Search results
Saved words
Showing results for "na do sar paka.D ke ro"
Meaning ofSee meaning na do sar paka.D ke ro in English, Hindi & Urdu
न दो सर पकड़ के रो के हिंदी अर्थ
- अपनी मुसीबत का कोई भी शरीक नहीं है
نَہ دو سَر پَکَڑْ کے رو کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
- اپنی مصیبت کا کوئی بھی شریک نہیں ہے.
Urdu meaning of na do sar paka.D ke ro
- Roman
- Urdu
- apnii musiibat ka ko.ii bhii shariik nahii.n hai
Related searched words
apne suu.ii na jaane do, duusre ke bhaale ghuse.D do
خود تھوڑی تکلیف بھی گوارا نہیں دوسرے پر بڑی بڑی آفتیں ڈھائی جاتی ہیں
huqqa ek dam, do dam, sah dam baashad na ki miiraas-e-jadd-o-gam baashad
حقہ کے ایک یا دو تین کش پینے چاہئیں پھر آگے چلا دینا چاہیے
saajan ham tum ek hai.n dekhat ke hai.n do, man se man ko taul do man kadii na ho
ہم تُم اصل میں ایک ہیں گو دو دِکھائی دیتے ہیں
ek kii sair, do kaa tamaashaa, tiin kaa piiTnaa, chaar kaa saa.npaa
زیادہ جمگھٹے سے سیر تماشے کا لطف جاتا رہتا ہے
susraar sukh kii saar , jo rahe dinaa do chaar
سُسرال میں بہت آرام اور مزہ ہوتا ہے اگر دو چار دن رہیں یعنی تھوڑے دِنوں کے مہمان کی خاطر تواضع بہت ہوتی ہے اس لیے مہمان کو زیادہ دن نہیں رہنا چاہیئے .
pardesii kii piit ko sab kaa jii lalchaay, do hii baato.n kaa khoT hai rahe na sa.ng le jaay
پردیسی کی محبت میں دو باتوں کا نقصان ہے کہ نہ تو وہ رہتا ہے نہ ساتھ لے جاتا ہے
jhuuTe kii kuchh pat nahii.n sajan jhuuT na bol, lakhpati kaa jhuuT se do kau.Dii ho mol
جھوٹے کی کوئی وقعت نہیں ہوتی
apne suu.ii na jaane do, duusre ke bhaale ko.ncho
خود تھوڑی تکلیف بھی گوارا نہیں دوسرے پر بڑی بڑی آفتیں ڈھائی جاتی ہیں
gho.Dii ke lage the naa'l me.nDkii bolii mere bhii ja.D do
بڑے آدمی کی ریس میں چھوٹے یا ادنیٰ لوگ بھی ویسی ہی آرزو کرنے لگتے ہیں .
saa.ii.n saa.nsaa meT de aur na meTe koy, vaa ko saa.nsaa kyaa rahaa jaa sar saa.ii.n hoy
خُدا کے سِوا کوئی سان٘سا یعنی پریشانی اور مصیبت دُور نہیں کر سکتا مگر جسے خُدا نیکی کی ہدایت دے
KHudaa rijaale ko naaKHun na de jo apnaa sar khujaa.e
کمینے آدمی کو اِتنی طاقت اور حکومت نے ملے کہ جس کے غلط استعمال سے وہ اپنا نقصان کر لے.
shaiKH ne kachhve ko bhii daGaa dii
شیخ بہت مکار ہوتے ہیں، ایک شیخ دریا پار ہونا چاہتا تھا، کچھوے سے وعدہ ہوا کہ پار جاکر اس کے لیے ایک بکرا ذبح کرے گا، اس نے پیٹھ پر چڑھا کر پار اتار دیا، شیخ جی نے سر سے جوں نکال کر ماردی اور چلتے بنے
sab ustare baa.ndho , ko.ii talvaar na baa.ndho , kar do ye manaadii ko.ii dastaar na baa.ndho
ظالم کے ظُلم کے متعلق کہتے ہیں.
jis ko na de maulaa us ko dilaa.e aasifuddaula
آصف الدولہ کی فیاضی بہت مشہور تھی ، (مجازاً) اگر سر کار سے نہ مل سکے تو آصف الدولہ سے مل جاتا ہے (آصف الدولہ کی اپنی فیاضیوں اور سخاوت نے لکھنؤ کے بچے بچے کے من٘ھ میں یہ کہاوت ڈال دی).
ganje ko KHudaa naaKHun na de jo sar khujaa.e
خدا ظلم کو صاحبِ اختیار اور کمینے کو صاحبِ ثروت نہ کرے (ورنہ وہ غریبوں کوبہت ستائے گا)
naa.ii daa.ii , dhobii , bed , qasaa.ii un kaa suu tak kabhii na jaa.ii
یہ چاروں ہمیشہ سے کثیف طبیعت ہوتے ہیں ، یہ چاروں ہمیشہ ناپاک رہتے ہیں
jo na bhaa.e aap ko , vo de bahuu ke baap ko
(عو) اس جگہ بولتے ہیں جہان کوئی شخص دوسرے کے لیے وہ بات کرے جو خود کے لیے ناپسند ہو.
sur kaa do shaaKHa
(طِب و سائنس) آواز کو کان کے اندر پہن٘چانے کا آله جس سے آواز حلزونه تک پہن٘چ جاتی ہے .
daa.nt TuuTe khur ghise piiTh na bojhaa le, aise buu.Dhe bail ko kaun baa.ndh bhus de
بوڑھے آدمی کو کوئی اپنے پاس رکھنا نہیں چاہتا
vahii maanas de sake raajo.n ko siikh gyaan jo naa raakhe laabh dhan aur dhare haath par jaan
راجوں کو مشورہ وہی دے سکتا ہے جسے دولت کا لالچ نہ ہو اور جان کی پروا نہ کرے
na.ngii ghere ghaaT , na aap nahaa.e , na auro.n ko nahaane de
رک : ننگا گھیرے گھاٹ ، نہ آپ نہائے ، نہ اوروں کو نہانے دے ۔
bhuuk pyaas allaah ne sab ke saath lagaa dii hai
احتیاج ہر شخص کے لیے ہے ؛ ہر شخص کو کھانے پینے کی ضرورت ہوتی ہے .
chor kii ammaa.n ghuTno.n me.n sar de aur ro.e
اپنوں کی بُری بات ظاہر نہیں کی جاتی اور جی ہی جی میں کڑھنا پڑتا ہے اس کی بری حرکتیں کسی سے کہہ بھی نہیں سکتے.
saa.nsaa saa.e.n meT de aur na meTe ko, jab ho kaam sandeh kaa to naam usii kaa lo
خُدا کے سِوا کوئی فِکر دُور نہیں کر سکتا، جب کوئی خطرناک جُرم کرتا ہو یا پریشانی کی بات ہو تو خدا کو یاد کرنا چاہیے
daa.ii ke sar paan phuul
غریب آدمی کے سر پر تہمت تُھپ جاتی ہے، کمزور اور غریب پر آسانی سے الزام لگا دیا جاتا ہے.
mehmaan aur buKHaar ko agar khaanaa na do to phir nahii.n aate
فاقے سے بخار میں فائدہ رہتا ہے اور مہمان کو کھانا نہ ملے تو بار بار نہیں آتا
har ek ke kaan me.n shaitaan ne phuu.nk maar dii hai ki tere baraabar ko.ii nahii.n
ہر ایک اپنے آپ کو لاثانی سمجھتا ہے
Showing search results for: English meaning of na do sar pakad ke ro, English meaning of na do sar pakar ke ro
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hadaf
हदफ़
.ہَدَف
a mark, butt, bull's-eye (for archers)
[ Kaman se nikla teer sidhe hadaf par ja kar laga ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHvaah-maKHvaah
ख़्वाह-मख़्वाह
.خواہ مَخواہ
without rhyme or reason
[ Mujhe maloom hai ki Sohan nahin aayega lekin uska bhai mahinon se khwah-makhwah intizar kar raha hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jabiin
जबीन
.جَبِین
the forehead
[ Badshah ke diwan-e-aam mein hazir hote tazim-o-ehtiram mein har ek ki jabin jhuk gayi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jashn
जश्न
.جَشْن
celebration, feast
[ Ladke ki paidaish ke mauqa par pura khandan jashn mana raha hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
nau-roz
नौ-रोज़
.نَو روز
New year's day (according to the Persian calendar
[ Waqt itna tezi se guzar gaya ki use kuchh pata hi na chala shadi ke chauthe din Masood Nauroz manane apne sasural chala gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aatish
आतिश
.آتِش
fire, flame, ignite
[ Aare ke janglon mein aisi shadid aag lagi hui thi maanon aasman se aatish baras rahi ho ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
intiKHaab
इंतिख़ाब
.اِنْتِخاب
election, option
[ Khwah-ma-Khwah mulk ka Rupya intikhab ki behudagi mein sarf hota hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sarf
सर्फ़
.صَرْف
expenditure, cost
[ Zamin ki quvvat thode se sarf se bahut dinon tak qaaem rahti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ro'b
रो'ब
.رُعْب
terrifying, fear, terror, dread
[ Hakim ne rob-daar aawaz mein kaha ki aaj ye kam hona hi chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aqsaam
अक़्साम
.اَقْسام
kinds, types, sorts, categories
[ Baazar mein sabziyon ki mukhtalif aqsam aati hain, jinhein log paka kar khaate hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Critique us (na do sar paka.D ke ro)
na do sar paka.D ke ro
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone