تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَنْجِش" کے متعقلہ نتائج

آجی

دادی، پردادی

آجِیوکا

غذا، کھانا

عاجی

عاج (رک) سے منسوب، ہاتھی دان٘ت کا، ہاتھی دان٘ت سے بنا ہوا

آزی

آز (رک) سے منسوب، حریص

آنجی

کپڑے کی کنی یا کنارہ

عازِمِ جَنگ

لڑائی کا ارادہ یا قصد کرنے والا

عازِمِ حَج

حج کا ارادہ رکھنے والا، حج کا سفر کرنے والا

عازِمِ جَنگ ہونا

لڑائی کا ارادہ کرنا

عازِمِ سَفَر

کوچ کا قصد، سفر کی نیت کرنا، سفر کا تہیہ کیے ہوا

عاجِزْگی

منت سماجت، خوشامد

عازِمِ سِتیز ہونا

لڑائی کا ارادہ کرنا

عازِمِ سَفَر ہونا

سفر کا ارادہ کرنا

عازِمِ مَیدان ہونا

جنگ میں جانے کا ارادہ کرنا

عازِمِ مَصاف ہونا

لڑائی کا ارادہ کرنا

عاجِز

خاکسار، مسکین، غریب

عاجِزِی خُدا کو بِھی پَسَند ہے

عجز و انکساری کو خدا پسند کرتا ہے

عاجِزْ وار

عاجز کی طرح، مجبور جیسا

عاجِلاً و آجِلاً

جلد یا بدیر، جلدی یا تاخیر سے

عاجِزْ نَواز

غریبوں کو نوازنے والا، بے کس کی امداد کرنے والا، مسکین کا مدد گار، غریب نواز

آجدہ

तल की असमानता, सतह की नाहमवारी

آجِلَہ

آجل کی تانیث

عاجِزَہ

نا چار، بے بس عورت

عازِمِ نَبَرْد گاہ ہونا

میدان جنگ میں جانے کا ارادہ کرنا

عاجِزْ کَشی

کمزوروں پر ظلم ڈھانا، کسی کو مجبور پا کر اس پر ظلم کرنا

آجِرانَہ

آجر (رک) سے متعلق.

عاجِزِی

خاکساری، عجز، انکسار

عاجزی سب کو پیاری ہے

عجز و انکسار کو سب پسند کرتے ہیں

عازِمِ رَوانگِی ہونا

روانہ ہونے کا ارادہ کرنا

عاجِلَہ

عاجل کی تانیث، فوری وجود میں آنے والی

عاجِز نَوازی

بیکس کی امداد کرنا، مدد گاری

آجِر

(معاشیات) جو شخص ذاتی یا مستعار سرمایے سے کمپنی یا کارخانہ قائم کرے، مالک

آجِل

متاخر، جس میں مہلت اور دیر ہو

آجم

تھکا ہوا

آجِلاً

تاخیر سے ، دیر کے ساتھ.

عاجِلانَہ

فوری، جلدی سے، بلا تاخیر، جلد بازی سے، عجلت میں کیا ہوا

آذِین

زینت، زیبائش

عازِم

عزم رکھنے یا کرنے والا، قصد کرنے والا

آذیش

अग्नि, आग

عاجِزانہ

عاجز کی طرح، مجبوروں اور بے بسوں کی طرح، مجبوری سے

عازِمانَہ

عازم کی طرح ، پُرعزم.

عاجِل

جلدی کرنے والا، جلد باز، تعجیل کار، مستعجل، معجل

عاذِر

عذر خواہ، عذر کرنے والا

عاذِل

وہ جوالزام لگائے، ملامت کرنے والا

عاجِلاً

فوراً ، جلدی ، تیزی سے .

عاجِیز

مجبور، بے بس، بے اختیار

عازِماً

ارادۃً ارادہ کر کے ، جان بوجھ کر.

عازِمین

عزم رکھنے یا کرنے والے، قصد کرنے والے

عاجِز آنا

تنگ آنا، سخت مایوس یا پریشان ہو جانا، ہار مان لینا

عاجِز آ جانا

تنگ آنا، سخت مایوس یا پریشان ہو جانا، ہار مان لینا

عاجِز ہونا

تنگ ہونا، پریشان ہونا

عاجِز کَرنا

تن٘گ کرنا، زچ کرنا، پریشان کرنا، بے بس کرنا، مجبور کر دینا، تھکا مارنا، تھکا دینا

ناتِن سِکھاوے آجی کو کہ بارَہ ڈیوڑھے آٹھ

اس ناتجربہ کار کی تضحیک کے لیے مستعمل ہے جو تجربہ کار کو سکھلانے کی جسارت کرتا ہے وہ بھی غلط

عاجِزی کَرْنا

گِڑگِڑانا، منت سماجت کرنا، فروتنی

عاجِز کَر رَکْھنا

مدّتوں عاجز کیے رکھنا، مجبور یا پریشان کیے رکھنا

عاجِز کَر دینا

تنگ یا مجبور کردینا

پُھوٹی سَہی آنجی نَہ سَہی

آن٘کھ پھوٹ جائے مگر انجن نہ لگانا

اردو، انگلش اور ہندی میں رَنْجِش کے معانیدیکھیے

رَنْجِش

ranjishरंजिश

اصل: فارسی

وزن : 22

مادہ: رَنج

  • Roman
  • Urdu

رَنْجِش کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • کشیدگی، خفگی، آزردگی، ناخوشی، کدورت

    مثال ہجو کا مذاق رفتہ رفتہ اس قدر بڑھا کہ جہاں کسی سے رنجش ہوئی ہجو شروع ہو گئی

  • صدمہ، تکلیف، غم، دلگیری
  • اختلاف، بگاڑ، عداوت، تکرار، بحث

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of ranjish

  • Roman
  • Urdu

  • kashiidagii, Khafgii, aazurdgii, naaKhushii, kuduurat
  • sadma, takliif, Gam, dilgiirii
  • iKhatilaaf, bigaa.D, adaavat, takraar, behas

English meaning of ranjish

Noun, Feminine

  • indignation, grief, unpleasantness (between persons )

    Example Hajva (lampooning) ka mazaq rafta-rafta is qadr badha ki jahan kisi se ranjish huyi hajva shuru ho gayi

  • displeasure, toil
  • strained relations, estrangement

रंजिश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • नाराज़गी किसी के प्रति होने वाली अप्रसन्नता या नाराज़गी, मनोमालिन्य, मनमुटाव, वैमनस्य, किसी की ओर से मन में बैठा हुआ रंज, अप्रसन्नता

    उदाहरण हज्व (निंदा) का मज़ाक़ रफ़्ता-रफ़्ता इस क़द्र बढ़ा कि जहाँ किसी से रंजिश हुई हज्व शुरु हो गई

  • दुख, पीड़ा, तकलीफ़, सदमा
  • शत्रुता, वैर, वैमनस्य, बिगाड़, अन-बन, कलह, दुश्मनी, बहस

رَنْجِش کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آجی

دادی، پردادی

آجِیوکا

غذا، کھانا

عاجی

عاج (رک) سے منسوب، ہاتھی دان٘ت کا، ہاتھی دان٘ت سے بنا ہوا

آزی

آز (رک) سے منسوب، حریص

آنجی

کپڑے کی کنی یا کنارہ

عازِمِ جَنگ

لڑائی کا ارادہ یا قصد کرنے والا

عازِمِ حَج

حج کا ارادہ رکھنے والا، حج کا سفر کرنے والا

عازِمِ جَنگ ہونا

لڑائی کا ارادہ کرنا

عازِمِ سَفَر

کوچ کا قصد، سفر کی نیت کرنا، سفر کا تہیہ کیے ہوا

عاجِزْگی

منت سماجت، خوشامد

عازِمِ سِتیز ہونا

لڑائی کا ارادہ کرنا

عازِمِ سَفَر ہونا

سفر کا ارادہ کرنا

عازِمِ مَیدان ہونا

جنگ میں جانے کا ارادہ کرنا

عازِمِ مَصاف ہونا

لڑائی کا ارادہ کرنا

عاجِز

خاکسار، مسکین، غریب

عاجِزِی خُدا کو بِھی پَسَند ہے

عجز و انکساری کو خدا پسند کرتا ہے

عاجِزْ وار

عاجز کی طرح، مجبور جیسا

عاجِلاً و آجِلاً

جلد یا بدیر، جلدی یا تاخیر سے

عاجِزْ نَواز

غریبوں کو نوازنے والا، بے کس کی امداد کرنے والا، مسکین کا مدد گار، غریب نواز

آجدہ

तल की असमानता, सतह की नाहमवारी

آجِلَہ

آجل کی تانیث

عاجِزَہ

نا چار، بے بس عورت

عازِمِ نَبَرْد گاہ ہونا

میدان جنگ میں جانے کا ارادہ کرنا

عاجِزْ کَشی

کمزوروں پر ظلم ڈھانا، کسی کو مجبور پا کر اس پر ظلم کرنا

آجِرانَہ

آجر (رک) سے متعلق.

عاجِزِی

خاکساری، عجز، انکسار

عاجزی سب کو پیاری ہے

عجز و انکسار کو سب پسند کرتے ہیں

عازِمِ رَوانگِی ہونا

روانہ ہونے کا ارادہ کرنا

عاجِلَہ

عاجل کی تانیث، فوری وجود میں آنے والی

عاجِز نَوازی

بیکس کی امداد کرنا، مدد گاری

آجِر

(معاشیات) جو شخص ذاتی یا مستعار سرمایے سے کمپنی یا کارخانہ قائم کرے، مالک

آجِل

متاخر، جس میں مہلت اور دیر ہو

آجم

تھکا ہوا

آجِلاً

تاخیر سے ، دیر کے ساتھ.

عاجِلانَہ

فوری، جلدی سے، بلا تاخیر، جلد بازی سے، عجلت میں کیا ہوا

آذِین

زینت، زیبائش

عازِم

عزم رکھنے یا کرنے والا، قصد کرنے والا

آذیش

अग्नि, आग

عاجِزانہ

عاجز کی طرح، مجبوروں اور بے بسوں کی طرح، مجبوری سے

عازِمانَہ

عازم کی طرح ، پُرعزم.

عاجِل

جلدی کرنے والا، جلد باز، تعجیل کار، مستعجل، معجل

عاذِر

عذر خواہ، عذر کرنے والا

عاذِل

وہ جوالزام لگائے، ملامت کرنے والا

عاجِلاً

فوراً ، جلدی ، تیزی سے .

عاجِیز

مجبور، بے بس، بے اختیار

عازِماً

ارادۃً ارادہ کر کے ، جان بوجھ کر.

عازِمین

عزم رکھنے یا کرنے والے، قصد کرنے والے

عاجِز آنا

تنگ آنا، سخت مایوس یا پریشان ہو جانا، ہار مان لینا

عاجِز آ جانا

تنگ آنا، سخت مایوس یا پریشان ہو جانا، ہار مان لینا

عاجِز ہونا

تنگ ہونا، پریشان ہونا

عاجِز کَرنا

تن٘گ کرنا، زچ کرنا، پریشان کرنا، بے بس کرنا، مجبور کر دینا، تھکا مارنا، تھکا دینا

ناتِن سِکھاوے آجی کو کہ بارَہ ڈیوڑھے آٹھ

اس ناتجربہ کار کی تضحیک کے لیے مستعمل ہے جو تجربہ کار کو سکھلانے کی جسارت کرتا ہے وہ بھی غلط

عاجِزی کَرْنا

گِڑگِڑانا، منت سماجت کرنا، فروتنی

عاجِز کَر رَکْھنا

مدّتوں عاجز کیے رکھنا، مجبور یا پریشان کیے رکھنا

عاجِز کَر دینا

تنگ یا مجبور کردینا

پُھوٹی سَہی آنجی نَہ سَہی

آن٘کھ پھوٹ جائے مگر انجن نہ لگانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَنْجِش)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَنْجِش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone