تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"نَہِیں" کے متعقلہ نتائج

باڑھ

طغیانی، سیلاب، ندی یا دریا وغیرہ کا چڑھاو

باڑھ پر ہونا

طغیانی پر آنا

باڑْھ جاتی رَہْنا

اسلحہ کی دھار کا کند ہو جاتا .

باڑْھ دَرْدَری ہونا

اسلحہ کی دھار کا رگڑنے سے زیادہ کٹیلا ہو جانا .

باڑھ کَر جانا

ہتھیار کا دندانہ دار ہو جانا .

باڑْھ آنا

(ندی یا دریا) طغیانی پیدا ہونا ، سیلاب آنا .

باڑْھ دار

دھار رکھنے والا ، تیز .

باڑْھ دینا

اشتعال دینا ، اکسانا ، کسی کام پر آمادہ کرنا .

باڑْھ چَلْنا

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

باڑْھ پَڑْنا

گولیوں کی بوچھار ہونا

باڑْھ مارْنا

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

باڑْھ روکنا

سامنے جانے سے روکنا، آگے نہ بڑھنے دینا

باڑْھ مُڑْنا

اسلحہ کی دھار ٹیڑھی ہو جانا ، دھار کا لھر جانا

باڑْھ رَکْھنا

ہتھیار کی دھار کو تیز کرنا

باڑْھ لَگانا

حد بندی کرنا، احاطہ گھیرنا، روک لگانا

باڑْھ بَتانا

(سپہ گری) تلوار وغیرہ کی دھار کی طرف اشاری کرنا ، دھار دکھانا ، اسلحہ کو اس انداز سے حرکت دینا کہ حریف یہ سمجھے کہ دھار چلانے کا ارادہ ہے .

باڑْھ دَھرْنا

لوہے کے اوزار یا ہتھیار کو سان پر چڑھانا ، دھار رکھنا .

باڑْھ اُتَرْنا

ہتھیار کا کند ہو جانا

باڑْھ چَڑْھنا

باڑھ چڑھانا کا لازم

باڑْھ اُڑانا

ایک دم فائر کرنا، سب کا اکٹھا بندوق چلانا

باڑْھ بَچانا

خود کوحریف کے اسلحہ کی دھار سے بچاتے ہوے زد کرنا .

باڑْھ چُھٹْنا

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

باڑْھ جَھڑْنا

باڑھ جھاڑنا کا لازم

باڑْھ دِلانا

اشتعال دینا ، بڑھاوا دینا .

باڑْھ چَلانا

اسلحہ پر دھار رکھنا

باڑْھ داغْنا

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فائر کرنا

باڑْھ پَر آنا

نمو یا بڑھوتری ہونا

باڑْھ چھوڑْنا

بندوقوں یا توپوں کا ایک ساتھ فیر

باڑْھ باندْھنا

حد بندی کرنا، احاطہ گھیرنا، روک لگانا

باڑْھ چُھوٹْنا

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

باڑْھ چَڑھانا

اسلحہ پر دھار رکھنا

باڑْھ جھاڑْنا

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

باڑْھ رَکھانا

باڑھ رکھنا کا متعدی المتعدی

باڑْھ کا ڈُورا

خط شمشیر، وہ نشان جو تلوار کو آہستہ سے کسی چیز پر رکھنے سے پڑ جاتا ہے

باڑْھ پَر رَکْھنا

بَھّرے دینا، خوشامد کر کے یا دم دے کر کسی کام کے لیے آمادہ کرنا

باڑْھ گِرْ جانا

دھار کا خراب ہونا .

باڑْھ پَر چَڑْھنا

باڑھ پر چڑھانا کا لازم

باڑْھ پَر دَھرْنا

بَھّرے دینا، خوشامد کر کے یا دم دے کر کسی کام کے لیے آمادہ کرنا

باڑھ کاٹے نام تلوار کا

ماتحت کام کرتے ہیں شہرت افسروں کی ہوتی ہے، کام کوئی کرتا ہے نام کسی اور کا ہوتا ہے

باڑْھ پَر چَڑھانا

اسلحہ کی دھار تیز کرنا

باڑْھ ماری جانا

بڑھوتری یا نشو نما رک جانا، ترقی نہ ہونا

باڑھی

(محصول اور لگان وغیرہ کے علاوہ) وہ اضافی جو بوائی کے لئے دیے ہوئے بیج پرکاشتکار سے جنس کی صورت میں لیا جائے

باڑھا

اضافہ، زیادتی

باڑْھ کے آگے رَکھ لینا

تلوار کا نشانہ بنا دینا .

باڑْھنا

باڑ بان٘دھنا

باڑَھیل

باڑھ دار، جس کی دھار تیز ہو .

کاٹے باڑھ نام ہو تَلْوار کا

(طنزاً) محنت کرے کوئی پھل پائے کوئی .

مِیٹھی باڑھ

کند دھار، کم تیز اور خفیف باڑھ، گول دھار، موٹی دھار

تیغَۂ باڑْھ دار

رک : تیغۂ آب دار.

تَلوار کی باڑھ

۔دیکھو باڑھ۔

مِیٹھی باڑھ دینا

کند کرنا ، تلوار کی تیزی کو کم کرنا ، دھار کو کھردرا بنانا ۔

دَرِیا باڑْھ پہ ہونا

دریا کا طُغیانی پر ہونا ؛ دریا کا جوش مارنا.

دَرِیا باڑْھ پَر ہونا

دریا کا طُغیانی پر ہونا ؛ دریا کا جوش مارنا.

چَورَنگ کی باڑھ رَکْھوانا

تیز دھار لگوانا، آبدار کروانا

قَد باڑھ پَر آنا

قد بڑھنا ، بڑا ہونا .

مارے سِپاہی نام سَردار کا، کاٹے باڑھ نام تَلْوار کا

کام کوئی کرے نام کسی اور کا ہو

سِیدھی باڑْھ

سیدھے کی روک بچاؤ کا ایک حربہ .

گھاٹ باڑْھ

تلوار کا خم اور دھار، دمِ شمشیر.

لَڑے سِپاہی نام سَرْدار کا، کاٹے باڑھ نام تَلوار کا

کام کوئی کرے اور نام کسی کا ہو

کاٹے باڑھ نام تَلوار کا، لَڑے فَوج نام سَردار کا

کام کوئی کرے اور نام کسی کا ہو

اردو، انگلش اور ہندی میں نَہِیں کے معانیدیکھیے

نَہِیں

nahii.nनहीं

اصل: سنسکرت

وزن : 12

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

نَہِیں کے اردو معانی

اسم، فعل متعلق

  • testur
  • ۱۔ (انکار کا کلمہ) ، امتناع ؛ نہ ، نا ، نفی ، مت ۔
  • ۲۔ (حرف شرط) ورنہ ، وگرنہ ، نہیں تو ۔
  • ۳۔ (یقین کی تاکید کے لیے) بلاشبہ ، ضرور ۔
  • ۴۔ معدوم ، بالکل نہیں ۔
  • ۵۔ نہ ہونا ۔

شعر

Urdu meaning of nahii.n

Roman

  • testur
  • ۱۔ (inkaar ka kalima), imatinaa ; na, na, nafii, mat
  • ۲۔ (harf shart) varna, vagarna, nahii.n to
  • ۳۔ (yaqiin kii taakiid ke li.e) bilaashubaa, zaruur
  • ۴۔ maaduum, bilkul nahii.n
  • ۵۔ na honaa

English meaning of nahii.n

Noun, Adverb, Inexhaustible

नहीं के हिंदी अर्थ

संज्ञा, क्रिया-विशेषण, अव्यय

  • एक अव्यय जिसका प्रयोग असहमति, अस्वीकृति, विरोध आदि प्रकट करने के लिए होता है, ना, मत, बिलकुल नहीं, नकारना

نَہِیں سے متعلق دلچسپ معلومات

نہیں آج کل ’’نہ‘‘ اور ’’نہیں‘‘ میں امتیاز کا لحاظ کم ہورہا ہے، یعنی جہاں’’نہ‘‘ کا محل ہے، وہاں ’’نہیں‘‘ لکھا جانے لگا ہے۔ اس گڑبڑ کو بند ہونا چاہئے، کیوں کہ ’’نہ‘‘، ’’نہیں‘‘، اور’’مت‘‘، تینوں کے معنی میں لطیف فرق ہے۔اگرہم ان میں سے کسی کو ترک کردیں گے تو زبان کی ایک نزاکت سے محروم ہوجائیں گے۔ یہ درست ہے کہ کئی مو قعے ایسے ہوسکتے ہیں جہاں ’’نہ‘‘ کا محل ہو، لیکن وہاں’’نہیں‘‘ سے کام چل جائے۔ یا ایسا بھی ممکن ہے کہ ’’نہ‘‘ اور’’نہیں‘‘ دونوں بالکل ایک ہی حکم رکھتے ہوں۔ اس بنا پر حتمی قاعدے تو بنانا مشکل ہے کہ فلاں جگہ ’’نہ‘‘ ٹھیک ہے، اور فلاں جگہ ’’نہیں‘‘۔ لیکن بعض مثالوں پر غور کریں تو عمومی طور پر کچھ رہنما اصول ہاتھ آسکتے ہیں: (۱)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیا جائے۔ ظاہر ہے کہ یہاں’’نہ‘‘ کا محل ہے، صحیح جملہ یوں ہوگا: (۲) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جائے۔ لیکن اگر جملہ یوں ہوتا: (۳) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیا جاسکتا۔ تو کوئی شک نہیں رہ جاتا کہ یہاں’’نہیں‘‘ بالکل ضروری ہے: (۴) غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جاسکتا ہے۔ صریحاً غلط معلوم ہوتا ہے، لیکن اگر یہ جملہ کسی شرطیہ جملے کا حصہ ہوتا تو ’’نہ‘‘ ٹھیک تھا: (۵) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جاسکتا اگر آپ میرے خلوص نیت پر شک نہ کرتے۔ اور جملہ اگر یوں ہوتا: (۶) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دینا چاہئے۔ یا پھر یوں ہوتا: (۷)صحیح:۔۔۔ نہ دینا چاہئے۔ تو ہم تذبذب میں پڑجاتے ہیں کہ ’’نہ‘‘ اچھا ہے کہ ’’نہیں‘‘؟ یعنی یہاں دونوں ٹھیک ہیں۔اگر جملہ یوں ہو: (۸) غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت دیا ہے۔ یہاں بھی صاف معلوم ہوتا ہے کہ ’’نہ‘‘ کا محل تھا: (۹) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت دیا ہے۔ فرض کیجئے کہ یہ جملہ یوں ہوتا: (۱۰) غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیجئے۔۔۔ اب پھر معاملہ شک سے عاری ہے، کہ یہاں’’نہ‘‘ کا محل تھا: (۱۱) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیجئے۔ اب یہ مثال ملاحظہ ہو: (۱۲)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت نہ دیا ہے۔ صاف ظاہر ہے کہ اس جملے میں’’نہیں‘‘ اور’’نہ‘‘ دونوں بے محل ہیں۔ (۱۳)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت نہیں دیا ہے۔ اب اس جملے کو یوں کرلیں: (۱۴)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دے کر آپ نے حق پسندی تو نہیں کی۔ ظاہر ہے کہ یہ جملہ درست نہیں ہے۔ اسے یوں ہونا تھا: (۱۵)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی تو نہ کی۔ لیکن اسی جملے کو اس طرح لکھیں تو عبارت بالکل ٹھیک ہوگی: (۱۶)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ د ے کر آپ نے حق پسندی تو کی نہیں۔ لیکن اگر جملہ نمبر۱۴ استفہامیہ ہو تو دوسرے ’’نہیں‘‘ کا صرف بالکل درست ہے: (۱۷)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی تو نہیں کی؟ اب اس جملے کو یوں لکھیں: (۱۸)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جائے، یہ فیصلہ کرکے آپ حق پسند تو نہیں کہلائیں گے۔ مندرجہ بالا جملہ درست تو ہے لیکن’’۔۔۔نہ کہلائیں گے‘‘ بہتر ہوتا۔اور یہی جملہ حسب ذیل شکل میں غلط ٹھہرے گا: (۱۹)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیا جائے، یہ فیصلہ کرکے آپ حق پسند نہیں کہلائیں گے۔ اب جملے کو ذرا اور وسعت دیجئے: (۲۰)غلط: آپ کی رائے غلط نہیں تھی کہ یہ مسئلہ کچھ اہم نہ رہ گیا تھا کہ میری بات کو خود بینی کا نام دیا جائے یا نہ، ایسے فیصلے نہیں کرکے آ پ باطل پسند نہیں کہلائیں گے۔ (۲۱) صحیح: آپ کی رائے غلط نہ تھی کہ یہ مسئلہ کچھ اہم نہیں رہ گیا تھا کہ میری بات کو خود بینی کا نام دیا جائے یا نہ، ایسے فیصلے نہ کرکے آ پ باطل پسند نہ کہلائیں گے۔ مندرجہ بالا مثالوں کی روشنی میں موجودہ زمانے کے بعض معتبر نثر نگاروں کے نمونے دیکھیں: (۱)دانشور کو حکومت کا پرزہ نہیں ہونا چاہئے(آل احمد سرور۔) یہاں ’’پرزہ نہ ہونا‘‘ بھی بظاہر ٹھیک معلوم ہوتا ہے، لیکن ’’نہ ہونا‘‘ میں استمراراور قطعیت نہیں ہے۔ اس جگہ ’’نہیں ہونا‘‘ میں انکار کی قوت زیادہ ہے۔ (۲)پوری قوم کے یہاں قدیم و جدید کی ایسی کشمکش نہیں رہے گی جو۔۔۔(آل احمد سرور۔) اس جملے میں بھی ’’نہ رہے گی‘‘ بظاہر ٹھیک معلوم ہوتا ہے، لیکن یہاں بھی وہی بات ہے کہ اس طرح کے جملے میں ’’نہیں‘‘ کی قوت زیادہ ہے۔اب ایک ذرا طویل جمل دیکھئے جس میں ’’نہ‘‘ کی پوری قوت نظر آتی ہے: (۳) بڑا نقاد۔۔۔ ہمیں ادب اور زندگی کو اس طرح دیکھنے اور دکھانے پر مائل کرتا ہے جس طرح پہلے نہ دیکھا گیا تھا۔ (آل احمد سرور)۔ یہاں ’’نہ دیکھا گیا تھا‘‘ دونوں معنی کو ادا کر رہا ہے: ’’ شعور اور ارادہ کر کے دیکھنے کا عمل نہیں کیا گیا تھا‘‘، اور ’’دکھائی نہیں دیا تھا۔‘‘ صرف ’’نہیں‘‘ لکھتے تو مو خر الذکر معنی نہ پیدا ہوتے۔ (۴) جس مقصد کے لئے۔۔۔سفر۔۔۔گوارا کیا تھا اس میں کوئی کامیابی حاصل نہ ہوئی۔۔۔جواب ملا کہ۔۔۔برار کے مسئلے پر کوئی بات چیت نہ کی جائے۔۔۔وہ اپنے مقصد میں اس ناکامی کو نہیں بھولے (مالک رام۔) یہاں ’’حاصل نہ ہوئی‘‘ کامطلب ہے، ’’نہیں ہوسکی‘‘، اور’’نہ کی جائے‘‘ میں امریہ Imperative) لہجہ ہے۔ ’’نہیں بھولے‘‘ میں مجبوری کا شائبہ ہے، کہ نا کامی انھیں یاد رہی لیکن اس کے لئے کچھ کر نہ سکے۔ ’’نہ بھولے‘‘ کہا جاتا تو کچھ اس کا صلہ بھی مذکور ہوتا، مثلاً ’’۔۔۔ نہ بھولے اور انھوں نے پھر کوشش کی‘‘، وغیرہ۔ (۵) اگر آخری ٹکڑے میں حسن بیان کی دلکشی نہ ہوتی تویہ قطعیت کانوں کو بھلی نہ معلوم ہوتی(رشید احمد صدیقی۔) یہاں ’’نہیں ہوتی‘‘ اور’’نہیں معلوم ہوتی‘‘ بے محل ہیں۔’’نہیں ہوتی‘‘ تو بالکل ہی غلط ہے، اور’’نہیں معلوم ہوتی‘‘ میں وہ قطعیت نہیں ہے جو ’’نہ معلوم ہوتی‘‘ میں ہے۔ یہ کہا جا سکتا ہے کہ ’’نہ‘‘ اور ’’نہیں‘‘ کا فرق اکثر وجدانی ہے، لیکن محمد منصورعالم نے اس موضوع پر ایک طویل اور کارآمد مضمون لکھا ہے جو کچھ مدت ہوئی’’شب خون‘‘ کے شمارہ نمبر۱۹۷ بابت ماہ اگست ۱۹۹۶ میں شائع ہوا تھا۔ تفصیل کے شائقین وہاں اسے ملاحظہ کر سکتے ہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

باڑھ

طغیانی، سیلاب، ندی یا دریا وغیرہ کا چڑھاو

باڑھ پر ہونا

طغیانی پر آنا

باڑْھ جاتی رَہْنا

اسلحہ کی دھار کا کند ہو جاتا .

باڑْھ دَرْدَری ہونا

اسلحہ کی دھار کا رگڑنے سے زیادہ کٹیلا ہو جانا .

باڑھ کَر جانا

ہتھیار کا دندانہ دار ہو جانا .

باڑْھ آنا

(ندی یا دریا) طغیانی پیدا ہونا ، سیلاب آنا .

باڑْھ دار

دھار رکھنے والا ، تیز .

باڑْھ دینا

اشتعال دینا ، اکسانا ، کسی کام پر آمادہ کرنا .

باڑْھ چَلْنا

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

باڑْھ پَڑْنا

گولیوں کی بوچھار ہونا

باڑْھ مارْنا

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

باڑْھ روکنا

سامنے جانے سے روکنا، آگے نہ بڑھنے دینا

باڑْھ مُڑْنا

اسلحہ کی دھار ٹیڑھی ہو جانا ، دھار کا لھر جانا

باڑْھ رَکْھنا

ہتھیار کی دھار کو تیز کرنا

باڑْھ لَگانا

حد بندی کرنا، احاطہ گھیرنا، روک لگانا

باڑْھ بَتانا

(سپہ گری) تلوار وغیرہ کی دھار کی طرف اشاری کرنا ، دھار دکھانا ، اسلحہ کو اس انداز سے حرکت دینا کہ حریف یہ سمجھے کہ دھار چلانے کا ارادہ ہے .

باڑْھ دَھرْنا

لوہے کے اوزار یا ہتھیار کو سان پر چڑھانا ، دھار رکھنا .

باڑْھ اُتَرْنا

ہتھیار کا کند ہو جانا

باڑْھ چَڑْھنا

باڑھ چڑھانا کا لازم

باڑْھ اُڑانا

ایک دم فائر کرنا، سب کا اکٹھا بندوق چلانا

باڑْھ بَچانا

خود کوحریف کے اسلحہ کی دھار سے بچاتے ہوے زد کرنا .

باڑْھ چُھٹْنا

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

باڑْھ جَھڑْنا

باڑھ جھاڑنا کا لازم

باڑْھ دِلانا

اشتعال دینا ، بڑھاوا دینا .

باڑْھ چَلانا

اسلحہ پر دھار رکھنا

باڑْھ داغْنا

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فائر کرنا

باڑْھ پَر آنا

نمو یا بڑھوتری ہونا

باڑْھ چھوڑْنا

بندوقوں یا توپوں کا ایک ساتھ فیر

باڑْھ باندْھنا

حد بندی کرنا، احاطہ گھیرنا، روک لگانا

باڑْھ چُھوٹْنا

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

باڑْھ چَڑھانا

اسلحہ پر دھار رکھنا

باڑْھ جھاڑْنا

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

باڑْھ رَکھانا

باڑھ رکھنا کا متعدی المتعدی

باڑْھ کا ڈُورا

خط شمشیر، وہ نشان جو تلوار کو آہستہ سے کسی چیز پر رکھنے سے پڑ جاتا ہے

باڑْھ پَر رَکْھنا

بَھّرے دینا، خوشامد کر کے یا دم دے کر کسی کام کے لیے آمادہ کرنا

باڑْھ گِرْ جانا

دھار کا خراب ہونا .

باڑْھ پَر چَڑْھنا

باڑھ پر چڑھانا کا لازم

باڑْھ پَر دَھرْنا

بَھّرے دینا، خوشامد کر کے یا دم دے کر کسی کام کے لیے آمادہ کرنا

باڑھ کاٹے نام تلوار کا

ماتحت کام کرتے ہیں شہرت افسروں کی ہوتی ہے، کام کوئی کرتا ہے نام کسی اور کا ہوتا ہے

باڑْھ پَر چَڑھانا

اسلحہ کی دھار تیز کرنا

باڑْھ ماری جانا

بڑھوتری یا نشو نما رک جانا، ترقی نہ ہونا

باڑھی

(محصول اور لگان وغیرہ کے علاوہ) وہ اضافی جو بوائی کے لئے دیے ہوئے بیج پرکاشتکار سے جنس کی صورت میں لیا جائے

باڑھا

اضافہ، زیادتی

باڑْھ کے آگے رَکھ لینا

تلوار کا نشانہ بنا دینا .

باڑْھنا

باڑ بان٘دھنا

باڑَھیل

باڑھ دار، جس کی دھار تیز ہو .

کاٹے باڑھ نام ہو تَلْوار کا

(طنزاً) محنت کرے کوئی پھل پائے کوئی .

مِیٹھی باڑھ

کند دھار، کم تیز اور خفیف باڑھ، گول دھار، موٹی دھار

تیغَۂ باڑْھ دار

رک : تیغۂ آب دار.

تَلوار کی باڑھ

۔دیکھو باڑھ۔

مِیٹھی باڑھ دینا

کند کرنا ، تلوار کی تیزی کو کم کرنا ، دھار کو کھردرا بنانا ۔

دَرِیا باڑْھ پہ ہونا

دریا کا طُغیانی پر ہونا ؛ دریا کا جوش مارنا.

دَرِیا باڑْھ پَر ہونا

دریا کا طُغیانی پر ہونا ؛ دریا کا جوش مارنا.

چَورَنگ کی باڑھ رَکْھوانا

تیز دھار لگوانا، آبدار کروانا

قَد باڑھ پَر آنا

قد بڑھنا ، بڑا ہونا .

مارے سِپاہی نام سَردار کا، کاٹے باڑھ نام تَلْوار کا

کام کوئی کرے نام کسی اور کا ہو

سِیدھی باڑْھ

سیدھے کی روک بچاؤ کا ایک حربہ .

گھاٹ باڑْھ

تلوار کا خم اور دھار، دمِ شمشیر.

لَڑے سِپاہی نام سَرْدار کا، کاٹے باڑھ نام تَلوار کا

کام کوئی کرے اور نام کسی کا ہو

کاٹے باڑھ نام تَلوار کا، لَڑے فَوج نام سَردار کا

کام کوئی کرے اور نام کسی کا ہو

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (نَہِیں)

نام

ای-میل

تبصرہ

نَہِیں

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone