Search results

Saved words

Showing results for "qadam par sar rakhnaa"

qadam par sar rakhnaa

اطاعت کرنا، مطیع ہونا

qadmo.n par sar rakhnaa

مِنّت سماجت کرنا ، خوشامد کرنا ، نہایت عاجزی سے کہنا .

qadam sar par rakhnaa

احسان کرنا (کسی بات پر رضامند کرنے یا عند تقصیر کے لیے) ، نہایت عاجزی کرنا ، خوشامد درآمد کرنا .

sar qadam par rakhnaa

کمالِ عاجزی کرنا ، مِنّت کرنا ، تسلیم کرنا ، ہار مان لینا .

sar-o-chashm par qadam rakhnaa

نہایت محبت اور عِزّت سے کسی کی پذیرائی یا خیر مقدم کرنے کے لیے کہتے ہیں.

qadam par qadam rakhnaa

قدم بقدم چلنا ، پیروی کرنا ، کسی کے عادات و خصائل اختیار کرنا ، برابری کرنا ، ہمسری کرنا .

sar se qadam rakhnaa

پہن٘چیں ہیں منزلِ مقصود کو جوں شمع وہی عشق کی راہ میں جو سر قدم رکھتے ہیں

zamiin par qadam rakhnaa

آہستہ چلنا، چلتے ہوئے نزاکت دکھانا، زمین پر پاؤں ٹکانا

aa.nkho.n par qadam rakhnaa

بزرگ داشت، تواضع و تکریم سے پیش آنا، بہت محبت اور تپاک سے خیر مقدم کرنا

qadam aa.nkho.n par rakhnaa

عزّت کرنا ، رتبہ بڑھانا .

qadam jabii.n par rakhnaa

تشریف لانا (کمالِ تعظیم سے) .

qadam par sar utaarnaa

قدم پر اپنا سَر صدقے کرنا ، سر نچھاور کرنا .

sar par qadam lenaa

کمال تِعظیم کرنا.

qadam sar par lenaa

بہت تعظیم و تکریم کرنا

aasmaan par qadam rakhnaa

boast, be conceited

qadam par sar rakh denaa

اطاعت کرنا ، مطیع ہونا ، مِنّت سماجت کرنا ، خوشامد کرنا ، عزّت کرنا .

qadam zamiin par na rakhnaa

اکڑ کر چلنا ، بہت مغرور ہونا ، بہت اِترانا .

zamiin par qadam na rakhnaa

be greatly elated, strut proudly or joyfully

qadam par sar nisaar karnaa

کسی کے لیے جان دینا یا قربان کرنا .

sar par rakhnaa

To treat

sar par gaTh.Dii rakhnaa

ذِمّہ داری ڈالنا

sar par paa.nv rakhnaa

بہت جلد بھاگ جانا

paa.nv sar par rakhnaa

رک : پان٘و سر پر دھرنا.

paa.nv par sar rakhnaa

رک : پان٘و پر گرنا ؛ رک : پان٘و پر سر دھرنا.

sar paa.nv par rakhnaa

پاؤں پر گرنا

paa.nv par sar rakhnaa

پاؤں پر گرنا

sar paa.nv par rakhnaa

پان٘و پر گِرنا ، عاجزی کرنا ، مِنَّت کرنا.

pairo.n par sar rakhnaa

بہت زیادہ خوشامد کرنا ، عجز و عاجزی کرنا .

sar par qur.aan rakhnaa

قرآن کی قسم دینا

sar par qur.aan rakhnaa

قرآنِ پاک کی قسم دینا ، قُرآنِ مجید کی قسم لینا.

zaanuu par sar rakhnaa

(met.) to be immersed in thought and deliberation

qur.aan sar par rakhnaa

قرآن مجید کو اپنے سر رکھ کر قسم کھانا ؛ قرآن کی قسم دینا .

sar aa.nkho.n par rakhnaa

بسر و چشم قبول و منظور کرنا.

juutiyaa.n sar par rakhnaa

خوشامد کرنا؛ عزت کرنا؛ ٹہل جانا

sar par chhappar rakhnaa

احسان، اِلزام یا کسی قِسم کی ذِمہ داری کسی پر ڈالنا.

sar par aaraa rakhnaa

آرے سے چیرنا ، سخت اذیّت یا تکلیف پہن٘چانا ، ہلاک کرنا.

sar par aag rakhnaa

ایک خاص طریقے سے قسم لینا ، سر پر آگ رکھ کر قسم کھانا.

taaj sar par rakhnaa

بادشاہ بنانا، خود بادشاہ بننا

Tokraa sar par rakhnaa

ٹوکرا سر پر ہونا ﴿رک﴾ کا تعدیہ ؛ قبول کرلینا ، برداشت کرلینا ۔

chaukhaT par sar rakhnaa

اطاعت کرنا

sar par ehsaan rakhnaa

کسی کو احسان مند بنانا، کسی پر احسان کرنا

sar par gaThrii rakhnaa

ذِمّہ داری ڈالنا

sar par saaya rakhnaa

سرپرست یا بزرگ کو صحیح سلامت رکھنا.

sar par haath rakhnaa

foster, patronize

sar par tohmat rakhnaa

اِلزام عائد کرنا.

sar haath par rakhnaa

رک : سر ہتھیلی پر رکھنا جو زیادہ مُستعمل ہے .

haath par sar rakhnaa

جان دینے کے لیے تیار ہونا ، مرنے پر آمادہ ہونا ۔

haath sar par rakhnaa

patronize

hatelii par sar rakhnaa

مرنے پر آمادہ ہونا ، جان دینے کے لیے تیار ہونا ۔

sar hatelii par rakhnaa

جان دینے پر آمادہ ہونا ، مرنے کے لیے تیّار یونا ، قتل ہونے پر آمادہ ہونا .

hathelii par sar rakhnaa

مرنے کے لیے آمادہ ہونا ، جان دینے کے لیے تیار ہونا ؛ جان خطرے میں ڈالنا ۔

sar hathelii par rakhnaa

جان دینے پر آمادہ ہونا ، مرنے کے لیے تیّار یونا ، قتل ہونے پر آمادہ ہونا .

sar par dast-e-shafqat rakhnaa

پناہ میں لینا

chaar u.ngliyaa.n sar par rakhnaa

چار ان٘گلیاں اٹھانا

sar par kaalii haa.nDii rakhnaa

بدنامی یا رُسوائی اِختیار کرنا ، شرمندگی اُٹھانا.

kaalii haa.nDii sar par rakhnaa

be put to shame

aa.nchal ulaT ke sar par rakhnaa

دو پٹہ کو اوڑھ کر آنچل کو دوسری دفعہ سر پر رکھنا

sar ko hathelii par rakhnaa

جان خطرے میں ڈالنا ، جوکھم میں پڑنا .

sar par chaar u.ngliyaa.n na rakhnaa

سلام تک نہ کرنا ، سلام کے لیے ہاتھ بھی نہ اُٹھانا.

ehsaan kaa chhappar sar par rakhnaa

do a great favour, expect many thanks for small favour, remind one of favours done

Meaning ofSee meaning qadam par sar rakhnaa in English, Hindi & Urdu

qadam par sar rakhnaa

क़दम पर सर रखनाقَدَم پَر سَر رَکْھنا

Idiom

क़दम पर सर रखना के हिंदी अर्थ

  • आज्ञा मानना, आज्ञापालन करना
  • मन्नत करना, चापलूसी करना
  • साम्मान करना, आदर करना, इज़्ज़त करना

قَدَم پَر سَر رَکْھنا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • اطاعت کرنا، مطیع ہونا
  • منت کرنا، خوشامد کرنا
  • عزت کرنا

Urdu meaning of qadam par sar rakhnaa

  • Roman
  • Urdu

  • itaaat karnaa, mutiia honaa
  • minnat karnaa, Khushaamad karnaa
  • izzat karnaa

Related searched words

qadam par sar rakhnaa

اطاعت کرنا، مطیع ہونا

qadmo.n par sar rakhnaa

مِنّت سماجت کرنا ، خوشامد کرنا ، نہایت عاجزی سے کہنا .

qadam sar par rakhnaa

احسان کرنا (کسی بات پر رضامند کرنے یا عند تقصیر کے لیے) ، نہایت عاجزی کرنا ، خوشامد درآمد کرنا .

sar qadam par rakhnaa

کمالِ عاجزی کرنا ، مِنّت کرنا ، تسلیم کرنا ، ہار مان لینا .

sar-o-chashm par qadam rakhnaa

نہایت محبت اور عِزّت سے کسی کی پذیرائی یا خیر مقدم کرنے کے لیے کہتے ہیں.

qadam par qadam rakhnaa

قدم بقدم چلنا ، پیروی کرنا ، کسی کے عادات و خصائل اختیار کرنا ، برابری کرنا ، ہمسری کرنا .

sar se qadam rakhnaa

پہن٘چیں ہیں منزلِ مقصود کو جوں شمع وہی عشق کی راہ میں جو سر قدم رکھتے ہیں

zamiin par qadam rakhnaa

آہستہ چلنا، چلتے ہوئے نزاکت دکھانا، زمین پر پاؤں ٹکانا

aa.nkho.n par qadam rakhnaa

بزرگ داشت، تواضع و تکریم سے پیش آنا، بہت محبت اور تپاک سے خیر مقدم کرنا

qadam aa.nkho.n par rakhnaa

عزّت کرنا ، رتبہ بڑھانا .

qadam jabii.n par rakhnaa

تشریف لانا (کمالِ تعظیم سے) .

qadam par sar utaarnaa

قدم پر اپنا سَر صدقے کرنا ، سر نچھاور کرنا .

sar par qadam lenaa

کمال تِعظیم کرنا.

qadam sar par lenaa

بہت تعظیم و تکریم کرنا

aasmaan par qadam rakhnaa

boast, be conceited

qadam par sar rakh denaa

اطاعت کرنا ، مطیع ہونا ، مِنّت سماجت کرنا ، خوشامد کرنا ، عزّت کرنا .

qadam zamiin par na rakhnaa

اکڑ کر چلنا ، بہت مغرور ہونا ، بہت اِترانا .

zamiin par qadam na rakhnaa

be greatly elated, strut proudly or joyfully

qadam par sar nisaar karnaa

کسی کے لیے جان دینا یا قربان کرنا .

sar par rakhnaa

To treat

sar par gaTh.Dii rakhnaa

ذِمّہ داری ڈالنا

sar par paa.nv rakhnaa

بہت جلد بھاگ جانا

paa.nv sar par rakhnaa

رک : پان٘و سر پر دھرنا.

paa.nv par sar rakhnaa

رک : پان٘و پر گرنا ؛ رک : پان٘و پر سر دھرنا.

sar paa.nv par rakhnaa

پاؤں پر گرنا

paa.nv par sar rakhnaa

پاؤں پر گرنا

sar paa.nv par rakhnaa

پان٘و پر گِرنا ، عاجزی کرنا ، مِنَّت کرنا.

pairo.n par sar rakhnaa

بہت زیادہ خوشامد کرنا ، عجز و عاجزی کرنا .

sar par qur.aan rakhnaa

قرآن کی قسم دینا

sar par qur.aan rakhnaa

قرآنِ پاک کی قسم دینا ، قُرآنِ مجید کی قسم لینا.

zaanuu par sar rakhnaa

(met.) to be immersed in thought and deliberation

qur.aan sar par rakhnaa

قرآن مجید کو اپنے سر رکھ کر قسم کھانا ؛ قرآن کی قسم دینا .

sar aa.nkho.n par rakhnaa

بسر و چشم قبول و منظور کرنا.

juutiyaa.n sar par rakhnaa

خوشامد کرنا؛ عزت کرنا؛ ٹہل جانا

sar par chhappar rakhnaa

احسان، اِلزام یا کسی قِسم کی ذِمہ داری کسی پر ڈالنا.

sar par aaraa rakhnaa

آرے سے چیرنا ، سخت اذیّت یا تکلیف پہن٘چانا ، ہلاک کرنا.

sar par aag rakhnaa

ایک خاص طریقے سے قسم لینا ، سر پر آگ رکھ کر قسم کھانا.

taaj sar par rakhnaa

بادشاہ بنانا، خود بادشاہ بننا

Tokraa sar par rakhnaa

ٹوکرا سر پر ہونا ﴿رک﴾ کا تعدیہ ؛ قبول کرلینا ، برداشت کرلینا ۔

chaukhaT par sar rakhnaa

اطاعت کرنا

sar par ehsaan rakhnaa

کسی کو احسان مند بنانا، کسی پر احسان کرنا

sar par gaThrii rakhnaa

ذِمّہ داری ڈالنا

sar par saaya rakhnaa

سرپرست یا بزرگ کو صحیح سلامت رکھنا.

sar par haath rakhnaa

foster, patronize

sar par tohmat rakhnaa

اِلزام عائد کرنا.

sar haath par rakhnaa

رک : سر ہتھیلی پر رکھنا جو زیادہ مُستعمل ہے .

haath par sar rakhnaa

جان دینے کے لیے تیار ہونا ، مرنے پر آمادہ ہونا ۔

haath sar par rakhnaa

patronize

hatelii par sar rakhnaa

مرنے پر آمادہ ہونا ، جان دینے کے لیے تیار ہونا ۔

sar hatelii par rakhnaa

جان دینے پر آمادہ ہونا ، مرنے کے لیے تیّار یونا ، قتل ہونے پر آمادہ ہونا .

hathelii par sar rakhnaa

مرنے کے لیے آمادہ ہونا ، جان دینے کے لیے تیار ہونا ؛ جان خطرے میں ڈالنا ۔

sar hathelii par rakhnaa

جان دینے پر آمادہ ہونا ، مرنے کے لیے تیّار یونا ، قتل ہونے پر آمادہ ہونا .

sar par dast-e-shafqat rakhnaa

پناہ میں لینا

chaar u.ngliyaa.n sar par rakhnaa

چار ان٘گلیاں اٹھانا

sar par kaalii haa.nDii rakhnaa

بدنامی یا رُسوائی اِختیار کرنا ، شرمندگی اُٹھانا.

kaalii haa.nDii sar par rakhnaa

be put to shame

aa.nchal ulaT ke sar par rakhnaa

دو پٹہ کو اوڑھ کر آنچل کو دوسری دفعہ سر پر رکھنا

sar ko hathelii par rakhnaa

جان خطرے میں ڈالنا ، جوکھم میں پڑنا .

sar par chaar u.ngliyaa.n na rakhnaa

سلام تک نہ کرنا ، سلام کے لیے ہاتھ بھی نہ اُٹھانا.

ehsaan kaa chhappar sar par rakhnaa

do a great favour, expect many thanks for small favour, remind one of favours done

Showing search results for: English meaning of kadam par sar rakhna, English meaning of kadam par sar rakhnaa

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (qadam par sar rakhnaa)

Name

Email

Comment

qadam par sar rakhnaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone