تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَواں" کے متعقلہ نتائج

ڈلیا

چھوٹا ڈولا، ڈولی، بید، مون٘ج یا کھجور کے پتّوں کی بنی ہوئی چھوٹی ٹوکری، چنگیری، چنگیر

دَلْیا

دلا ہوا اناج، جَو، جوار، گیہوں وغیرہ کا دانے دِار آٹا، جو بجائے پیسنے کے چورا کر لیا گیا ہو، موٹا پسا ہوا غلہ

ڈَلْیا ڈھونا

ٹوکری بھر بھر کر ایک جگہ سے دُوسری جگہ لے جانا ؛ سخت محنت مزدوری کرنا.

دَلیا بَنانا

crush, ruin, destroy

ڈالِیا

ڈال سے آب پاشی کرنے والا

دال٘یَہ

دال سے نِسبت رکھنے والا ؛ حرف دال سے مُتعلق .

دَلایا

رک : دلیا ، دلیہ .

دو لائی

دو مختلف پرتوں والا کپڑا جس کا اَبْرَہ اور استر باہم سیا جاتا ہے، بعض اوقات اس میں پتلی سی روئی بھری ہوتی ہے

ڈیلْیا

ایک پہاڑی درخت کا نام جس کا پھول زرد، سُرخ اور بڑا ہوتا ہے، نیز ڈیلا

دِلائے

got

دَلائی

دلنے کی اُجرت ، دانہ بھی دلتی ہے ؟ ہاں - دلائی کیا لیتی ہے ؟

دَولائی

منسوب بہ دولت ، دولہ

ڈالِیَہ

خوبصورت پھول کی ایک نوع، ڈھلیا، بلاس کا پودا، گل کوکب

ڈُلْیا

چھوٹا ڈولا، ڈولی

دُلائی

رزائی کی وضع کی دوہری چادر جس کے درمیان روئی کی باریک تہہ بھی ہوتی ہے اور چاروں طرف اریب گوٹ لگائی جاتی ہے، دوہر، لحاف، رضائی

دُولائی

جامۂ دوتہ جس کو ابرہ اور استر سے باہم سیا جاتا ہے، ہلکی رضائی

عَدْلِیَہ

محکمۂ انصاف جو مجسٹریٹوں، ججوں اور عدالتوں پر مشتمل ہوتا ہے، قانونی چارہ جوئی کرنے والا ادارہ، منصف، جج، حکام عدالت، نظام عدل

عَدْلِیَّہ

تعدیلی ذرات

دال دَلِیا

رُوکھا سُوکھا کھانا، معمولی غِذا، غریب لوگوں کا کھانا

ہَنڈِیا ڈَلِیا

رک : ہنڈیا ڈوئی جو زیادہ مستعمل ہے ، باورچی خانے کا سامان

دال دَلِیا ہونا

کچھ نہ کچھ کام بن جانا

کِھیر کا دَلیا ہو جانا

قسمت اُلٹ جانا ، زوال آنا ، بنا بنایا کام بگڑ جانا ؛ بھلائی کرتے برائی پلے پڑنا .

پَکائی تھی کِھیر ہو گَیا دَلْیا

کام بگڑ گیا.

نصیبوں کے بلیا، پکائی کھیر ہوگیا دلیا

قسمت کی بد نصیبی کیا کچھ اور کیا ہوگیا

دَلْیَہ بَنانا

(مجازاً) کچل کر ریزہ ریزہ کر دینا .

بَخْتوں کے بَلیا، پَکائی کِھیر ہو گَیا دَلیا

جب قسمت ناموافق ہو تو بنا بنایا کام بگڑ جاتا ہے .

آٹا نَہِیں تو دَلِیا جَب بھی ہو جائے گا

تھوڑا بہت فائدہ ہو رہے گا

نَصِیب کے بَلِیا ، پَکائی تھی کِھیر ہو گَیا دَلیا

کسی کام کے بگڑ جانے پر کہتے ہیں۔

جِس گھر ہووے پُرْکھ کُچَلْیا، اُس گھر ہووے کِھیر کا دَلْیا

جہاں خاوند خراب ہو وہاں ہر بات خراب ہوتی ہے

گِنی ڈَلْیاں ہیں

سخت کنجوس ہے ، آمدنی خرچ کے برابر نہیں ، تنخواہ کے علاوہ اور کچھ آمدنی نہیں

ماپا شورْبَہ اَور گِنی ڈَلْیاں

کھانے پینے کی چیزوں کی کمی؛ کفایت شعاری، سوچ سمجھ کر خرچ کرنا، خِسّت.

مُنہ کا دَلِیَہ بَننا

منھ اندر سے پھٹ جانا ۔

کودوں کا دَلْیا

ناقص اور بدمزہ کھانا

نَہ اِینْٹ ڈالِئے نَہ چِھینْٹ کھائِیے

۔ مثل۔نہ موری میں اینٹ ڈالو گے نہ چھینٹ پڑے گی۔ نہ بُرا کہو نہ بُرا سنو۔

جِس کو دے مَولا ، اُس کو دِلائے آصِفُ الدَّولَہ

آصف الدولہ اسی کو دلواتے ہیں جسے خدا دیتا ہے (آصف الدولہ کی فیاضی بہت مشہور تھی).

مَکَئی کا دَلِیَہ

(طب) مکئی کے دانوں کو دل کر تیار کیا ہوا دلیہ (بطور غذا)

جِس کو نَہ دے مَولا اُس کو دِلائے آصِفُ الدَّوَلہ

آصف الدولہ کی فیاضی بہت مشہور تھی ، (مجازاً) اگر سر کار سے نہ مل سکے تو آصف الدولہ سے مل جاتا ہے (آصف الدولہ کی اپنی فیاضیوں اور سخاوت نے لکھنؤ کے بچے بچے کے من٘ھ میں یہ کہاوت ڈال دی).

کُچْھ دِلائِیے

کوئی شے دیں یا دلائیں ؛ خیرات دلوائیں.

نَہ اِینٹ ڈالیے نَہ چِھینٹ کھائیے

نہ کسی کو برا کہو نہ کسی سے برا سنو ؛ نہ برے کام میں پڑتے نہ بدنامی ہوتی

دال دَلِیَہ

تھوڑا بہت انتظام، گزر اوقات کے قابل پیشے، کچھ نہ کچھ کام

جِس کو داتا چاہے، اُسی کو مال دِلائے

دولت خدا کی دین ہے ، جسے چاہتا ہے اسے دلواتا ہے.

چَنا کَہے میری اُونْچی ناک گَھر دَلِیے دَو گَھر راڑ، جو کھاوے میرا ایک ٹُوک پانی پِیوے سَو سَو گُھونٹ

چنے کے دلنے کی آواز بہت دور تک جاتی ہے اور اسے کھا کر بہت پیاس لگتی ہے .

نَصِیبوں کی بَلِیا پَکائی کِھیر، ہو گَیا دَلیا

جب قسمت خراب ہو تو اچھا کام بھی بُرا ہو جاتا ہے

سُخَن اُنہِیں پَر ڈالِیئے جو ہَنس ہَنس راکھیں مان

انھیں سے مان٘گنا چاہیئے جو ہنسی خوشی دینا جانتے ہوں.

کُچْھ دِیئے کُچھ دِلائے کُچھ کا دینا ہی کیا

ٹال مٹول کرنے والے آدمی کی نسبت کہتے ہیں

اردو، انگلش اور ہندی میں رَواں کے معانیدیکھیے

رَواں

ravaa.nरवाँ

اصل: فارسی

وزن : 12

موضوعات: دریا احکام

  • Roman
  • Urdu

رَواں کے اردو معانی

صفت

  • جانے والا، گرم سفر، چلنے پر آمادہ
  • (حکم یا سکہ وغیرہ) جاری، نافذ
  • (دریا یا چشمہ وغیرہ) جاری، بہتا ہوا

    مثال رواں پانی میں بیماریوں کے جراثیم نہیں پائے جاتے

  • (خنجر یا تیغ وغیرہ) تیز، براں، پھرتی سے چلنے والا
  • جاری و ساری، متحرک
  • (سال، مہینہ، سنہ وغیرہ) جاری، موجودہ، حالیہ
  • جوش یا حرکت پیدا کرنے والا، تیز و تند (شاذ)
  • سلیس، آسان بہاؤ، الجھاؤ سے بری
  • مشق پر چڑھا ہوا، منجھا ہوا (جیسے: داؤ پیچ وغیرہ)
  • کوئی بات، فقرہ، سبق وغیرہ جو زبان پر چڑھا ہوا اور اچھی طرح یاد یا حفظ ہو، زبان زد، ازبر
  • رٹا ہوا، ہجے کیے بغیر یا معنی سمجھے بغیر جو سبق یاد ہو
  • جسے میل یا مناسبت ہو، خوگر، عادی
  • مشّاق، جسے کسی فن، علم وغیرہ میں دستگاہ یا تجربہ حاصل ہو

اسم، مؤنث

  • جان، روح (عموماً روح کے ساتھ مستعمل، جیسے روح رواں، روح و رواں)
  • وہ جوہر یا ساملہ جو اپنے ایک یا ایک سے زیادہ برقی وں سے محروم ہو چکا ہو، برق بارہ

اسم، مذکر

  • ایک پھلی دار پودا

فعل متعلق

  • باریک بال، رونگٹا جو بدن کے کسی حصے پر بھی ہو
  • باریک بال جو پرندوں کے بچّوں کے پروں سے پیشتر ہوتے ہیں
  • چھوٹے چھوٹے ریشے جو پشمینے یا مخمل وغیرہ میں ہوتے ہیں
  • ترکاری، پھل یا پتے کے اوپر کا ہلکا اور باریک خار
  • کائی
  • پتوں وغیرہ کا باریک اور ملائم رواں

شعر

Urdu meaning of ravaa.n

  • Roman
  • Urdu

  • jaane vaala, garm safar, chalne par aamaada
  • (hukm ya sikka vaGaira) jaarii, naafiz
  • (dariyaa ya chashmaa vaGaira) jaarii, bahtaa hu.a
  • (Khanjar ya teG vaGaira) tez, baraan, phurtii se chalne vaala
  • jaarii-o-saarii, mutaharrik
  • (saal, mahiina, san vaGaira) jaarii, maujuuda, haaliya
  • josh ya harkat paida karne vaala, tez-o-tund (shaaz
  • saliis, aasaan bahaa.o, uljhaa.o se barii
  • mashq par cha.Dhaa hu.a, manjhaa hu.a (jaiseh daa.o pech vaGaira
  • ko.ii baat, fiqra, sabaq vaGaira jo zabaan par cha.Dhaa hu.a aur achchhii tarah yaad ya hifz ho, zabaan zad, azbar
  • raTaa hu.a, hajje ki.e bagair ya maanii samjhe bagair jo sabaq yaad ho
  • jise mel ya munaasabat ho, Khuugar, aadii
  • mushshaaq, jise kisii fan, ilam vaGaira me.n dasatgaah ya tajurbaa haasil ho
  • jaan, ruuh (umuuman ruuh ke saath mustaamal, jaise ruuh ravaan, ruuh-o-ravaa.n
  • vo jauhar ya saamala jo apne ek ya ek se zyaadaa barqii va.n se mahruum ho chukaa ho, barq baarah
  • ek phaliidaar paudaa
  • baariik baal, ruungTaa jo badan ke kisii hisse par bhii ho
  • baariik baal jo parindo.n ke bachcho.n ke paro.n se peshtar hote hai.n
  • chhoTe chhoTe reshe jo pashmiine ya maKhmal vaGaira me.n hote hai.n
  • tarkaarii, phal ya pate ke u.upar ka halkaa aur baariik Khaar
  • kaa.ii
  • patto.n vaGaira ka baariik aur mulaa.im ravaa.n

English meaning of ravaa.n

Adjective

  • fluent, flowing, current, fluid quick, brisk, dexterous,free (part of a machine), soul, life

    Example Ravan pani mein bimariyon ke jarasim nahin paye jate

Noun, Feminine

  • rational soul, soul, spirit, life

Noun, Masculine

  • cowpea, a plant with pods

Adverb

  • fluently, smoothly
  • quickly, briskly

रवाँ के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • जाने वाला, यात्रा के प्रति तत्पर, चलने पर आमादा अर्थात तैयार
  • (आदेश या सिक्का अर्थात मुद्रा इत्यादि) जारी,लागू
  • (सागर या जलस्त्रोत इत्यादि) प्रवाहमान, बहता हुआ

    उदाहरण रवाँ पानी में बीमारियों के जरासीम नहीं पाए जाते

  • (ख़ंजर अर्थात कटारी या तलवार इत्यादि) तेज़, बार, फुर्ती से चलने वाला
  • निरंतर रूप से, गतिशील
  • (वर्ष, महीना, सन इत्यादि) जारी, वर्तमानिक, गत
  • आवेश या गति पैदा करने वाला, बहुत तेज़ (विरल)
  • आसान, सहज, साधारण लोगों की समझ में आने वाली भाषा, आसान बहाव, उलझाव से मुक्त
  • मश्क़ अर्थात अभ्यास पर चढ़ा हुआ, मंझा हुआ (जैसे: दाव-पेच इत्यादि)
  • कोई बात, वाक्य, सबक़ अर्थात पाठ इत्यादि जो ज़बान पर चढ़ा हुआ और अच्छी तरह याद या स्मरण हो, जो लोगों की ज़बान पर रहे, कंठस्थ
  • रटा हुआ, हिज्जे किए बिना या अर्थ समझे बिना जो सबक़ याद हो
  • जिसे मेल या संबद्ध हो, अभ्यस्थ, आदी
  • किसी विशेष काम का बहुत अच्छा जानकार, जिसे किसी कला, शास्त्र इत्यादि में निपुणता या अनुभव हासिल हो

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • जान, रूह (सामान्यतः रूह के साथ प्रयुक्त, जैसे रूह-ए-रवाँ, रूह-ओ-रवाँ)

    विशेष रूह-ओ-रवाँ/ रूह-ए-रवाँ= वह आत्मा जो रगों में संचरित रहती है, जाने वाली रूह, प्राणवायु, (सांकेतिक) वह व्यक्ति या वस्तु जिस पर सब कुछ निर्भर करता है, वह व्यक्ति या वस्तु जो किसी संस्था के अस्तित्व या प्रदर्शन का कारण बनता है

  • वह जौहर अर्थात पदार्थ या परमाणु जो अपने एक या एक से अधिक बर्क़ी अर्थात विद्युत संबंधी गुणों से वंचित हो चुका हो, बर्क़ बारा

    विशेष बर्क़ी-बार= विद्युत तरंगों की उपस्थिति या उनका भार जो आमतौर पर सतह पर होता है

संज्ञा, पुल्लिंग

  • एक फली वाला पौधा

क्रिया-विशेषण

  • बारीक अर्थात महीन बाल, रुंगटा जो शरीर के किसी भाग पर भी हो
  • बारीक बाल जो पक्षियों के बच्चों के परों से पहले होते हैं
  • छोटे-छोटे रेशे जो पश्मीने या मख़मल इत्यादि में होते हैं
  • तरकारी, फल या पत्ते के ऊपर का हल्का और बारीक काँटा
  • काई
  • पत्तों इत्यादि का बारीक और मुलायम रुवाँ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ڈلیا

چھوٹا ڈولا، ڈولی، بید، مون٘ج یا کھجور کے پتّوں کی بنی ہوئی چھوٹی ٹوکری، چنگیری، چنگیر

دَلْیا

دلا ہوا اناج، جَو، جوار، گیہوں وغیرہ کا دانے دِار آٹا، جو بجائے پیسنے کے چورا کر لیا گیا ہو، موٹا پسا ہوا غلہ

ڈَلْیا ڈھونا

ٹوکری بھر بھر کر ایک جگہ سے دُوسری جگہ لے جانا ؛ سخت محنت مزدوری کرنا.

دَلیا بَنانا

crush, ruin, destroy

ڈالِیا

ڈال سے آب پاشی کرنے والا

دال٘یَہ

دال سے نِسبت رکھنے والا ؛ حرف دال سے مُتعلق .

دَلایا

رک : دلیا ، دلیہ .

دو لائی

دو مختلف پرتوں والا کپڑا جس کا اَبْرَہ اور استر باہم سیا جاتا ہے، بعض اوقات اس میں پتلی سی روئی بھری ہوتی ہے

ڈیلْیا

ایک پہاڑی درخت کا نام جس کا پھول زرد، سُرخ اور بڑا ہوتا ہے، نیز ڈیلا

دِلائے

got

دَلائی

دلنے کی اُجرت ، دانہ بھی دلتی ہے ؟ ہاں - دلائی کیا لیتی ہے ؟

دَولائی

منسوب بہ دولت ، دولہ

ڈالِیَہ

خوبصورت پھول کی ایک نوع، ڈھلیا، بلاس کا پودا، گل کوکب

ڈُلْیا

چھوٹا ڈولا، ڈولی

دُلائی

رزائی کی وضع کی دوہری چادر جس کے درمیان روئی کی باریک تہہ بھی ہوتی ہے اور چاروں طرف اریب گوٹ لگائی جاتی ہے، دوہر، لحاف، رضائی

دُولائی

جامۂ دوتہ جس کو ابرہ اور استر سے باہم سیا جاتا ہے، ہلکی رضائی

عَدْلِیَہ

محکمۂ انصاف جو مجسٹریٹوں، ججوں اور عدالتوں پر مشتمل ہوتا ہے، قانونی چارہ جوئی کرنے والا ادارہ، منصف، جج، حکام عدالت، نظام عدل

عَدْلِیَّہ

تعدیلی ذرات

دال دَلِیا

رُوکھا سُوکھا کھانا، معمولی غِذا، غریب لوگوں کا کھانا

ہَنڈِیا ڈَلِیا

رک : ہنڈیا ڈوئی جو زیادہ مستعمل ہے ، باورچی خانے کا سامان

دال دَلِیا ہونا

کچھ نہ کچھ کام بن جانا

کِھیر کا دَلیا ہو جانا

قسمت اُلٹ جانا ، زوال آنا ، بنا بنایا کام بگڑ جانا ؛ بھلائی کرتے برائی پلے پڑنا .

پَکائی تھی کِھیر ہو گَیا دَلْیا

کام بگڑ گیا.

نصیبوں کے بلیا، پکائی کھیر ہوگیا دلیا

قسمت کی بد نصیبی کیا کچھ اور کیا ہوگیا

دَلْیَہ بَنانا

(مجازاً) کچل کر ریزہ ریزہ کر دینا .

بَخْتوں کے بَلیا، پَکائی کِھیر ہو گَیا دَلیا

جب قسمت ناموافق ہو تو بنا بنایا کام بگڑ جاتا ہے .

آٹا نَہِیں تو دَلِیا جَب بھی ہو جائے گا

تھوڑا بہت فائدہ ہو رہے گا

نَصِیب کے بَلِیا ، پَکائی تھی کِھیر ہو گَیا دَلیا

کسی کام کے بگڑ جانے پر کہتے ہیں۔

جِس گھر ہووے پُرْکھ کُچَلْیا، اُس گھر ہووے کِھیر کا دَلْیا

جہاں خاوند خراب ہو وہاں ہر بات خراب ہوتی ہے

گِنی ڈَلْیاں ہیں

سخت کنجوس ہے ، آمدنی خرچ کے برابر نہیں ، تنخواہ کے علاوہ اور کچھ آمدنی نہیں

ماپا شورْبَہ اَور گِنی ڈَلْیاں

کھانے پینے کی چیزوں کی کمی؛ کفایت شعاری، سوچ سمجھ کر خرچ کرنا، خِسّت.

مُنہ کا دَلِیَہ بَننا

منھ اندر سے پھٹ جانا ۔

کودوں کا دَلْیا

ناقص اور بدمزہ کھانا

نَہ اِینْٹ ڈالِئے نَہ چِھینْٹ کھائِیے

۔ مثل۔نہ موری میں اینٹ ڈالو گے نہ چھینٹ پڑے گی۔ نہ بُرا کہو نہ بُرا سنو۔

جِس کو دے مَولا ، اُس کو دِلائے آصِفُ الدَّولَہ

آصف الدولہ اسی کو دلواتے ہیں جسے خدا دیتا ہے (آصف الدولہ کی فیاضی بہت مشہور تھی).

مَکَئی کا دَلِیَہ

(طب) مکئی کے دانوں کو دل کر تیار کیا ہوا دلیہ (بطور غذا)

جِس کو نَہ دے مَولا اُس کو دِلائے آصِفُ الدَّوَلہ

آصف الدولہ کی فیاضی بہت مشہور تھی ، (مجازاً) اگر سر کار سے نہ مل سکے تو آصف الدولہ سے مل جاتا ہے (آصف الدولہ کی اپنی فیاضیوں اور سخاوت نے لکھنؤ کے بچے بچے کے من٘ھ میں یہ کہاوت ڈال دی).

کُچْھ دِلائِیے

کوئی شے دیں یا دلائیں ؛ خیرات دلوائیں.

نَہ اِینٹ ڈالیے نَہ چِھینٹ کھائیے

نہ کسی کو برا کہو نہ کسی سے برا سنو ؛ نہ برے کام میں پڑتے نہ بدنامی ہوتی

دال دَلِیَہ

تھوڑا بہت انتظام، گزر اوقات کے قابل پیشے، کچھ نہ کچھ کام

جِس کو داتا چاہے، اُسی کو مال دِلائے

دولت خدا کی دین ہے ، جسے چاہتا ہے اسے دلواتا ہے.

چَنا کَہے میری اُونْچی ناک گَھر دَلِیے دَو گَھر راڑ، جو کھاوے میرا ایک ٹُوک پانی پِیوے سَو سَو گُھونٹ

چنے کے دلنے کی آواز بہت دور تک جاتی ہے اور اسے کھا کر بہت پیاس لگتی ہے .

نَصِیبوں کی بَلِیا پَکائی کِھیر، ہو گَیا دَلیا

جب قسمت خراب ہو تو اچھا کام بھی بُرا ہو جاتا ہے

سُخَن اُنہِیں پَر ڈالِیئے جو ہَنس ہَنس راکھیں مان

انھیں سے مان٘گنا چاہیئے جو ہنسی خوشی دینا جانتے ہوں.

کُچْھ دِیئے کُچھ دِلائے کُچھ کا دینا ہی کیا

ٹال مٹول کرنے والے آدمی کی نسبت کہتے ہیں

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَواں)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَواں

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone