنے والا، خوشہ چیں.

زَلَّہ رُبائی

کسی کا پس خوردہ لے جانا ؛ (مجازاً) کسی کے فیوض و افادات سے مستفید ہونا.

ذَلَّہ خوار

رک : ذلہ چیں .

زَلَّہ بَنْد

وہ شخص جو جھوٹا کھانا بچا ہوا دوسرے روز کے لیے اُٹھا رکھے

زَلَّہ بَرْداری

زلّہ بردار (رک) کا کام یا پیشہ.

ظِلِّ حَق

خدا کا سایہ، اللہ کی مہربانی

ظِلِّ اَوَّل

(تصوف) باعتبارِ باطنی وحدت اور باعتبارِ ظاہری عقل کو کہتے ہیں، ظہورِ اول

ضَلالُ الشُّعاع

(طبیعیات) شعاعوں کا ایک مرکز پر نہ ملنا ، (ہیئت) دیکھنے والے کی حرکت کے ، اعتبار سے اجرامِ فلکی کا بظاہر اپنی جگہ سے ہٹنا ۔

ذَلَّہ چِیں

کسی کا بچا ہوا کھانا کھانے والا ، (مجازاً) خوشہ چیں ، کسی سے فائدہ یا فیض حاصل کرنے والا .

ظِلِّ عاطِفَت

छत्रछाया, ज़ेरेसाया।

زَلَّہ رُبا

کسی کا پس خوردہ لے جانے والا، (مجازاً) کسی کے فیوض و افادات سے مُستفید ہونے والا

ظِلِّ خُدا

خُدا کا سایہ، نائب خُدا

ذِلَّت دینا

شرمندہ کرنا، خفیف کرنا، بے عزت و رسوا کرنا

زُلالی کُوزَہ

مینڈک میں ایک ریشہ دار تھیلی

ذِلَّت سَہْنا

اپنی بے عزتی کو برداشت کرنا

zollverein

تواریخ: کسٹم والوں کی انجمن خصوصاً انیسویں صدی کی جرمن کی ریاستوں میں۔.

ظِلِّ اِلٰہی

خدا کا سایہ، مجازاً: بادشاہ، بادشاہوں کا لقب

ظِلِّ خَیال

shadow-play

زُلالِ خِضَر

آبِ حیات.

ظِلِّ مَحْض

(فلکیات) پورا یا خالص سایہ ، فضا کا وہ مخروطی حصّہ جس میں سے سورج کی کوئی شعاع بطور راست داخل نہیں ہوسکتی ، کامل سایہ ، جس میں چاند کی کل سطح زمین کے سایہ میں سے گزرتی ہے.

ضَلالَت لَونی

(طبیعیات) رنگوں کا انحراف ، مختلف رنگوں کی روشنی کی شعاعوں کا مختلف مقدار میں منعطف ہونا ۔

ذِلَّت لینا

بےعزتی قبول کرنا، رسوائی حاصل کرنا، ذلیل و خوار ہونا

ذِلَّت پانا

ذلیل ہونا، رسوا ہونا، خوار ہونا

ذِلَّت کَرْنا

بے عزتی کرنا، توہین کرنا، بدنام اور ذلیل کرنا

ذِلَّت اُٹْھنا

ذلت کی برداشت ہونا

ذِلَّت چھانا

نکبت برسنا، رسوائی اور بدنامی ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (صاحِب)

نام

ای-میل

تبصرہ

صاحِب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone