Search results

Saved words

Showing results for "parda"

charaaG

oil lamp

charaaGo.n

lamp, light

charaaGaa.n

to illuminate, illumination

charaaGaa

(گدا گر) نذرانہ، پیسا، ایک پیسا، چراغی (رک).

charaaGii

keeper of a shrine, tomb etc. who arranges the lamp or light etc.

charaaG-paa

lifting the four feet of a horse, rearing (a horse)

charaaG-daan

sconce, lamp or candle holder

charaaG-kush

ایک قوم جو فعل بد کے لیے مشہور ہے نیز اس قوم کا فرد، بدکار، شرمناک کام کا مرتکب

charaaG-vaara

a lamp stand, a candle, a coloured lamp made of paper

charaaG-paaya

وہ چیز جس پر چراغ کو اون٘چا کرنے کے لیے رکھا جائے ، چراغ دان ، قب : چراغ پا.

charaaGaanii

وہ کیفیت یا نور کا عالم جو چَراغوں کے جلائے جانے سے پیدا ہو، روشنی، جگمگاہٹ.

charaaG ba.Dnaa

چراغ بجھانا، پھون٘ک مار کر یا اور کسی طرح چراغ کی روشنی کو ختم کرنا، چراغ گُل کرنا

charaaG jale

at nightfall, evening time, the time of sunset

charaaG ba.Dhnaa

چراغ بڑھانا کا لازم

charaaG-battii

light, lamp

charaaG honaa

چراغ گل ہونا، چراغ بجھ جانا، مرجانا

charaaG ba.Dhaanaa

چراغ بجھانا، پھون٘ک مار کر یا اور کسی طرح چراغ کی روشنی کو ختم کرنا، چراغ گُل کرنا

charaaG cha.Dhaanaa

کسی متبرک مقام پر عقیدت سے یا منت پوری ہونے پر تبریک کے لیے دیا یا شمع لے جا کر روشن کرنا

charaaG dikhaanaa

show a light, guide

charaaG la.Dkha.Daanaa

چراغ کی لوکا تھرانا

charaaG ha.nsnaa

burning flowers and oil dripping from oil or ghee lamp

charaaG jalnaa

(of a lamp) be lighted

charaaG-e-roz

the sun

charaaG dikhlaanaa

روشنی دکھانا، رہنمائی کرنا

charaaG sidhaarnaa

دیا بُجھ جانا.

charaaG baalnaa

چراغ کو روشن کرنا

charaaG se charaaG jalaanaa

کسی اچھے کام کی تقلید کرنا، پیشروؤں کے کرناموں کو بڑھانا یا جاری رکھنا ، استفادہ کرنا.

charaaG ba.Dh jaanaa

چراغ بڑھانا کا لازم

charaaG niba.D jaanaa

A lamp to be extinguished.

charaaG ba.Daa honaa

چراغ بجھ جانا

charaaG se charaaG roshan hotaa hai

ایک سے دوسرے کو فیض اور فائدہ پہنچتا ہے، با فیض شخص دوسروں کو فائدہ پہنچا سکتا ہے

charaaG tale a.ndheraa

darkness prevails at the lamp's basc, nearer to the church, the further from God

charaaG paa.nv girnaa

آدمی کا ٹھوکر کھا کر گَرنا

charaaG paa.nv honaa

ٹھوکر کھانا، لڑکھڑانا، ڈگمگانا، بیتاب ہونا، تلملانا

charaaG me.n battii pa.Dnaa

lamp to be lit, a sign of nightfall

charaaG-e-gaaz

گیس کا لمپ

charaaG jalaanaa

light a lamp, dispel darkness

charaaG jagaanaa

light a lamp, Metaphorically: give hope

charaaG bujhnaa

چراغ بجھانا کا لازم، پھونک یا ہوا سے چراغ بجھ جانا

charaaG uksaanaa

چراغ کی بتی کو ابھارنا تاکہ روشنی میں اضافہ ہو جائے، چراغ کی روشنی کو تیز کرنا؛ کسی جذبے یا کیفیت میں اضافہ کرنا.

charaaG chaaTnaa

رک : سان٘پ کا چراغ چاٹنا .

charaaG gul, pag.Dii Gaa.ib

اُس موقع پر مستعمل ہے جب کسی اچھی حالت کے بعد اس کی متضاد کیفیت محیط اور مسلط ہو جائے

charaaG tez karnaa

increase the lamp light

charaaG bujhaanaa

extinguish a lamp

charaaG se charaaG jaltaa hai

one lamp serves to light others, goodness flourishes by passing it on

charaaG-e-gor

lamp lit on the grave

charaaG ba.Daa ho gayaa

چراغ بجھ گیا

charaaG kaa ha.nsnaa

a lamp to drop sparks

charaaG-e-ummiid

lamp of hope

charaaG battii kaa vaqt

time for lighting lamps, late evening, gloaming, dusk

charaaG kaa gul

چراغ کی چنگاری چراغ کی بتی کا جلا ہوا یا جلتا ہوا سرا

charaaG jalaa daa.nv galaa

چوروں کا مقولہ ہے کہ چراغ جلتے ہوں تو انھیں چوری کا موقع نہیں ملتا

charaaG kaa dhuvaa.n khaanaa

درد سر مول لینا، جھنجھٹ میں پڑنا

charaaG jalaa denaa

چراغ جلانا، دن سے رات کر دینا، دن کا سلسلہ رات سے ملا دینا، شام کر دینا، سارا وقت صرف کر دینا

charaaG raushan karnaa

guide

charaaG chaaq karnaa

چراغ تیز کرنا

charaaG KHaamosh honaa

چراغ بجھنا

charaaG KHaamosh karnaa

چراغ بجھانا، چراغ گُل کرنا

charaaG roshan rakhnaa

نیک نامی یا نام و نشان باقی رکھنا.

charaaG bujhaa denaa

چراغ کی روشنی ختم کردینا، پھون٘ک مار کر یا اور کسی طرح چراغ کی روشنی کو ختم کرنا، چراغ گُل کرنا

Meaning ofSee meaning parda in English, Hindi & Urdu

parda

पर्दाپَرْدَہ

Origin: Persian

Vazn : 22

Tags: Drama Terminological Butchery Sentence

Pictorial Reference

Upload more images

English meaning of parda

Noun, Masculine

Sher Examples

पर्दा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • निजी, ओट, आवरण
  • अभिनय, खेल-तमाशों आदि में, वह लंबा-चौड़ा कपड़ा जो दर्शकों के सामने लटका रहता और जिस पर या तो कुछ दृश्य अंकित होते हैं या प्रतिबिंबित होते हैं। यवनिका। पट। (कर्टेन) जैसे-रंग मंच का परदा, चल-चित्र या सिनेमा का परदा।
  • ओट, आड़, घूँघट, ओझल होना, मुंह ढांकना, बुर्क़ा ओढ़ना, चिलमन
  • कोई ऐसा कपड़ा या इसी तरह की और चीज जो आड़ या बचाव करने के लिए बीच में फैलाकर टाँगी या लटकायी जाय। पट। (कर्टेन) जैसे-खिड़की या दरवाजे का परदा। क्रि० प्र०-उठाना।-खोलना।-डालना।-हटाना। पद-ठका परदा-ऐसी स्थिति जिसमें अन्दर की त्रुटियाँ, दोष आदि बाहरवालों की जानकारी या दृष्टि से बचे रहें। ढके परवे बिना औरों पर भेद प्रकट हुए। मुहा०-(किसी का) परदा खोलना = किसी की छिपी बात, भेद या रहस्य प्रकट करना। परदा डालना ऐसी स्थिति उत्पन्न करना कि दोष या भेद औरों पर प्रकट न होने पावे। (किसी चीज पर) परदा पड़ना ऐसी स्थिति उत्पन्न होना कि औरों की दृष्टि न पड़ सके। (किसी का) परदा रहना = (क) प्रतिष्ठा या मान-मर्यादा बनी रहना। (ख) भेद या रहस्य छिपा रहना।
  • आड़ करने के लिए लटकाया हुआ कपड़ा; पट; (कर्टेन)
  • आड़, ओट, टट्टी, मुखपट, नक़ाब, चूंघट, स्त्री का परपुरुष से छिपना, आँख, कान आदि की झिल्ली, वाजे का पुर्जा जो स्वर बताता है, राग, नमः, द्वारपट, चिलमन या कपड़ा आदि।
  • ओट; आड़
  • दुराव; छिपाव
  • स्त्रियों के घूँघट निकालने की प्रथा
  • रंगमंच पर लगाया जाने वाला आड़ करने का वह कपड़ा जो समय-समय पर उठाया और गिराया जाता है
  • आड़ करने के लिए बनाई जाने वाली दीवार
  • जनानख़ाना
  • मर्यादा; लाज
  • रहस्य
  • हारमोनियम आदि में स्वर निकलने का स्थान
  • कान का आवरण
  • फ़ारसी के बारह रागों में से हर एक।

پَرْدَہ کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • جو چیز دیکھنے میں حائل ہو، جس کے درمیان میں ہونے سے پار کی چیز نظر نہ آئے، اوٹ، چلمن، قنات یا دیوار وغیرہ
  • نظروں سے بچنے اور چُھپنے کے عمل
  • نقاب، گھونگھٹ
  • (بیشتر میں ساتھ) آڑ، بہانہ، حیلہ
  • عزّت، لاج
  • ان٘گرکھے کا وہ گول حصّہ جو سینے پر رہتا ہے
  • (ستار، تنبور، بین یا ہارمونِیَم وغیرہ میں) تاروںکے نیچے پیتل یا لوہے کی (موجودہ دور میں پلاسٹک اور کاغذ کی بھی) مڑی ہوئی سلاخیں جن کی مدد سے سُر کنٹرول کیے جاتے ہیں. اردو میں پردہ اور ہندی میں سندری کہتے ہیں
  • فارسی بارہ راگوں میں سے ہر ایک راگ جسے آہن٘گ کہتے ہیں، الاپ
  • راز بھید، پوشیدہ بات
  • پوشیدگی، اخفا
  • آنکھ یا کان وغیرہ کی پتلی جھلّی
  • وہ باریک جھلی جو کن٘وار پنے میں اندام نہانی میں ہوتی ہے جو کسی ضرب یا چوٹ لگنے یا جماع کرنے سے زائل ہوجاتی ہے، پردۂ بکارت
  • بادبان
  • بادام یا کسی بھی گری دار میوے کے اوپر چھلکا
  • (تھیٹر) وہ کپڑا جس پر تصاویر یا نقش و نگار بنے ہوتے ہیں اور جسے اسٹیج پر لگایا جاتا ہے
  • (ڈرامہ) سین، منظر
  • پرت، طبقہ، سطح زمین
  • مکان کا احاطہ، چاردیواری
  • (قصاب) کولے اور پسلیوں کے بیچ کا پتلا گوشت، پیٹ کی کھال کا ایک پرت
  • (تصوّف) وہ حجاب جو عاشق و معشوق حقیقی کے درمیان ہوتا ہے

Urdu meaning of parda

  • Roman
  • Urdu

  • jo chiiz dekhne me.n haa.il ho, jis ke daramyaan me.n hone se paar kii chiiz nazar na aa.e, oT, chilman, qanaat ya diivaar vaGaira
  • nazro.n se bachne aur chhapne ke amal
  • niqaab, ghuunghaT
  • (beshatar me.n saath) aa.D, bahaanaa, hiila
  • izzat, laaj
  • angarkhe ka vo gol hissaa jo siine par rahtaa hai
  • (sitaar, tambuur, bain ya haarmoniyam vaGaira men) taaro.n ke niiche piital ya lohe kii (maujuuda daur me.n plaasTik aur kaaGaz kii bhii) mu.Dii hu.ii salaakhe.n jin kii madad se sur kanTrol ki.e jaate hain. urduu me.n parda aur hindii me.n sundrii kahte hai.n
  • faarsii baarah raago.n me.n se har ek raag jise aahang kahte hain, alaap
  • raaz bhed, poshiida baat
  • poshiidagii, iKhfaa
  • aa.nkh ya kaan vaGaira kii putlii jhillii
  • vo baariik jhillii jo kanvaar pane me.n andaame nihaanii me.n hotii hai jo kisii zarab ya choT lagne ya jamaa karne se zaa.il hojaatii hai, parda-e-bakaarat
  • baadbaan
  • baadaam ya kisii bhii giriidaar meve ke u.upar chhilkaa
  • (thiyTar) vo kap.Daa jis par tasaaviir ya naqsh-o-nigaar bane hote hai.n aur jise sTej par lagaayaa jaataa hai
  • (Draamaa) sen, manzar
  • parat, tabqa, satah zamiin
  • makaan ka ahaata, chaaradiivaarii
  • (qassaab) kuule aur pasliiyo.n ke biich aag ka putlaa gosht, peT kii khaal ka ek parat
  • (tasavvuph) vo hijaab jo aashiq-o-maashuuqe haqiiqii ke daramyaan hotaa hai

Related searched words

charaaG

oil lamp

charaaGo.n

lamp, light

charaaGaa.n

to illuminate, illumination

charaaGaa

(گدا گر) نذرانہ، پیسا، ایک پیسا، چراغی (رک).

charaaGii

keeper of a shrine, tomb etc. who arranges the lamp or light etc.

charaaG-paa

lifting the four feet of a horse, rearing (a horse)

charaaG-daan

sconce, lamp or candle holder

charaaG-kush

ایک قوم جو فعل بد کے لیے مشہور ہے نیز اس قوم کا فرد، بدکار، شرمناک کام کا مرتکب

charaaG-vaara

a lamp stand, a candle, a coloured lamp made of paper

charaaG-paaya

وہ چیز جس پر چراغ کو اون٘چا کرنے کے لیے رکھا جائے ، چراغ دان ، قب : چراغ پا.

charaaGaanii

وہ کیفیت یا نور کا عالم جو چَراغوں کے جلائے جانے سے پیدا ہو، روشنی، جگمگاہٹ.

charaaG ba.Dnaa

چراغ بجھانا، پھون٘ک مار کر یا اور کسی طرح چراغ کی روشنی کو ختم کرنا، چراغ گُل کرنا

charaaG jale

at nightfall, evening time, the time of sunset

charaaG ba.Dhnaa

چراغ بڑھانا کا لازم

charaaG-battii

light, lamp

charaaG honaa

چراغ گل ہونا، چراغ بجھ جانا، مرجانا

charaaG ba.Dhaanaa

چراغ بجھانا، پھون٘ک مار کر یا اور کسی طرح چراغ کی روشنی کو ختم کرنا، چراغ گُل کرنا

charaaG cha.Dhaanaa

کسی متبرک مقام پر عقیدت سے یا منت پوری ہونے پر تبریک کے لیے دیا یا شمع لے جا کر روشن کرنا

charaaG dikhaanaa

show a light, guide

charaaG la.Dkha.Daanaa

چراغ کی لوکا تھرانا

charaaG ha.nsnaa

burning flowers and oil dripping from oil or ghee lamp

charaaG jalnaa

(of a lamp) be lighted

charaaG-e-roz

the sun

charaaG dikhlaanaa

روشنی دکھانا، رہنمائی کرنا

charaaG sidhaarnaa

دیا بُجھ جانا.

charaaG baalnaa

چراغ کو روشن کرنا

charaaG se charaaG jalaanaa

کسی اچھے کام کی تقلید کرنا، پیشروؤں کے کرناموں کو بڑھانا یا جاری رکھنا ، استفادہ کرنا.

charaaG ba.Dh jaanaa

چراغ بڑھانا کا لازم

charaaG niba.D jaanaa

A lamp to be extinguished.

charaaG ba.Daa honaa

چراغ بجھ جانا

charaaG se charaaG roshan hotaa hai

ایک سے دوسرے کو فیض اور فائدہ پہنچتا ہے، با فیض شخص دوسروں کو فائدہ پہنچا سکتا ہے

charaaG tale a.ndheraa

darkness prevails at the lamp's basc, nearer to the church, the further from God

charaaG paa.nv girnaa

آدمی کا ٹھوکر کھا کر گَرنا

charaaG paa.nv honaa

ٹھوکر کھانا، لڑکھڑانا، ڈگمگانا، بیتاب ہونا، تلملانا

charaaG me.n battii pa.Dnaa

lamp to be lit, a sign of nightfall

charaaG-e-gaaz

گیس کا لمپ

charaaG jalaanaa

light a lamp, dispel darkness

charaaG jagaanaa

light a lamp, Metaphorically: give hope

charaaG bujhnaa

چراغ بجھانا کا لازم، پھونک یا ہوا سے چراغ بجھ جانا

charaaG uksaanaa

چراغ کی بتی کو ابھارنا تاکہ روشنی میں اضافہ ہو جائے، چراغ کی روشنی کو تیز کرنا؛ کسی جذبے یا کیفیت میں اضافہ کرنا.

charaaG chaaTnaa

رک : سان٘پ کا چراغ چاٹنا .

charaaG gul, pag.Dii Gaa.ib

اُس موقع پر مستعمل ہے جب کسی اچھی حالت کے بعد اس کی متضاد کیفیت محیط اور مسلط ہو جائے

charaaG tez karnaa

increase the lamp light

charaaG bujhaanaa

extinguish a lamp

charaaG se charaaG jaltaa hai

one lamp serves to light others, goodness flourishes by passing it on

charaaG-e-gor

lamp lit on the grave

charaaG ba.Daa ho gayaa

چراغ بجھ گیا

charaaG kaa ha.nsnaa

a lamp to drop sparks

charaaG-e-ummiid

lamp of hope

charaaG battii kaa vaqt

time for lighting lamps, late evening, gloaming, dusk

charaaG kaa gul

چراغ کی چنگاری چراغ کی بتی کا جلا ہوا یا جلتا ہوا سرا

charaaG jalaa daa.nv galaa

چوروں کا مقولہ ہے کہ چراغ جلتے ہوں تو انھیں چوری کا موقع نہیں ملتا

charaaG kaa dhuvaa.n khaanaa

درد سر مول لینا، جھنجھٹ میں پڑنا

charaaG jalaa denaa

چراغ جلانا، دن سے رات کر دینا، دن کا سلسلہ رات سے ملا دینا، شام کر دینا، سارا وقت صرف کر دینا

charaaG raushan karnaa

guide

charaaG chaaq karnaa

چراغ تیز کرنا

charaaG KHaamosh honaa

چراغ بجھنا

charaaG KHaamosh karnaa

چراغ بجھانا، چراغ گُل کرنا

charaaG roshan rakhnaa

نیک نامی یا نام و نشان باقی رکھنا.

charaaG bujhaa denaa

چراغ کی روشنی ختم کردینا، پھون٘ک مار کر یا اور کسی طرح چراغ کی روشنی کو ختم کرنا، چراغ گُل کرنا

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (parda)

Name

Email

Comment

parda

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone