تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"صاحِب" کے متعقلہ نتائج

پیشانی

ماتھا، جبیں

پِشانی

رک : پیشانی.

پیشانی رَگَڑْنا

خوشامد کرنا، جبہہ سائی کرنا، منت سماجت کرنا، اظہار عقیدت کرنا

پیشانی میں داغ ہونا

ماتھے پر سجدہ کرنے سے نشان پڑ جانا

پیشانی دَھرْنا

سر جھکانا، پیشانی رگڑنا

پیشانی پَر بَل پَڑنا

چہرے سے تکہ ظاہر ہونا ، رنج و ملال غصہ یا نا گورای کا ظاہر ہونا ، غیظ و غضب سے بھر جانا ، تیور بگڑ جانا .

پیشانی کا داغ

نشان جو بہت سجدوں سے یا پیشانی کسی چیز پر رگڑنے سے پڑجاتا ہے

پیشانی پَر شِکَن پڑنا

ملال ہونا، چہرے سے آثار رنج وملال ظاہر ہونا، (فقرہ) وہ یہ خبر سن کر اس قدر ملول ہوئے کہ پیشانی پر شکن پڑگئی

پیشانی میں بَل پَڑْنا

چہرے سے رنج ظاہر ہونا، ملال ہونا، غصہ ہونا

پیشانی پَرْ عَرَق آنا

(لفظاََ) ماتھے پر پسینہ آنا

پیشانی پَر داغ لَگانا

بدنام ہونا

پیشانی بِچھانا

(مجازاََ) بہت زیادہ عزت و احترام کرنا

پیشانی رَوْشَن ہونا

آدمی کی اچھی خصلت کا چہرے سے ظاہر ہونا، نور ایمان سے چہرہ دمکنا

پیشانی ٹِکْنا

(مجازاََ) سجدے کی غرض سے کسی جگہ پر سر رکھا جانا

پیشانی کی شِکَنْ کو تَحْرِیر بَنا کَرْ پَڑْھنا

چہرے سے عندیہ یا دل کی بات تاڑ لینا

پیشانی کا پَسِینَہ ایڑی کو آنا

سخت محنت کرنا، جدوجہد کرنا

پیشانی لِکْھنا

عنوان تحریر کرنا

پیشانی جُھکْنا

شکر گذار ہونا، ممنون ہونا، احسان مند ہونا

پِیشانی مِیں تَحریر فَرمانا

قسمت میں لکھنا، تقدیر میں لکھنا

پیشانی پَر جَواب لِکْھنا

خط، عرضی یا کسی سرکاری و نیم سرکاری مراسلت میں اس کے بالائی سرے پر جواب لکھنا

پِیشانی پَر بُوسہ دینا

محبت سے بزرگوں کا ماتھے کو چومنا

پیشانی پَہ زَخْم کھانا

جواں مردی دکھانا، بہادری سے مقابلہ کرنا

پیشانی پَرْ اُنْگلی ٹیکْنا

حالت غور و فکر میں انسان کا ماتھے پر سہارا دے کر سوچنا

پیشانی پَرْ رَقَم ہونا

نوشتۂ قسمت ہونا، تقدیر میں لکھا ہونا

پیشانی کا خَط

پیشانی کی تحری، تقدیر کا لکھا ہوا، نوشتہ، قسمت

پیشانی کا لِکھا پیش آنا

(مجازاََ) تقدیر میں جو ہونا ہے وہ ہو کر رہنا

پِیشانی میں لِکھا ہونا

قسمت میں ہونا، نوشتۂ تقدیر ہونا

پِیشانی میں تَحرِیر ہونا

قسمت میں لکھا ہونا، تقدیر میں ہونا

پیشانی پَرْ لِکْھنا

ماتھے پر تحریر کرنا یا ہونا

پیشانی کی تَحْرِیر

نوشتۂ قسمت، تقدیر کا لکھا، قضاے الہیٰ، شدنی

پیشانی پَر بَل آنا

چہرے سے تکہ ظاہر ہونا ، رنج و ملال غصہ یا نا گورای کا ظاہر ہونا ، غیظ و غضب سے بھر جانا ، تیور بگڑ جانا .

پیشانی پَرْ بَل ڈالْنا

پیشانی پر بل آنا کا تعدیہ

پیشانی پَر خاک لَگانا

عقیدے کے طور پر خاک پا ملنا، جوش عقیدت یا فرط جذبات سے بے قابو ہونا

پیشانی پَرْ ہاتھ رَکْھنا

اظہار ہمدردی کرنا

پیشانی پَر لِکھَا ہُونا

نوشتۂ تقدیر ہونا

پیْشانیٔ عالَم

forehead of the world

پاشْنا

ترکیب میں جزو اول کے ساتھ مل کر بکھیرنے ، بھرنے ، چھڑکنے کے معنی میں مستعمل ، جیسے : برق پاشنا Electro-lyse)

پیشْنی

رک : پیشن (۱) معنی نمبر ۱ .

پوشْنا

پوسنا، پرورش کرنا، تعلیم و تربیت کرنا

پَشانا

بُودینا ، سڑ جانا

پاشانی

چھوٹا پتھر جو باٹ کے طور پر استعمال کیا جاے، سن٘گتراش کی چھینی، معمار کی ہتھوڑی

پاشِینی

(سائنس) پاشین سائنس داں سے منسوب.

پیشِینی

اگلے زمانے کا شخص ، ماضی کا آدمی .

پاشْنَہ

۱. ایڑی.

پِشُنَ

زعفران اور تگر .

پِیشینَہ

پیشین سے منسوب، اگلا، پہلا، قدیم، پرانا

پِشانی لِکھنا

مقدر یا قسمت میں کسی امر کا درج کیا جانا.

پیش آنا

۱. ظہور یا وقوع میں آنا ، درپیش ہونا ، واقع ہونا، نظر کے سامنے آجانا ، (کسی بات سے) سابقہ پڑنا.

پیش آنا

۔۱۔ظہور میں آنا۔ سامنے آنا۔ آگے آنا۔ فقرہ) وہ میرے ساتھ بری طرح پیش آئے۔

پاس ہونا

کسی تجویز قرار داد یا بل وغیرہ کو منظور کرنا

پَیسا ہونا

روپیہ پیسہ ہاتھ میں ہونا ؛ کسی پر قرض ہونا.

پیش ہونا

(قدیم) آگے بڑھنا ؛ عالب ہونا.

اَونْدھِی پیشانی

سبز قدم، منحوس، کم نصیب

قَبِیح پیشانی

وہ گھوڑا جس کی پیشانی اونچی ہوتی ہے اور جو بالعموم بد صورت (کینہ پرور اور بد شگونی کی نشانی سمجھا جاتا ہے)

قُبْح پیشانی

اونچے ماتھے والا، گھوڑے کی اون٘چی پیشانی جو بد نما و خراب تصور کی جاتی ہے

کُشادَہ پیشانی

چوڑی پیشانی

ہَنسْتِی پیشانی

کنایہ ہے انسان کی خندہ روئی سے، کشادہ پیشانی، چوڑا ماتھا

خَنْدَہ پیشانی

چہرے پر ہر وقت شگفتگی رہنے یا ہن٘س مکھ ہونے کی کیفیت، خوش مزاجی

غُنْچَہ پیشانی

چیں بچیں، سکڑے ہوئے ماتھے والا، خشمگین، بد دماغ، شگفتہ پیشانی کی ضد

فَراخ پیشانی

کشادہ پیشانی، چوڑی پیشانی کا، چوڑے ماتھے والا، اچھی قسمت والا

اردو، انگلش اور ہندی میں صاحِب کے معانیدیکھیے

صاحِب

saahibसाहिब

نیز : صاحَب

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: کنایۃً

اشتقاق: صَحِبَ

Roman

صاحِب کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • القاب جو اسماء کے بعد عزت واحترام کے لیے مستعمل ہے
  • جس سے کوئی چیز یا بات منسوب ہو، رکھنے والا، مالک یا قابض کے معنی میں (اضافت کے ساتھ یا بلا اضافت مستعمل)
  • کلمہ تعظیم یا تخاطب
  • (مراد) حضرت، جناب، آپ
  • (کنایۃً) خدا تعالیٰ
  • آقا، مالک، مخدوم افسر
  • شوہر، خاوند (بیشتر خطاب کے موقع پر)
  • زوجہ، بی بی (بیشتر خطاب کے موقع پر)
  • بول چال میں والدہ یا بیوی وغیرہ الفاظ کے بعد بطور تعظیم بجائے صاحبہ کے مستعمل
  • دوست، رفیق، ساتھی، ہمنشین
  • محبوب یا معشوق کے لئے کلمۂ خطاب
  • غیر معین شخص، شریف آدمی نیز ہر شریف شخص کے لئے کلمۂ خطاب
  • یورپین، انگریز (جو مخدوم یا افسر ہو)

شعر

Urdu meaning of saahib

Roman

  • alqaab jo asmaa-e-ke baad ijjat-o-ehatraam ke li.e mustaamal hai
  • jis se ko.ii chiiz ya baat mansuub ho, rakhne vaala, maalik ya qaabiz ke maanii me.n (izaafat ke saath ya bala izaafat mustaamal
  • kalima taaziim ya taKhaatab
  • (muraad) hazrat, janaab, aap
  • (kanaa.en) Khudaa taala
  • aaqaa, maalik, maKhduum afsar
  • shauhar, Khaavand (beshatar Khitaab ke mauqaa par
  • zauja, biibii (beshatar Khitaab ke mauqaa par
  • bol chaal me.n vaalida ya biivii vaGaira alfaaz ke baad bataur taaziim bajaay saahibaa ke mustaamal
  • dost, rafiiq, saathii, hamanshiin
  • mahbuub ya maashuuq ke li.e kalmaa-e-Khitaab
  • Gair mu.iin shaKhs, shariif aadamii niiz har shariif shaKhs ke li.e kalmaa-e-Khitaab
  • yuuropiiyan, angrez (jo maKhduum ya afsar ho

English meaning of saahib

Noun, Masculine

  • sahib, title of courtesy, Mr, Sir, master, lord, chief, ruler, owner
  • associate, companion, comrade, gentlemen, possessor

Adjective

  • possessing, endowed with, possessed of

साहिब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उपाधियाँ जो नामों के बाद आदर और सम्मान के लिए प्रयुक्त होती हैं
  • जिससे कोई वस्तु या बात संबद्ध हो, रखने वाला, स्वामी या क़ब्ज़ा करने वाले के अर्थ में
  • आदरसूचक वाक्य या संबोधन
  • (अर्थात) श्रीमान, महोदय, आप
  • (संकेतात्मक) ईश्वर
  • स्वामी, मालिक, वह अधिकारी जिसकी सेवा की जाए
  • पति, ख़सम (अधिकतर संबोधन के अवसर पर)
  • पत्नी, बीवी (अधिकतर संबोधन के अवसर पर)
  • बोलचाल में माता या पत्नी इत्यादि शब्दों के बाद आदरस्वरूप साहिबा के स्थान पर प्रयुक्त
  • दोस्त, सखा, साथी, मित्र
  • प्रेमिका या प्रेमी के लिए संबोधनवाक्य
  • अनिश्चित व्यक्ति, सज्जन व्यक्ति अथवा हर सज्जन व्यक्ति के लिए संबोधनवाक्य
  • यूरोपियन, अंग्रेज़ (जो अधीन सेवक या अधिकारी हो)

صاحِب سے متعلق دلچسپ معلومات

صاحب سوم مکسور، لیکن پہلے زمانے میں سوم مفتوح بھی بولتے تھے، غالب ؎ یاد ہے شادی میں بھی ہنگامۂ یارب مجھے سبحۂ زاہد ہوا ہے خندہ زیر لب مجھے دل لگا کر آپ بھی غالب مجھی سے ہو گئے عشق سے آتے تھے مانع میرزا صاحب مجھے ’’صاحب‘‘ آج کل بھی زبانوں پر سوم مفتوح کے ساتھ ہے، خصوصاً جب بلا اضافت بولا جائے۔ پلیٹس نے بھی سوم کے فتحہ کے ساتھ تلفظ دیا ہے اور لکھا ہے کہ یہ ’’صاحِب‘‘ (بروزن ’’طالب‘‘) کا بگڑا ہوا تلفظ ہے۔ فارسی میں اس لفظ کے معروف معنی’’یار‘‘ یعنی’’ساتھی‘‘ کے ہیں، اور’’وزیر‘‘ اور’’خداوند‘‘ کے بھی معنی میں بولا جاتا ہے (’’بہارعجم‘‘)۔ یہ معنی اردو میں متداول نہیں ہیں۔ یعنی ’’یار، وزیر، خداوند، مالک‘‘ وغیرہ کے معنی میں تنہا لفظ ’’صاحب‘‘ بہت شاذ ہے، لیکن اضافت کے ساتھ ’’مالک، خداوند‘‘ کے معنی میں بکثرت مستعمل ہے۔ ’’افسر‘‘ کے معنی میں البتہ سبھی اسے بولتے ہیں: ’’صاحب آگئے ہیں‘‘۔ یا ’’صاحب بیٹھے ہیں‘‘۔ وغیرہ۔ اردو میں اس لفظ کے کئی اور معنی ہیں جو فارسی عربی میں نہیں ہیں۔ مثلاً معشوق، بیوی، شوہر، افسر، ان سب کے لئے’’صاحب‘‘ لاتے ہیں۔ بیوی کے لئے’’میری صاحب‘‘ کا فقرہ ایک زمانے میں عام تھا۔ اب بعض عورتیں اپنے شوہر کو’’میرے صاحب‘‘ کہتی ہیں۔ محترم لوگوں کے نام یا لقب یا خطاب کے آگے بھی ’’صاحب‘‘ لگاتے ہیں، مثلاًً ’’ داغ صاحب، ڈاکٹر صاحب، ماسٹر صاحب، میر صاحب، نواب صاحب‘‘، وغیرہ۔ لیکن نبیوں کے نام کے آگے ’’صاحب‘‘ نہیں لگتا۔ ’’محمد صاحب‘‘ اردو کا روز مرہ نہیں ہے۔ ہندی میں ضرور ملتا ہے۔ اردو میں کبھی کبھی’’حضرت محمد صاحب‘‘ کہہ دیتے ہیں۔ اردو میں ’’پیغمبر صاحب‘‘ نامانوس تو نہیں ہے لیکن بہت کم سننے میں آتا ہے۔ ’’ارے صاحب، واہ صاحب، صاحب من‘‘ [مؤخرالذکر مع اضافت] جیسے فقروں میں’’صاحب‘‘ کے معنی میں’’خداوند‘‘ کا بھی شائبہ ہے اور محض احترام کا بھی۔ دیکھئے، ’’صاحبہ‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پیشانی

ماتھا، جبیں

پِشانی

رک : پیشانی.

پیشانی رَگَڑْنا

خوشامد کرنا، جبہہ سائی کرنا، منت سماجت کرنا، اظہار عقیدت کرنا

پیشانی میں داغ ہونا

ماتھے پر سجدہ کرنے سے نشان پڑ جانا

پیشانی دَھرْنا

سر جھکانا، پیشانی رگڑنا

پیشانی پَر بَل پَڑنا

چہرے سے تکہ ظاہر ہونا ، رنج و ملال غصہ یا نا گورای کا ظاہر ہونا ، غیظ و غضب سے بھر جانا ، تیور بگڑ جانا .

پیشانی کا داغ

نشان جو بہت سجدوں سے یا پیشانی کسی چیز پر رگڑنے سے پڑجاتا ہے

پیشانی پَر شِکَن پڑنا

ملال ہونا، چہرے سے آثار رنج وملال ظاہر ہونا، (فقرہ) وہ یہ خبر سن کر اس قدر ملول ہوئے کہ پیشانی پر شکن پڑگئی

پیشانی میں بَل پَڑْنا

چہرے سے رنج ظاہر ہونا، ملال ہونا، غصہ ہونا

پیشانی پَرْ عَرَق آنا

(لفظاََ) ماتھے پر پسینہ آنا

پیشانی پَر داغ لَگانا

بدنام ہونا

پیشانی بِچھانا

(مجازاََ) بہت زیادہ عزت و احترام کرنا

پیشانی رَوْشَن ہونا

آدمی کی اچھی خصلت کا چہرے سے ظاہر ہونا، نور ایمان سے چہرہ دمکنا

پیشانی ٹِکْنا

(مجازاََ) سجدے کی غرض سے کسی جگہ پر سر رکھا جانا

پیشانی کی شِکَنْ کو تَحْرِیر بَنا کَرْ پَڑْھنا

چہرے سے عندیہ یا دل کی بات تاڑ لینا

پیشانی کا پَسِینَہ ایڑی کو آنا

سخت محنت کرنا، جدوجہد کرنا

پیشانی لِکْھنا

عنوان تحریر کرنا

پیشانی جُھکْنا

شکر گذار ہونا، ممنون ہونا، احسان مند ہونا

پِیشانی مِیں تَحریر فَرمانا

قسمت میں لکھنا، تقدیر میں لکھنا

پیشانی پَر جَواب لِکْھنا

خط، عرضی یا کسی سرکاری و نیم سرکاری مراسلت میں اس کے بالائی سرے پر جواب لکھنا

پِیشانی پَر بُوسہ دینا

محبت سے بزرگوں کا ماتھے کو چومنا

پیشانی پَہ زَخْم کھانا

جواں مردی دکھانا، بہادری سے مقابلہ کرنا

پیشانی پَرْ اُنْگلی ٹیکْنا

حالت غور و فکر میں انسان کا ماتھے پر سہارا دے کر سوچنا

پیشانی پَرْ رَقَم ہونا

نوشتۂ قسمت ہونا، تقدیر میں لکھا ہونا

پیشانی کا خَط

پیشانی کی تحری، تقدیر کا لکھا ہوا، نوشتہ، قسمت

پیشانی کا لِکھا پیش آنا

(مجازاََ) تقدیر میں جو ہونا ہے وہ ہو کر رہنا

پِیشانی میں لِکھا ہونا

قسمت میں ہونا، نوشتۂ تقدیر ہونا

پِیشانی میں تَحرِیر ہونا

قسمت میں لکھا ہونا، تقدیر میں ہونا

پیشانی پَرْ لِکْھنا

ماتھے پر تحریر کرنا یا ہونا

پیشانی کی تَحْرِیر

نوشتۂ قسمت، تقدیر کا لکھا، قضاے الہیٰ، شدنی

پیشانی پَر بَل آنا

چہرے سے تکہ ظاہر ہونا ، رنج و ملال غصہ یا نا گورای کا ظاہر ہونا ، غیظ و غضب سے بھر جانا ، تیور بگڑ جانا .

پیشانی پَرْ بَل ڈالْنا

پیشانی پر بل آنا کا تعدیہ

پیشانی پَر خاک لَگانا

عقیدے کے طور پر خاک پا ملنا، جوش عقیدت یا فرط جذبات سے بے قابو ہونا

پیشانی پَرْ ہاتھ رَکْھنا

اظہار ہمدردی کرنا

پیشانی پَر لِکھَا ہُونا

نوشتۂ تقدیر ہونا

پیْشانیٔ عالَم

forehead of the world

پاشْنا

ترکیب میں جزو اول کے ساتھ مل کر بکھیرنے ، بھرنے ، چھڑکنے کے معنی میں مستعمل ، جیسے : برق پاشنا Electro-lyse)

پیشْنی

رک : پیشن (۱) معنی نمبر ۱ .

پوشْنا

پوسنا، پرورش کرنا، تعلیم و تربیت کرنا

پَشانا

بُودینا ، سڑ جانا

پاشانی

چھوٹا پتھر جو باٹ کے طور پر استعمال کیا جاے، سن٘گتراش کی چھینی، معمار کی ہتھوڑی

پاشِینی

(سائنس) پاشین سائنس داں سے منسوب.

پیشِینی

اگلے زمانے کا شخص ، ماضی کا آدمی .

پاشْنَہ

۱. ایڑی.

پِشُنَ

زعفران اور تگر .

پِیشینَہ

پیشین سے منسوب، اگلا، پہلا، قدیم، پرانا

پِشانی لِکھنا

مقدر یا قسمت میں کسی امر کا درج کیا جانا.

پیش آنا

۱. ظہور یا وقوع میں آنا ، درپیش ہونا ، واقع ہونا، نظر کے سامنے آجانا ، (کسی بات سے) سابقہ پڑنا.

پیش آنا

۔۱۔ظہور میں آنا۔ سامنے آنا۔ آگے آنا۔ فقرہ) وہ میرے ساتھ بری طرح پیش آئے۔

پاس ہونا

کسی تجویز قرار داد یا بل وغیرہ کو منظور کرنا

پَیسا ہونا

روپیہ پیسہ ہاتھ میں ہونا ؛ کسی پر قرض ہونا.

پیش ہونا

(قدیم) آگے بڑھنا ؛ عالب ہونا.

اَونْدھِی پیشانی

سبز قدم، منحوس، کم نصیب

قَبِیح پیشانی

وہ گھوڑا جس کی پیشانی اونچی ہوتی ہے اور جو بالعموم بد صورت (کینہ پرور اور بد شگونی کی نشانی سمجھا جاتا ہے)

قُبْح پیشانی

اونچے ماتھے والا، گھوڑے کی اون٘چی پیشانی جو بد نما و خراب تصور کی جاتی ہے

کُشادَہ پیشانی

چوڑی پیشانی

ہَنسْتِی پیشانی

کنایہ ہے انسان کی خندہ روئی سے، کشادہ پیشانی، چوڑا ماتھا

خَنْدَہ پیشانی

چہرے پر ہر وقت شگفتگی رہنے یا ہن٘س مکھ ہونے کی کیفیت، خوش مزاجی

غُنْچَہ پیشانی

چیں بچیں، سکڑے ہوئے ماتھے والا، خشمگین، بد دماغ، شگفتہ پیشانی کی ضد

فَراخ پیشانی

کشادہ پیشانی، چوڑی پیشانی کا، چوڑے ماتھے والا، اچھی قسمت والا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (صاحِب)

نام

ای-میل

تبصرہ

صاحِب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone