تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پاک" کے متعقلہ نتائج

حَرْب

لڑائی جو دو مسلح جماعتوں یا فوجوں کی درمیان ہو، کارزار، جنگ

ہَرْب

فرار ، گریز

حَرْب گاہ

میدان جنگ، جنگ کا مقام، مقام کارزار، لڑائی کی جگہ

حَرْبُ الْفِجار

آغازِ اسلام سے پہلے عرب کی مشہور جنگ جو قریش اور قیس کے قبلے میں ہوئی - اس جنگ میں رسول اللہ صلّی اللہ علیہ وسلّم نے بھی شرکت فرمائی ، اس لڑائی کو فجار اس لیے کہتے ہیں کہ یہ ایام الحرام میں یعنی ان مہینوں میں پیش آئی تھی جن میں لڑنا ناجائز تھا .

ہَربَڑی

۔ افراتفری ، ہلچل ۔

حَرْب و ضَرْب

جنگ و جدال، مار کٹائی، لڑائی بھڑائی

حَرْب فِجار

رک : حرب الفجار.

حَرْبی

دارالحرب کا رہنے والا، ایسے ملک کا کافر باشندہ جو علانیہ اسلام کا دشمن اور حریف جنگ ہو، وہ کافر جو بادشاہ اسلام کو جزیہ نہ دینا ہو

ہَرْبی

(طب) ایک ہندوستانی درخت کی جڑ جو دو قسم کی ہوتی ہے ایک سیاہی مائل دوسری سفید اور لمبی

ہَربَرا

(کاشت کاری) ایک اناج جس سے دال اور بیسن بناتے ہیں ، چنا

حَرْبِیَّہ

وزارتِ جنگ، محکمۂ جنگ

ہَربالا

۔(ھ) صفت۔ مذکر۱۔ (عم ۔ہندو) سرسبز۔ شاداب۲۔(عو) نوجوان خوبصورت۔

ہَربابی

مختلف علوم و فنون کا ماہر، ہر فن سے واقف، سب کاروبار جاننے والا، ہرکام میں دخل رکھنے والا، ہمہ دان، مرد پختہ کار، تجربہ کار، ہوشیار

ہَربَھرا

ایک اناج جس سے دال اور بیسن بناتے ہیں ، چنا

ہَربَھری

رک : ہر بھرا جس کی یہ تانیث ہے

ہَربَرٹا

(حیاتیات) نرم یا لیس دار ڈنڈی والا یا تنے والا پودا جس کا تنا ایستادہ ہوتا ہے اور اس پر پتے حلقوں میں مرتب ہوتے ہیں

حَرْبَہ

لڑائی کا ہتھیار، نیزہ، برچھی، بھالا

حَرْبات

۔جمع فارسیوں نے ت کو ہائے ہوّز سے بدل لیا)۔ مذکر۔ ۱۔لڑائی کا ہتھیار۔ ۲۔حملہ۔ چڑھائی۔ وار۔ ۳۔جَست۔ جھپٹّا۔

حَرْبَہ پَڑنا

حملہ ہونا ، وار ہونا ، ضرب پڑنا .

harbourer

پناہ دینے والا

ہَربھونگ

رک : ہربونگ

harbour

پَناہ

حَرْبِیّاتی

حربیات (رک) سے متعلق یا منسوب ، جنگی جنگی چالوں اور حربیاتی کاروائیوں کی جواز کے مسئلے میں پوپ گراتیان نے یہ فیصلہ کیا کہ وہ جائز ہیں.

حَرْبِیَّت

جنگ کرنے کا عمل، جنگجوئی

ہَربونگ پَڑنا

بدنظمی ہونا ، ہنگامہ ہونا ؛ شور شرابا ہونا .

حَرْبے ضَرْبے

(عورت) ہر وقت، ہر گھڑی، گھڑی گھڑی، بار بار

حَرْبَہ کَرْنا

وار کرنا، حملہ کرنا، ضرب لگانا، چوٹ کرنا

ہَربونگ ہونا

بدنظمی ہونا ، بدانتظامی ہونا ، افراتفری ہونا

حَرْبَہ ضَرْبَہ

رک : حربے ضربے .

حَرْبِیّات

جنگ سے متعلق، علم و فن، فنونِ جنگ

harbinger

خَبَر رَساں

ہَربونگ مَچْنا

شور مچنا، ہنگامہ برپا ہونا، کہرام مچنا، لوٹ مچنا

حَرْبی صَلاحِیَت

capacity or capability for fighting a war, military capability

ہَربے جَربے

بار بار (رک : حربے ضربے جو درست املا ہے) ۔

ہَربَراہَٹ

رک : ہڑبڑاہٹ ۔

ہَربوم

افراتفری، بدانتظامی

ہاربَر

ساحل کے قریب بحری جہازوں کے کھڑے ہونے کی جگہ، بندرگاہ، گودی

ہَربونگ مَچانا

شور مچانا، ہنگامہ برپا کرنا، لوٹ مچادینا

harbourage

پناہ لینے کا مقام، خصوصاً جہازوں کی گودی۔.

ہَربھوم

رک : ہربونگ ؛ افراتفری

ہَربھوگ

رک : ہر بونگ ؛ افراتفری

ہربھجن

وشنو جی کی پوجا، وشنو کی عبادت

ہر بھرے رہو

کامیاب اور با مراد رہو، دولت مند اور با اولاد رہو

ہَر بار

باربار، ہردفعہ، گھڑی گھڑی، آئے دن، ہمیشہ، مسلسل

ہَر باب

ہر دروازہ ؛ ہر صورت ، ہر طرح ؛ ہر معاملہ ، ہر مضمون ، تمام فنون

ہَر باری

بار بار ، ہر بار ۔

ہَر بابُو

رک : ہر بابی

ہَر بابَن

(عو) بہت زیادہ چالاک ، شوخ ، بہت چلتی ہوئی (رک : ہر (۱) مع تحتی الفاظ)

ہَر بونگ

شورش ، ہنگامہ ، افراتفری ، شور شرابا ، ہڑبونگ (ہربونگ نامی ایک احمق راجا کے نام پر جو بدانتظامی کے لیے مشہور تھا اور جس کا علاقہ ا لہٰ آباد کے قریب تھا جسے ہربونگ پور بھی کہتے تھے)

ہَر بَرَس

ہر سال ، سال بہ سال ۔

ہَر بولنا

(of a Hindu) die, pass away

ہَر بَہارے را

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر بہار کو خزاں ہوتی ہے ؛ ہر کمال کو زوال ہوتا ہے

ہَر بابی ہونا

ہر در پر جانا نیز ہر ایک فن میں ماہر ہونا ، ہر ایک کام میں استاد ہونا

ہَر بَہارے را خِزاں

فارسی کہاوت ہر بہارے را خزانے کی اُردو میں مستعمل شکل

herb

جَڑی بُوٹی

حَدَب

بیچ میں سے ابھری ہوئی جگہ، ٹیلا

حِراب

نیزے، برچھے، برچھیاں، ایک ہتھیار، چھوٹا نیزہ جو حبشی اپنے پاس رکھتے ہیں اور اس سے کھیلتے ہیں

ہَر بار گُڑ مِیٹھا

اچھی چیز بہرحال اچھی ہوتی ہے (ہر دفعہ فائدہ ڈھونڈنے والے کی نسبت کہتے ہیں)

حروب

حرب کی جمع، جنگیں، لڑائیاں

ہارِب

بھاگنے والا، گریزاں

اردو، انگلش اور ہندی میں پاک کے معانیدیکھیے

پاک

paakपाक

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: صفائی فقہ

  • Roman
  • Urdu

پاک کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • بچہ ؛ جانورکا بچہ.
  • پاکستان (رک) کا مخفف.
  • رسوئی ، پکوان.
  • رک : پاکھ (= حصہ).
  • کھانا پکانے کا عمل.
  • غافل ، جاہل ، دیانتدار ؛ مصنوعی .
  • اُلّو ؛ سفید بال ؛ قسمت.
  • ہاضمہ.
  • ۔(س) مذکر۔ ایک قسم کی مٹھائی۔
  • ستھرا، صاف، بے لو بے گناہ، نیک، پرہیز گار بیباق، منقطع، جیسے: حساب پاک ہونا محفوظ، بَری، جیسے: وہ سب جھگڑوں سے پاک ہے مذہب کی رو سے جائز، مباح، حلال بےحد، نہایت آزاد، بیباک، جیسے: پاک شہدا، پاک بے حیا، بے عیب

صفت

  • صاف (آلودگی وغیرہ سے) خالی ، ستھرا.
  • بَری ، الگ ، محفوظ ، دور ، بچا ہوا (کسی بری بات سے).
  • بے لوث ، بے غرض ، خالص.
  • (طنزاً) ڈھیٹ ، بے باک ، آزاد.
  • (طنزاً) رند ، شرابی.
  • (مجازاً) معصوم ، بے گناہ.
  • اچھوتی ، جس کو کسی مرد نے نہ چھوا ہو.
  • ختم ، بیباق ، کالعدم.
  • (مذہبیات) جو نجاست ظاہری (بول و براز وغیرہ) سے آلودہ نہ ہو ، طاہر.
  • نجاست باطنی (کفر یا گناہ یا موجبات حدث وغیرہ) سے مبرا ، طاہر.
  • نیک ، متقی ، پرہیزگار.
  • (احتراماً) نام وغیرہ کے ساتھ.

اسم، مؤنث

  • وہ دوا جو مصری ، چینی یا شہد کے قوام میں ملاکر بنائی جائے جیسے شُنٹھی پاک.
  • ایک قسم کی مٹھائی (جیسے : میسو پاک).

شعر

Urdu meaning of paak

  • Roman
  • Urdu

  • bachcha ; jaanvar ka bachcha
  • paakistaan (ruk) ka muKhaffaf
  • raso.ii, pakvaan
  • ruk ha paaKh (= hissaa)
  • khaanaa pakaane ka amal
  • Gaafil, jaahil, dayaanatdaar ; masnuu.ii
  • ullo ; safaid baal ; qismat
  • haazma
  • ۔(sa) muzakkar। ek kism kii miThaa.ii
  • suthraa, saaf, be lo begunaah, nek, parhezgaar bebaak, munaqte, jaiseh hisaab paak honaa mahfuuz, burii, jaiseh vo sab jhag.Do.n se paak hai mazhab kii ro se jaayaz, mubaah, halaal behad, nihaayat aazaad, bebaak, jaiseh paak shuhdaa, paak behaya, be
  • saaf (aaluudagii vaGaira se) Khaalii, suthraa
  • burii, alag, mahfuuz, duur, bachaa hu.a (kisii barii baat se)
  • belaus, beGarz, Khaalis
  • (tanzan) DhiiT, bebaak, aazaad
  • (tanzan) rind, sharaabii
  • (majaazan) maasuum, begunaah
  • achhuutii, jis ko kisii mard ne na chhuvaa ho
  • Khatm, bebaak, kulaadam
  • (mazahabyaat) jo najaasat zaahirii (bol-o-baraaz vaGaira) se aaluuda na ho, taahir
  • najaasat baatinii (kuphr ya gunaah ya muujibaat hadas vaGaira) se mubarra, taahir
  • nek, muttaqii, parhezgaar
  • (ehatraaman) naam vaGaira ke saath
  • vo davaa jo misrii, chiinii ya shahd ke qavaam me.n milaakar banaa.ii jaaye jaise shunThii paak
  • ek kism kii miThaa.ii (jaise ha miiso paak)

English meaning of paak

Noun, Masculine

  • a kind of sweetmeat, confection (e.g. میسوپاک)
  • pure, clean, holy

Adjective

  • free, spotless, undefiled, unpolluted
  • immaculate
  • of or relating to Pakistan
  • sacred, holy, pure, chaste, innocent
  • unabashed, unashamed, fearless, drunkard
  • unselfish, selfless, fair

पाक के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • किसी चीज के ठीक तरह से पके या पचे हुए होने की अवस्था या भाव।
  • खाना पकाने का अमल
  • पवित्र, निर्मल, सुथरा, बे लाग, बे गुनाह, नेक
  • भोजन आदि पकाने की क्रिया या भाव। रीधना।
  • हाज़मा
  • ۔(स) मुज़क्कर। एक किस्म की मिठाई
  • उल्लो , सफ़ैद बाल , क़िस्मत
  • ग़ाफ़िल, जाहिल, दयानतदार , मस्नूई
  • पाक1 (सं.)
  • पाकिस्तान (रुक) का मुख़फ़्फ़फ़
  • बच्चा , जानवर का बच्चा
  • रुक : पाख़ (= हिस्सा)
  • रसोई, पकवान

विशेषण

  • निर्मल; पवित्र; शुद्ध
  • (एहतरामन) नाम वग़ैरा के साथ
  • (तंज़न) ढीट, बेबाक, आज़ाद
  • (तंज़न) रिन्द, शराबी
  • (मज़हबयात) जो नजासत ज़ाहिरी (बोल-ओ-बराज़ वग़ैरा) से आलूदा ना हो, ताहिर
  • (मजाज़न) मासूम, बेगुनाह
  • अछूती, जिस को किसी मर्द ने ना छुवा हो
  • ख़त्म, बेबाक, कुलअदम
  • नेक, मुत्तक़ी, परहेज़गार
  • नजासत बातिनी (कुफ्र या गुनाह या मूजिबात हदस वग़ैरा) से मुबर्रा, ताहिर
  • पवित्र, मुक़द्दस, शुद्ध, ठीक, निष्केवल, खालिस, स्वच्छ, साफ़, निर्दोष, बेक़सूर, निर्मल, बेमेल, निलप्त, बेतअल्लुक़, सुरक्षित, महफूज़।।
  • बुरी, अलग, महफ़ूज़, दूर, बचा हुआ (किसी बरी बात से)
  • बेलौस, बेग़र्ज़, ख़ालिस
  • साफ़ (आलूदगी वग़ैरा से) ख़ाली, सुथरा
  • बिना मिलावट का; बेमेल; ख़ालिस
  • दोषहीन; बेकसूर
  • महफ़ूज़; सुरक्षित
  • अपराध या बुराई से बचने वाला।

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • एक किस्म की मिठाई (जैसे : मीसो पाक)
  • वो दवा जो मिस्री, चीनी या शहद के क़वाम में मिलाकर बनाई जाये जैसे शुनठी पाक

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

حَرْب

لڑائی جو دو مسلح جماعتوں یا فوجوں کی درمیان ہو، کارزار، جنگ

ہَرْب

فرار ، گریز

حَرْب گاہ

میدان جنگ، جنگ کا مقام، مقام کارزار، لڑائی کی جگہ

حَرْبُ الْفِجار

آغازِ اسلام سے پہلے عرب کی مشہور جنگ جو قریش اور قیس کے قبلے میں ہوئی - اس جنگ میں رسول اللہ صلّی اللہ علیہ وسلّم نے بھی شرکت فرمائی ، اس لڑائی کو فجار اس لیے کہتے ہیں کہ یہ ایام الحرام میں یعنی ان مہینوں میں پیش آئی تھی جن میں لڑنا ناجائز تھا .

ہَربَڑی

۔ افراتفری ، ہلچل ۔

حَرْب و ضَرْب

جنگ و جدال، مار کٹائی، لڑائی بھڑائی

حَرْب فِجار

رک : حرب الفجار.

حَرْبی

دارالحرب کا رہنے والا، ایسے ملک کا کافر باشندہ جو علانیہ اسلام کا دشمن اور حریف جنگ ہو، وہ کافر جو بادشاہ اسلام کو جزیہ نہ دینا ہو

ہَرْبی

(طب) ایک ہندوستانی درخت کی جڑ جو دو قسم کی ہوتی ہے ایک سیاہی مائل دوسری سفید اور لمبی

ہَربَرا

(کاشت کاری) ایک اناج جس سے دال اور بیسن بناتے ہیں ، چنا

حَرْبِیَّہ

وزارتِ جنگ، محکمۂ جنگ

ہَربالا

۔(ھ) صفت۔ مذکر۱۔ (عم ۔ہندو) سرسبز۔ شاداب۲۔(عو) نوجوان خوبصورت۔

ہَربابی

مختلف علوم و فنون کا ماہر، ہر فن سے واقف، سب کاروبار جاننے والا، ہرکام میں دخل رکھنے والا، ہمہ دان، مرد پختہ کار، تجربہ کار، ہوشیار

ہَربَھرا

ایک اناج جس سے دال اور بیسن بناتے ہیں ، چنا

ہَربَھری

رک : ہر بھرا جس کی یہ تانیث ہے

ہَربَرٹا

(حیاتیات) نرم یا لیس دار ڈنڈی والا یا تنے والا پودا جس کا تنا ایستادہ ہوتا ہے اور اس پر پتے حلقوں میں مرتب ہوتے ہیں

حَرْبَہ

لڑائی کا ہتھیار، نیزہ، برچھی، بھالا

حَرْبات

۔جمع فارسیوں نے ت کو ہائے ہوّز سے بدل لیا)۔ مذکر۔ ۱۔لڑائی کا ہتھیار۔ ۲۔حملہ۔ چڑھائی۔ وار۔ ۳۔جَست۔ جھپٹّا۔

حَرْبَہ پَڑنا

حملہ ہونا ، وار ہونا ، ضرب پڑنا .

harbourer

پناہ دینے والا

ہَربھونگ

رک : ہربونگ

harbour

پَناہ

حَرْبِیّاتی

حربیات (رک) سے متعلق یا منسوب ، جنگی جنگی چالوں اور حربیاتی کاروائیوں کی جواز کے مسئلے میں پوپ گراتیان نے یہ فیصلہ کیا کہ وہ جائز ہیں.

حَرْبِیَّت

جنگ کرنے کا عمل، جنگجوئی

ہَربونگ پَڑنا

بدنظمی ہونا ، ہنگامہ ہونا ؛ شور شرابا ہونا .

حَرْبے ضَرْبے

(عورت) ہر وقت، ہر گھڑی، گھڑی گھڑی، بار بار

حَرْبَہ کَرْنا

وار کرنا، حملہ کرنا، ضرب لگانا، چوٹ کرنا

ہَربونگ ہونا

بدنظمی ہونا ، بدانتظامی ہونا ، افراتفری ہونا

حَرْبَہ ضَرْبَہ

رک : حربے ضربے .

حَرْبِیّات

جنگ سے متعلق، علم و فن، فنونِ جنگ

harbinger

خَبَر رَساں

ہَربونگ مَچْنا

شور مچنا، ہنگامہ برپا ہونا، کہرام مچنا، لوٹ مچنا

حَرْبی صَلاحِیَت

capacity or capability for fighting a war, military capability

ہَربے جَربے

بار بار (رک : حربے ضربے جو درست املا ہے) ۔

ہَربَراہَٹ

رک : ہڑبڑاہٹ ۔

ہَربوم

افراتفری، بدانتظامی

ہاربَر

ساحل کے قریب بحری جہازوں کے کھڑے ہونے کی جگہ، بندرگاہ، گودی

ہَربونگ مَچانا

شور مچانا، ہنگامہ برپا کرنا، لوٹ مچادینا

harbourage

پناہ لینے کا مقام، خصوصاً جہازوں کی گودی۔.

ہَربھوم

رک : ہربونگ ؛ افراتفری

ہَربھوگ

رک : ہر بونگ ؛ افراتفری

ہربھجن

وشنو جی کی پوجا، وشنو کی عبادت

ہر بھرے رہو

کامیاب اور با مراد رہو، دولت مند اور با اولاد رہو

ہَر بار

باربار، ہردفعہ، گھڑی گھڑی، آئے دن، ہمیشہ، مسلسل

ہَر باب

ہر دروازہ ؛ ہر صورت ، ہر طرح ؛ ہر معاملہ ، ہر مضمون ، تمام فنون

ہَر باری

بار بار ، ہر بار ۔

ہَر بابُو

رک : ہر بابی

ہَر بابَن

(عو) بہت زیادہ چالاک ، شوخ ، بہت چلتی ہوئی (رک : ہر (۱) مع تحتی الفاظ)

ہَر بونگ

شورش ، ہنگامہ ، افراتفری ، شور شرابا ، ہڑبونگ (ہربونگ نامی ایک احمق راجا کے نام پر جو بدانتظامی کے لیے مشہور تھا اور جس کا علاقہ ا لہٰ آباد کے قریب تھا جسے ہربونگ پور بھی کہتے تھے)

ہَر بَرَس

ہر سال ، سال بہ سال ۔

ہَر بولنا

(of a Hindu) die, pass away

ہَر بَہارے را

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر بہار کو خزاں ہوتی ہے ؛ ہر کمال کو زوال ہوتا ہے

ہَر بابی ہونا

ہر در پر جانا نیز ہر ایک فن میں ماہر ہونا ، ہر ایک کام میں استاد ہونا

ہَر بَہارے را خِزاں

فارسی کہاوت ہر بہارے را خزانے کی اُردو میں مستعمل شکل

herb

جَڑی بُوٹی

حَدَب

بیچ میں سے ابھری ہوئی جگہ، ٹیلا

حِراب

نیزے، برچھے، برچھیاں، ایک ہتھیار، چھوٹا نیزہ جو حبشی اپنے پاس رکھتے ہیں اور اس سے کھیلتے ہیں

ہَر بار گُڑ مِیٹھا

اچھی چیز بہرحال اچھی ہوتی ہے (ہر دفعہ فائدہ ڈھونڈنے والے کی نسبت کہتے ہیں)

حروب

حرب کی جمع، جنگیں، لڑائیاں

ہارِب

بھاگنے والا، گریزاں

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پاک)

نام

ای-میل

تبصرہ

پاک

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone