Search results

Saved words

Showing results for "nahii.n"

aarzuu

wish, desire, longing, appetency, eagerness, aspiration

aarzuu ba.Dhaanaa

تمنا اور اشتیاق میں اضافہ كرنا، اشتعالک دینا

aarzuu dharaaa

تمنا كرنا، چاہنا، آرزو مند ہونا۔

aarzuu lenaa

ذوق تمنا حاصل كرنا۔

aarzuu 'aib hai

کسی چیز کی خواہش کرنا ایک انسانی کمزوی ہے

aarzuu karnaa

long for, desire

aarzuu bharaa

جس مرنے والے سے بہت سے ارمان وابستہ ہوں

aarzuu milnaa

دلی خواہش یا تمنا كا حسب مراد حاصل ہونا

aarzuu marnaa

آرزو مٹنا، امید ختم ہوجانا، آسرا ٹوٹ جانا

aarzuu miTnaa

یاس ہونا، تمنا كا باقی نہ رہنا۔

aarzuu 'aib nahii.n

كسی شے كی خواہش كرنے میں كوئی حرج نہیں، كسی شے كا شائق اور متمنی ہونا كوئی برائی كی بات نہیں

aarzuu uThaanaa

خواہش کرنا، التجا کرنا

aarzuu Tapaknaa

خواہش کا چھپا نہ سکنا

aarzuu rakhnaa

رک: آرزو دھرنا

aarzuu bharnaa

تمنا پوری ہونا، حسرت نكلنا۔

aarzuu-gaah

(لفظاً) امید كرنے كی جگہ، (مراداً) دنیا

aarzuu rah jaanaa

ارماں نہ نكلنا، مدعا حاصل نہ ہونا، مراد پوری نہ ہونا

aarzuu KHaak me.n milaa denaa

مایوس ہونا

aarzuu miTaanaa

امید كھونا، امید كے خلاف كرنا، شوق كو خاک میں ملانا

aarzuu-maad

رک : آرزو مند۔

aarzuu-kash

desirous

aarzuu dil kii dil me.n rah jaanaa

ارمان نہ نكلنا، حسرت پوری نہ ہونا، مدعا حاصل نہ ہونا

aarzuu nikalnaa

آرزو نکلنا جس کا یہ لازم ہے

aarzuu bar aanaa

حسرت نكلنا، مراد پوری ہونا

aarzuu nikaalnaa

ارمان پورا كرنا

aarzuu mar jaanaa

آرزو مٹ جانا

aarzuu ko pahu.nchnaa

مراد برآنا، امید پوری ہوجانا، جو چاہا اور جس کی توقع کی تھی وہ حاصل ہوجانا، کامیاب ہونا

aarzuu dil se na jaanaa

تمنا رہنا، ارمان رہنا

aarzuu le jaanaa

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu bar laanaa

آرزو بر آنا كا تعدیہ

aarzuu KHaak me.n mil jaanaa

مایوس ہونا

aarzuu KHaak me.n milnaa

آرزو خاک میں ملانا جس كا یہ لازم ہے، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

aarzuu KHaak me.n milaanaa

مایوس كرنا، امید توڑ دینا، توقع ختم کردینا

aarzuu gor me.n le jaanaa

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu minnat karnaa

خوشامد كرنا، خوشامد درآمد كركے كچھ مانگنا

aarzuu KHaak honaa

آرزو خاک میں ملنا، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

aarzuu-pasand

one who likes wish, intention, hope

aarzuu puurii karnaa

آرزو بر لانا، امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

aarzuu saath le jaanaa

مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu puurii honaa

امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

aarzuu kaa KHuun honaa

مایوسی ہونا، امید اور آسرا ٹوٹ جانا، جس کی تمنا کی تھی وہ نہ ملنا

aarzuu kii kalii na khilnaa

آرزو پوری نہ ہونا

aarzuu-e-dilii

دل کی مراد

aarzuu-e-vasl

desire for union, longing for beloved's companion

aarzuu-e-KHaam

raw desire, incomplete wish,

aarzuu-e-mulaaqaat

ملاقات کے سبب، بوجہ ملاقات، محبوبہ سے ملنے کی امید میں

aarzuu-haa-e-do-'aalam

desires for the two worlds

aarzuu-e-murda

dead desire, desire-less

aarzuu-e-e'zaaz

desire for honour

aarzuu-e-visaal honaa

معشوق سے وصل ہونے کی خواہش ہونا

aarzuu-e-'umr-e-jaavedaa.n

desire of the eternal life

aarzuu-e-'azaab-e-jahiim

wish for the punishment in a large fire in hell

aarzuu-e-'aalam-e-faanii

wish for the mortal world

aarzuumandii

eagerness, desire, yearning, wishfulness

aarzuumand

desirous, eager, solicitous, aspiring, longing for, craving, intent on

'aarzii

temporary, transitory, transient, short-lived, interim, provisional

arzii

relating to the earth

irzaa

मनाना, राज़ी करना।

aaraazii

lands, earth

araazii

land, field, estate, plot, detached portion of land, (Often) agricultural land, cultivated land

Meaning ofSee meaning nahii.n in English, Hindi & Urdu

nahii.n

नहींنَہِیں

Origin: Sanskrit

Vazn : 12

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

English meaning of nahii.n

Noun, Adverb, Inexhaustible

Sher Examples

नहीं के हिंदी अर्थ

संज्ञा, क्रिया-विशेषण, अव्यय

  • एक अव्यय जिसका प्रयोग असहमति, अस्वीकृति, विरोध आदि प्रकट करने के लिए होता है, ना, मत, बिलकुल नहीं, नकारना

نَہِیں کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، فعل متعلق

  • testur
  • ۱۔ (انکار کا کلمہ) ، امتناع ؛ نہ ، نا ، نفی ، مت ۔
  • ۲۔ (حرف شرط) ورنہ ، وگرنہ ، نہیں تو ۔
  • ۳۔ (یقین کی تاکید کے لیے) بلاشبہ ، ضرور ۔
  • ۴۔ معدوم ، بالکل نہیں ۔
  • ۵۔ نہ ہونا ۔

Urdu meaning of nahii.n

  • Roman
  • Urdu

  • testur
  • ۱۔ (inkaar ka kalima), imatinaa ; na, na, nafii, mat
  • ۲۔ (harf shart) varna, vagarna, nahii.n to
  • ۳۔ (yaqiin kii taakiid ke li.e) bilaashubaa, zaruur
  • ۴۔ maaduum, bilkul nahii.n
  • ۵۔ na honaa

Interesting Information on nahii.n

نہیں آج کل ’’نہ‘‘ اور ’’نہیں‘‘ میں امتیاز کا لحاظ کم ہورہا ہے، یعنی جہاں’’نہ‘‘ کا محل ہے، وہاں ’’نہیں‘‘ لکھا جانے لگا ہے۔ اس گڑبڑ کو بند ہونا چاہئے، کیوں کہ ’’نہ‘‘، ’’نہیں‘‘، اور’’مت‘‘، تینوں کے معنی میں لطیف فرق ہے۔اگرہم ان میں سے کسی کو ترک کردیں گے تو زبان کی ایک نزاکت سے محروم ہوجائیں گے۔ یہ درست ہے کہ کئی مو قعے ایسے ہوسکتے ہیں جہاں ’’نہ‘‘ کا محل ہو، لیکن وہاں’’نہیں‘‘ سے کام چل جائے۔ یا ایسا بھی ممکن ہے کہ ’’نہ‘‘ اور’’نہیں‘‘ دونوں بالکل ایک ہی حکم رکھتے ہوں۔ اس بنا پر حتمی قاعدے تو بنانا مشکل ہے کہ فلاں جگہ ’’نہ‘‘ ٹھیک ہے، اور فلاں جگہ ’’نہیں‘‘۔ لیکن بعض مثالوں پر غور کریں تو عمومی طور پر کچھ رہنما اصول ہاتھ آسکتے ہیں: (۱)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیا جائے۔ ظاہر ہے کہ یہاں’’نہ‘‘ کا محل ہے، صحیح جملہ یوں ہوگا: (۲) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جائے۔ لیکن اگر جملہ یوں ہوتا: (۳) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیا جاسکتا۔ تو کوئی شک نہیں رہ جاتا کہ یہاں’’نہیں‘‘ بالکل ضروری ہے: (۴) غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جاسکتا ہے۔ صریحاً غلط معلوم ہوتا ہے، لیکن اگر یہ جملہ کسی شرطیہ جملے کا حصہ ہوتا تو ’’نہ‘‘ ٹھیک تھا: (۵) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جاسکتا اگر آپ میرے خلوص نیت پر شک نہ کرتے۔ اور جملہ اگر یوں ہوتا: (۶) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دینا چاہئے۔ یا پھر یوں ہوتا: (۷)صحیح:۔۔۔ نہ دینا چاہئے۔ تو ہم تذبذب میں پڑجاتے ہیں کہ ’’نہ‘‘ اچھا ہے کہ ’’نہیں‘‘؟ یعنی یہاں دونوں ٹھیک ہیں۔اگر جملہ یوں ہو: (۸) غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت دیا ہے۔ یہاں بھی صاف معلوم ہوتا ہے کہ ’’نہ‘‘ کا محل تھا: (۹) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت دیا ہے۔ فرض کیجئے کہ یہ جملہ یوں ہوتا: (۱۰) غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیجئے۔۔۔ اب پھر معاملہ شک سے عاری ہے، کہ یہاں’’نہ‘‘ کا محل تھا: (۱۱) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیجئے۔ اب یہ مثال ملاحظہ ہو: (۱۲)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت نہ دیا ہے۔ صاف ظاہر ہے کہ اس جملے میں’’نہیں‘‘ اور’’نہ‘‘ دونوں بے محل ہیں۔ (۱۳)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت نہیں دیا ہے۔ اب اس جملے کو یوں کرلیں: (۱۴)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دے کر آپ نے حق پسندی تو نہیں کی۔ ظاہر ہے کہ یہ جملہ درست نہیں ہے۔ اسے یوں ہونا تھا: (۱۵)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی تو نہ کی۔ لیکن اسی جملے کو اس طرح لکھیں تو عبارت بالکل ٹھیک ہوگی: (۱۶)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ د ے کر آپ نے حق پسندی تو کی نہیں۔ لیکن اگر جملہ نمبر۱۴ استفہامیہ ہو تو دوسرے ’’نہیں‘‘ کا صرف بالکل درست ہے: (۱۷)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی تو نہیں کی؟ اب اس جملے کو یوں لکھیں: (۱۸)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جائے، یہ فیصلہ کرکے آپ حق پسند تو نہیں کہلائیں گے۔ مندرجہ بالا جملہ درست تو ہے لیکن’’۔۔۔نہ کہلائیں گے‘‘ بہتر ہوتا۔اور یہی جملہ حسب ذیل شکل میں غلط ٹھہرے گا: (۱۹)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیا جائے، یہ فیصلہ کرکے آپ حق پسند نہیں کہلائیں گے۔ اب جملے کو ذرا اور وسعت دیجئے: (۲۰)غلط: آپ کی رائے غلط نہیں تھی کہ یہ مسئلہ کچھ اہم نہ رہ گیا تھا کہ میری بات کو خود بینی کا نام دیا جائے یا نہ، ایسے فیصلے نہیں کرکے آ پ باطل پسند نہیں کہلائیں گے۔ (۲۱) صحیح: آپ کی رائے غلط نہ تھی کہ یہ مسئلہ کچھ اہم نہیں رہ گیا تھا کہ میری بات کو خود بینی کا نام دیا جائے یا نہ، ایسے فیصلے نہ کرکے آ پ باطل پسند نہ کہلائیں گے۔ مندرجہ بالا مثالوں کی روشنی میں موجودہ زمانے کے بعض معتبر نثر نگاروں کے نمونے دیکھیں: (۱)دانشور کو حکومت کا پرزہ نہیں ہونا چاہئے(آل احمد سرور۔) یہاں ’’پرزہ نہ ہونا‘‘ بھی بظاہر ٹھیک معلوم ہوتا ہے، لیکن ’’نہ ہونا‘‘ میں استمراراور قطعیت نہیں ہے۔ اس جگہ ’’نہیں ہونا‘‘ میں انکار کی قوت زیادہ ہے۔ (۲)پوری قوم کے یہاں قدیم و جدید کی ایسی کشمکش نہیں رہے گی جو۔۔۔(آل احمد سرور۔) اس جملے میں بھی ’’نہ رہے گی‘‘ بظاہر ٹھیک معلوم ہوتا ہے، لیکن یہاں بھی وہی بات ہے کہ اس طرح کے جملے میں ’’نہیں‘‘ کی قوت زیادہ ہے۔اب ایک ذرا طویل جمل دیکھئے جس میں ’’نہ‘‘ کی پوری قوت نظر آتی ہے: (۳) بڑا نقاد۔۔۔ ہمیں ادب اور زندگی کو اس طرح دیکھنے اور دکھانے پر مائل کرتا ہے جس طرح پہلے نہ دیکھا گیا تھا۔ (آل احمد سرور)۔ یہاں ’’نہ دیکھا گیا تھا‘‘ دونوں معنی کو ادا کر رہا ہے: ’’ شعور اور ارادہ کر کے دیکھنے کا عمل نہیں کیا گیا تھا‘‘، اور ’’دکھائی نہیں دیا تھا۔‘‘ صرف ’’نہیں‘‘ لکھتے تو مو خر الذکر معنی نہ پیدا ہوتے۔ (۴) جس مقصد کے لئے۔۔۔سفر۔۔۔گوارا کیا تھا اس میں کوئی کامیابی حاصل نہ ہوئی۔۔۔جواب ملا کہ۔۔۔برار کے مسئلے پر کوئی بات چیت نہ کی جائے۔۔۔وہ اپنے مقصد میں اس ناکامی کو نہیں بھولے (مالک رام۔) یہاں ’’حاصل نہ ہوئی‘‘ کامطلب ہے، ’’نہیں ہوسکی‘‘، اور’’نہ کی جائے‘‘ میں امریہ Imperative) لہجہ ہے۔ ’’نہیں بھولے‘‘ میں مجبوری کا شائبہ ہے، کہ نا کامی انھیں یاد رہی لیکن اس کے لئے کچھ کر نہ سکے۔ ’’نہ بھولے‘‘ کہا جاتا تو کچھ اس کا صلہ بھی مذکور ہوتا، مثلاً ’’۔۔۔ نہ بھولے اور انھوں نے پھر کوشش کی‘‘، وغیرہ۔ (۵) اگر آخری ٹکڑے میں حسن بیان کی دلکشی نہ ہوتی تویہ قطعیت کانوں کو بھلی نہ معلوم ہوتی(رشید احمد صدیقی۔) یہاں ’’نہیں ہوتی‘‘ اور’’نہیں معلوم ہوتی‘‘ بے محل ہیں۔’’نہیں ہوتی‘‘ تو بالکل ہی غلط ہے، اور’’نہیں معلوم ہوتی‘‘ میں وہ قطعیت نہیں ہے جو ’’نہ معلوم ہوتی‘‘ میں ہے۔ یہ کہا جا سکتا ہے کہ ’’نہ‘‘ اور ’’نہیں‘‘ کا فرق اکثر وجدانی ہے، لیکن محمد منصورعالم نے اس موضوع پر ایک طویل اور کارآمد مضمون لکھا ہے جو کچھ مدت ہوئی’’شب خون‘‘ کے شمارہ نمبر۱۹۷ بابت ماہ اگست ۱۹۹۶ میں شائع ہوا تھا۔ تفصیل کے شائقین وہاں اسے ملاحظہ کر سکتے ہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

aarzuu

wish, desire, longing, appetency, eagerness, aspiration

aarzuu ba.Dhaanaa

تمنا اور اشتیاق میں اضافہ كرنا، اشتعالک دینا

aarzuu dharaaa

تمنا كرنا، چاہنا، آرزو مند ہونا۔

aarzuu lenaa

ذوق تمنا حاصل كرنا۔

aarzuu 'aib hai

کسی چیز کی خواہش کرنا ایک انسانی کمزوی ہے

aarzuu karnaa

long for, desire

aarzuu bharaa

جس مرنے والے سے بہت سے ارمان وابستہ ہوں

aarzuu milnaa

دلی خواہش یا تمنا كا حسب مراد حاصل ہونا

aarzuu marnaa

آرزو مٹنا، امید ختم ہوجانا، آسرا ٹوٹ جانا

aarzuu miTnaa

یاس ہونا، تمنا كا باقی نہ رہنا۔

aarzuu 'aib nahii.n

كسی شے كی خواہش كرنے میں كوئی حرج نہیں، كسی شے كا شائق اور متمنی ہونا كوئی برائی كی بات نہیں

aarzuu uThaanaa

خواہش کرنا، التجا کرنا

aarzuu Tapaknaa

خواہش کا چھپا نہ سکنا

aarzuu rakhnaa

رک: آرزو دھرنا

aarzuu bharnaa

تمنا پوری ہونا، حسرت نكلنا۔

aarzuu-gaah

(لفظاً) امید كرنے كی جگہ، (مراداً) دنیا

aarzuu rah jaanaa

ارماں نہ نكلنا، مدعا حاصل نہ ہونا، مراد پوری نہ ہونا

aarzuu KHaak me.n milaa denaa

مایوس ہونا

aarzuu miTaanaa

امید كھونا، امید كے خلاف كرنا، شوق كو خاک میں ملانا

aarzuu-maad

رک : آرزو مند۔

aarzuu-kash

desirous

aarzuu dil kii dil me.n rah jaanaa

ارمان نہ نكلنا، حسرت پوری نہ ہونا، مدعا حاصل نہ ہونا

aarzuu nikalnaa

آرزو نکلنا جس کا یہ لازم ہے

aarzuu bar aanaa

حسرت نكلنا، مراد پوری ہونا

aarzuu nikaalnaa

ارمان پورا كرنا

aarzuu mar jaanaa

آرزو مٹ جانا

aarzuu ko pahu.nchnaa

مراد برآنا، امید پوری ہوجانا، جو چاہا اور جس کی توقع کی تھی وہ حاصل ہوجانا، کامیاب ہونا

aarzuu dil se na jaanaa

تمنا رہنا، ارمان رہنا

aarzuu le jaanaa

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu bar laanaa

آرزو بر آنا كا تعدیہ

aarzuu KHaak me.n mil jaanaa

مایوس ہونا

aarzuu KHaak me.n milnaa

آرزو خاک میں ملانا جس كا یہ لازم ہے، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

aarzuu KHaak me.n milaanaa

مایوس كرنا، امید توڑ دینا، توقع ختم کردینا

aarzuu gor me.n le jaanaa

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu minnat karnaa

خوشامد كرنا، خوشامد درآمد كركے كچھ مانگنا

aarzuu KHaak honaa

آرزو خاک میں ملنا، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

aarzuu-pasand

one who likes wish, intention, hope

aarzuu puurii karnaa

آرزو بر لانا، امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

aarzuu saath le jaanaa

مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu puurii honaa

امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

aarzuu kaa KHuun honaa

مایوسی ہونا، امید اور آسرا ٹوٹ جانا، جس کی تمنا کی تھی وہ نہ ملنا

aarzuu kii kalii na khilnaa

آرزو پوری نہ ہونا

aarzuu-e-dilii

دل کی مراد

aarzuu-e-vasl

desire for union, longing for beloved's companion

aarzuu-e-KHaam

raw desire, incomplete wish,

aarzuu-e-mulaaqaat

ملاقات کے سبب، بوجہ ملاقات، محبوبہ سے ملنے کی امید میں

aarzuu-haa-e-do-'aalam

desires for the two worlds

aarzuu-e-murda

dead desire, desire-less

aarzuu-e-e'zaaz

desire for honour

aarzuu-e-visaal honaa

معشوق سے وصل ہونے کی خواہش ہونا

aarzuu-e-'umr-e-jaavedaa.n

desire of the eternal life

aarzuu-e-'azaab-e-jahiim

wish for the punishment in a large fire in hell

aarzuu-e-'aalam-e-faanii

wish for the mortal world

aarzuumandii

eagerness, desire, yearning, wishfulness

aarzuumand

desirous, eager, solicitous, aspiring, longing for, craving, intent on

'aarzii

temporary, transitory, transient, short-lived, interim, provisional

arzii

relating to the earth

irzaa

मनाना, राज़ी करना।

aaraazii

lands, earth

araazii

land, field, estate, plot, detached portion of land, (Often) agricultural land, cultivated land

Showing search results for: English meaning of naheen, English meaning of nahin

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (nahii.n)

Name

Email

Comment

nahii.n

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone