Search results

Saved words

Showing results for "miyaa.n"

joruu

wife

joruu kaa banda

رک: جورو کا مزدور۔

joruu ko ammaa.n kahne lagnaa

be extremely perplexed or confused due to great troubles, be out of mind because of hardships

joruu-jaataa

wife and children

joruu karnaa

get a wife for oneself, get married

joruu-KHasam

wife-husband, married couple

joruu kaa bhaa.ii

brother-in-law, wife's brother

joruu kaa Gulaam

wife's slave, uxorious husband, henpecked husband

joruu kaa mazduur

wife's slave, uxorious husband, henpecked husband

joruu kaa jhi.Dkaa

henpecked husband

joruu kaa dakhelaa bech kar tanduurii roTii khaa.ii hai

it is said about the one who pretends to be rich by being poor

joruu kaa dhablaa bech kar tanduurii roTii khaa.ii hai

it is said about the one who pretends to be rich by being poor

joruu zor kii nahiin kisii aur kii

wife remains under the control of the person who has guts in his waist

joruu chiknii miyaa.n mazduur

ظاہر میں کن٘گال اور واقع میں خوش حال

joruu-KHasam kii la.Daa.ii kyaa

quarrel between husband and wife is no matter

joruu TaTole gaTh.Dii aur maa.n TaToly 'a.nta.Dii

wife's love has the selfishness while mother's selfless

joruu TaTole pheTur maa.n TaTole peT

wife's love has the selfishness while mother's selfless

joruu-KHasam kii la.Daa.ii duudh kii sii malaa.ii

resentment between husband and wife is also pleasing

joruu kaa marnaa ghar kaa KHaraaba hai

بیوی کے مرنے سے گھر اجڑ جاتا ہے

joruu kaa marnaa aur juutii kaa TuuTnaa baraabar hai

جس طرح جوتی کے ٹوٹنے کا افسوس نہیں ہوتا اسی طرح بیوی کے مرنے کا افسوس نہیں ہوتا

joruu kaa marnaa aur kuhnii kii choT kaa lagnaa baraabar hai

(لفظاً) بیوی کے مرنے سے بھی تکلیف ہوتی ہےاسی طرح کہنی کی چوٹ بہت تکلیف دیتی ہے، سخت تکلیف جو دیر پا نہ ہو۔ اس کی نسبت بولتے ہیں.

joruu na jaataa, allaah miyaa.n se naataa

bachelorhood, freedom from responsibilities of wife and home, unmarried, the one who don't have children

joruu paas kii

the wife is the one who companying with husband

juurvaa

جورو (رک) کی تصغیر۔

joruu kar lenaa

take a wife

joruu kaa muriid

رک: جورو کا مزدور

joruu kaa marnaa ghar kaa KHaraabii

بیوی کے مرنے سے گھر اجڑ جاتا ہے

jaur-o-sitam

oppression and tyranny

jaur-o-zulm

ظلم و ستم، تعدی اور جفا

jaur-o-jafaa

inconstancy

jo roTii ko rove so chuulhe par sove

بغیر محنت کچھ نہیں ہاتھ آتا.

na joruu, na jaTTa

رک : نہ جورو نہ جاتا ، اﷲ میاں سے ناتا

ek joruu saare kumba ko bas hai

ایک عورت پورے خاندان کے لئے کافی ہے یا ایک ہوشیار عورت پورے گھر کو سنبھال سکتی ہے

bachche kii maa.n buu.Dhe kii joruu salaamat rahe

جس طرح ماں کی موت کے بعد بچہ آرام سے محروم ہوجاتا ہے اسی طرح بیوی کی موت سے بوڑھا آدمی بے سہارا ہوجاتا ہے

ek joruu kii joruu ek joruu kaa KHasam, ek joruu kaa siis phuul ek joruu kii pashm

بعض خا وند بیوی پر حاوی ہوتے ہیں اور بعض بیویاں خاوند پر، زن مرید کی عزت نہیں ہوتی

kaale kavve kii joruu

جب کوئل بولتی ہے تو بچے بلند آواز سے فقرہ کستے ہیں

saajhaa joruu KHasam kaa hii bhalaa

خاوند بیوی کی شراکت ہی بہتر ہے ، کسی اور کر شرکت اچھی نہیں ہوتی.

bipat sa.nghoTii hai.n tiin, joruu beTaa aap

in times of calamity you can count on your wife, your son or yourself

bipat sa.nghaatii hai.n tiin, joruu beTaa aap

in times of calamity you can count on your wife, your son or yourself

sipaahii kii joruu hamesha raa.nD

سپاہی اپنی بیوی کے پاس بہت کم رہتا ہے

telii kii joruu ho kar kyaa paanii se nahaa.e

ایسے امیر کے رفیق ہو کر بھی ہاتھ ہ رنگیں تو کب رنگیں گے.

buDDhe kii na mare joruu, baale kii na mare maa.n

بڈھے کی بیوی اوربچے کی ماں مر جائے تو دونوں کا سہارا ختم ہو جاتا ہے یا دونوں پر بڑی مصیبت آ جاتی ہے

buDDhe kii na mare joruu, baare kii na mare maa.n

بڈھے کی بیوی اوربچے کی ماں مر جائے تو دونوں کا سہارا ختم ہو جاتا ہے یا دونوں پر بڑی مصیبت آ جاتی ہے

man maujii, joruu ko kahe bhaujii

بے وقوف آدمی بے محل بات کرتا ہے

nibal kii joruu sab kii salhaj

مفلس کی کوئی عزت نہیں کرتا

chiknii-joruu

A slippery wife, an unfaithful wife

Gariib kii joruu sab kii salhaj

poor man's wife is everybody's maid

Gariib kii joruu sab kii sarhaj

poor man's wife is everybody's maid

man maujii, joruu ko kahe.n bhaujii

بے وقوف آدمی بے محل بات کرتا ہے

Gariib kii joruu 'umda KHaanam naam

مفلسی میں نام سے عزت نہیں بڑھتی، اوقات سے زیادہ مزاج رکھنا

andhe kii joruu kaa allaah belii

بے وقوف کا مال جس کا جی چاہتا ہے کھاتا ہے

ghar kii joruu kii chauksii kahaa.n tak

اپنے ہی گھر میں رہنے والے شخص کی نگہبانی کرنا بہت مشکل ہے، گھر کے چور کی نگرانی بہت مشکل ہے

Gariib kii joruu aur 'umda KHaanam naam

مفلسی میں نام سے عزت نہیں بڑھتی، اوقات سے زیادہ مزاج رکھنا

na joruu na jaataa, allaah miyaa.n se naataa

جو مجرد ہو ، اس شخص کے متعلق کہتے ہیں جس کے آل اولاد نہ ہو ۔

ghar me.n joruu kaa naam bahuu begam rakh lo

اپنی عزّت اپنے مُن٘ھ سے نہیں ہوا کرتی

KHasam joruu kii la.Daa.ii kisii ko na bhaa.ii

میاں بیوی کومل جُل کر رہنا چاہیے ، میاں بیوی کی لڑائی سب کو ناپسند ہے

tum bhii kahoge ki mujhe ko.ii joruu kare

اس شخص کے متعلق کہتے ہیں جو خود کو عقلمند سمجھے اور جسے اپنی لیاقت کا گھمنڈ ہو

Gariib kii joruu sab kii sarhaj, Thaa.De kii joruu sab kii daadii

poor man's wife is everybody's maid

saath joruu KHasam kaa

اصل رفاقت بیوی اور خاوند کی ہی ہوتی ہے.

tum bhii kahogii ki mujhe ko.ii joruu kare

اس شخص کے متعلق کہتے ہیں جو خود کو عقلمند سمجھے اور جسے اپنی لیاقت کا گھمنڈ ہو

Meaning ofSee meaning miyaa.n in English, Hindi & Urdu

miyaa.n

मियाँمِیاں

Origin: Persian

Vazn : 12

Tags: Satirical Respectful Grocery Hinduism Lucknow

English meaning of miyaa.n

Noun, Masculine

  • a formal title and family name
  • father
  • husband
  • master, lord
  • Sir, Mr

Adjective

  • between

Sher Examples

मियाँ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • स्त्री का पति, स्वामी, मालिक सादात यानी सय्यद बिरादरी के पुरुषों के नाम के बाद लगाया जानेवाला आदरसूचक शब्द
  • ग़ैर मुस्लिम कुलीन वर्ग के लोग भी नाम से पहले लिखते थे
  • कुछ इलाक़ों में बच्चे बाप को भी कहते हैं
  • अल्लाह
  • मुर्शिद, पीर
  • संगीतज्ञ, मिरासी, डोम
  • मूर्ख, दीवाना, बावला जैसे : एक तो मियां ही थे दूजे खाई भंग
  • मीरान अर्थात सरदार का संक्षिप्त रूप
  • आक़ा, मालिक, हाकिम, सरदार, बुज़ुर्ग, वाली वारिस
  • उस्ताद, पढ़ाने वाला, मुल्ला
  • पहाड़ी राजपूत, राजाओं के ख़ानदानी लोग, ठाकुर, शहज़ादे, शाही ख़ानदान के लोग
  • मुसलमानों में एक संबोधन; महाशय
  • भिक्षु
  • शाइरों के तख़ल्लुस पर आदर के लिए बढ़ाते हैं , जैसे : मियां नासिख़, मियां मुसहफ़ी, मियां जुराअत, मियां इशक़

विशेषण

  • 'मियान' का लघु

مِیاں کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • آقا ، مالک ؛ حاکم ، سردار ، بزرگ ، والی وارث
  • شوہر ، خاوند ، خصم ۔
  • کلمہء محبت و شفقت برائے اطفال ، صاحبزادے ، ننھے ، منا ، پیارے ، بیٹا ، جانی ؛ جیسے : میاں آوے دوروں سے گھوڑے باندھوں کھجوروں سے
  • بزرگ اپنے سے کم عمر کو اس لفظ سے خطاب کرتے ہیں
  • صاحب ، جناب کی جگہ ، ایک کلمہ ہے جس سے برابر والوں یا اپنے سے کم مرتبہ شخص کو خطاب کرتے ہیں ۔
  • شاعروں کے تخلص پر تعظیم کے لیے بڑھاتے ہیں ؛ جیسے : میاں ناسخ ، میاں مصحفی ، میاں جراء ت ، میاں عشق
  • ۔ ۶۔ پیارے ، محبوب ، دلبر ، دلربا ، جاناں (عموماً قدیم شعرا معشوق کے لیے استعمال کرتے تھے) ۔
  • استاد ، معلّم ، مدرّس ، پڑھانے والا ، ملا
  • آقا زادہ ، مخدوم زادہ ، امیر زادہ ، شہزادہ ، صاحب عالم ، کنور ۔
  • پہاڑی راجپوت ، راجاؤں کے خاندانی لوگ ، ٹھاکر ، شہزادے ، شاہی خاندان کے لوگ
  • ۔ (ہندو) لااُبالی مزاج والا مسلمان ، بے پروا مزاج ، مولا دولا (طنزاً) جیسے : ان کے خرچ کا کیا ٹھکانا ہے ، میاں لوگ ہیں
  • بیوقوف مسلمان ، مورکھ ، دیوانہ ، باؤلا (طنزاً) جیسے : ایک تو میاں ہی تھے دوجے کھائی بھنگ
  • ۔ (بقال) عام مسلمان ، ترک ، ملا (جو سادات اور پیران طریقت میں سے نہیں لیکن معزز لقب سمجھ کر اختیار کرتے تھے ؛ جیسے : میاں چراغ محمد صاحب وغیرہ) ۔
  • ۔ (لکھنؤ) ماہر فن موسیقی ، پکا گوّیا ، کلانوت ، مراثی ، ڈوم
  • ۔ بعض علاقوں میں بچے باپ کو بھی کہتے ہیں ۔
  • ۔ (طنزاً) صاحب ، جناب (خطاب کا کلمہ)
  • ۔ (تعظیماً) بزرگ ہستی ؛ پیرانِ طریقت اور پیرزادوں کے نام سے پہلے ۔
  • (مجازاً) مرشد ، پیر ۔
  • عام درویشوں ، فقیروں کے لیے مستعمل ۔
  • معمولی گداگروں کے لیے مستعمل ۔
  • ۔ (تعظیماً) سادات کے نام کے بعد۔
  • غیر مسلم (عموماً امرا) اپنے نام سے پہلے معزز گرداننے کے لیے لکھتے تھے
  • مراد: اللہ تعالیٰ
  • (میران بمعنی سردار کا مخفف) مذکر۔ ۱۔شوہر۔ خاوند۔ (مراۃ العروس) کوئی بہو ایسی نہ ہوگی جس کا میاں کماؤ ہو اور وہ ساس نندوں میں رہنا پسند کرے۔ ۲۔صاحب جناب کی جگہ۔ ایک کلمہ ہے جس سے برابر والوں یا اپنے سے کم مرتبہ شخص کو خطاب کرتے ہیں۔

صفت

  • میان کا مخفف

Urdu meaning of miyaa.n

  • Roman
  • Urdu

  • aaqaa, maalik ; haakim, sardaar, buzurg, vaalii vaaris
  • shauhar, Khaavand, Khasam
  • kalmaa-e-muhabbat-o-shafqat baraa.e itfaal, saahabzaade, nanhe, manaa, pyaare, beTaa, jaanii ; jaise ha miyaa.n aave dauro.n se gho.De baandho.n Khajuuro.n se
  • buzurg apne se kama.umar ko is lafz se Khitaab karte hai.n
  • saahib, janaab kii jagah, ek kalima hai jis se baraabar vaalo.n ya apne se kam martaba shaKhs ko Khitaab karte hai.n
  • shaa.iro.n ke taKhallus par taaziim ke li.e ba.Dhaate hai.n ; jaise ha miyaa.n naasiKh, miyaa.n musahfii, miyaa.n juraaat, miyaa.n ishaq
  • ۔ ۶۔ pyaare, mahbuub, dilbar, dilrubaa, jaanaa.n (umuuman qadiim shoaraa maashuuq ke li.e istimaal karte the)
  • ustaad, maalum, madars, pa.Dhaane vaala, mila
  • aaqaa zaada, maKhduum zaada, amiir zaada, shahzaada, saahib aalam, kanvar
  • pahaa.Dii raajpuut, raajaa.o.n ke Khaandaanii log, Thaakur, shahzaade, shaahii Khaandaan ke log
  • ۔ (hinduu) laa.ubaalii mizaaj vaala muslmaan, beparva mizaaj, maula duulaa (tanzan) jaise ha un ke Kharch ka kyaa Thikaana hai, miyaa.n log hai.n
  • bevaquuf muslmaan, muurkh, diivaanaa, baa.olaa (tanzan) jaise ha ek to miyaa.n hii the duuje khaa.ii bhang
  • ۔ (baqqaal) aam muslmaan, tark, mila (jo saadaat aur piiraan tariiqat me.n se nahii.n lekin muazziz laqab samajh kar iKhatiyaar karte the ; jaise ha miyaa.n chiraaG muhammad saahib vaGaira)
  • ۔ (lakhanu.u) maahir-e-fan muusiiqii, pakka goXvayaa, kallaa nvit, miraasii, Dom
  • ۔ baaaz ilaaqo.n me.n bachche baap ko bhii kahte hai.n
  • ۔ (tanzan) saahib, janaab (Khitaab ka kalima
  • ۔ (taaziiman) buzurg hastii ; piiraan-e-tariiqat aur piirzaado.n ke naam se pahle
  • (majaazan) murshid, pair
  • aam darvesho.n, faqiiro.n ke li.e mustaamal
  • maamuulii gadaagro.n ke li.e mustaamal
  • ۔ (taaziiman) saadaat ke naam ke baad
  • Gair muslim (umuuman umaraa) apne naam se pahle muazziz gardaanne ke li.e likhte the
  • muraadah allaah taala
  • (miiraan bamaanii sardaar ka muKhaffaf) muzakkar। १।shauhar। Khaavand। (maraaৃ ulaar vis) ko.ii bahuu a.isii na hogii jis ka miyaa.n kamaa.uu ho aur vo saas nando.n me.n rahnaa pasand kare। २।saahib janaab kii jagah। ek kalima hai jis se baraabar vaalo.n ya apne se kam martaba shaKhs ko Khitaab karte hain।
  • miyaan ka muKhaffaf

Synonyms of miyaa.n

Related searched words

joruu

wife

joruu kaa banda

رک: جورو کا مزدور۔

joruu ko ammaa.n kahne lagnaa

be extremely perplexed or confused due to great troubles, be out of mind because of hardships

joruu-jaataa

wife and children

joruu karnaa

get a wife for oneself, get married

joruu-KHasam

wife-husband, married couple

joruu kaa bhaa.ii

brother-in-law, wife's brother

joruu kaa Gulaam

wife's slave, uxorious husband, henpecked husband

joruu kaa mazduur

wife's slave, uxorious husband, henpecked husband

joruu kaa jhi.Dkaa

henpecked husband

joruu kaa dakhelaa bech kar tanduurii roTii khaa.ii hai

it is said about the one who pretends to be rich by being poor

joruu kaa dhablaa bech kar tanduurii roTii khaa.ii hai

it is said about the one who pretends to be rich by being poor

joruu zor kii nahiin kisii aur kii

wife remains under the control of the person who has guts in his waist

joruu chiknii miyaa.n mazduur

ظاہر میں کن٘گال اور واقع میں خوش حال

joruu-KHasam kii la.Daa.ii kyaa

quarrel between husband and wife is no matter

joruu TaTole gaTh.Dii aur maa.n TaToly 'a.nta.Dii

wife's love has the selfishness while mother's selfless

joruu TaTole pheTur maa.n TaTole peT

wife's love has the selfishness while mother's selfless

joruu-KHasam kii la.Daa.ii duudh kii sii malaa.ii

resentment between husband and wife is also pleasing

joruu kaa marnaa ghar kaa KHaraaba hai

بیوی کے مرنے سے گھر اجڑ جاتا ہے

joruu kaa marnaa aur juutii kaa TuuTnaa baraabar hai

جس طرح جوتی کے ٹوٹنے کا افسوس نہیں ہوتا اسی طرح بیوی کے مرنے کا افسوس نہیں ہوتا

joruu kaa marnaa aur kuhnii kii choT kaa lagnaa baraabar hai

(لفظاً) بیوی کے مرنے سے بھی تکلیف ہوتی ہےاسی طرح کہنی کی چوٹ بہت تکلیف دیتی ہے، سخت تکلیف جو دیر پا نہ ہو۔ اس کی نسبت بولتے ہیں.

joruu na jaataa, allaah miyaa.n se naataa

bachelorhood, freedom from responsibilities of wife and home, unmarried, the one who don't have children

joruu paas kii

the wife is the one who companying with husband

juurvaa

جورو (رک) کی تصغیر۔

joruu kar lenaa

take a wife

joruu kaa muriid

رک: جورو کا مزدور

joruu kaa marnaa ghar kaa KHaraabii

بیوی کے مرنے سے گھر اجڑ جاتا ہے

jaur-o-sitam

oppression and tyranny

jaur-o-zulm

ظلم و ستم، تعدی اور جفا

jaur-o-jafaa

inconstancy

jo roTii ko rove so chuulhe par sove

بغیر محنت کچھ نہیں ہاتھ آتا.

na joruu, na jaTTa

رک : نہ جورو نہ جاتا ، اﷲ میاں سے ناتا

ek joruu saare kumba ko bas hai

ایک عورت پورے خاندان کے لئے کافی ہے یا ایک ہوشیار عورت پورے گھر کو سنبھال سکتی ہے

bachche kii maa.n buu.Dhe kii joruu salaamat rahe

جس طرح ماں کی موت کے بعد بچہ آرام سے محروم ہوجاتا ہے اسی طرح بیوی کی موت سے بوڑھا آدمی بے سہارا ہوجاتا ہے

ek joruu kii joruu ek joruu kaa KHasam, ek joruu kaa siis phuul ek joruu kii pashm

بعض خا وند بیوی پر حاوی ہوتے ہیں اور بعض بیویاں خاوند پر، زن مرید کی عزت نہیں ہوتی

kaale kavve kii joruu

جب کوئل بولتی ہے تو بچے بلند آواز سے فقرہ کستے ہیں

saajhaa joruu KHasam kaa hii bhalaa

خاوند بیوی کی شراکت ہی بہتر ہے ، کسی اور کر شرکت اچھی نہیں ہوتی.

bipat sa.nghoTii hai.n tiin, joruu beTaa aap

in times of calamity you can count on your wife, your son or yourself

bipat sa.nghaatii hai.n tiin, joruu beTaa aap

in times of calamity you can count on your wife, your son or yourself

sipaahii kii joruu hamesha raa.nD

سپاہی اپنی بیوی کے پاس بہت کم رہتا ہے

telii kii joruu ho kar kyaa paanii se nahaa.e

ایسے امیر کے رفیق ہو کر بھی ہاتھ ہ رنگیں تو کب رنگیں گے.

buDDhe kii na mare joruu, baale kii na mare maa.n

بڈھے کی بیوی اوربچے کی ماں مر جائے تو دونوں کا سہارا ختم ہو جاتا ہے یا دونوں پر بڑی مصیبت آ جاتی ہے

buDDhe kii na mare joruu, baare kii na mare maa.n

بڈھے کی بیوی اوربچے کی ماں مر جائے تو دونوں کا سہارا ختم ہو جاتا ہے یا دونوں پر بڑی مصیبت آ جاتی ہے

man maujii, joruu ko kahe bhaujii

بے وقوف آدمی بے محل بات کرتا ہے

nibal kii joruu sab kii salhaj

مفلس کی کوئی عزت نہیں کرتا

chiknii-joruu

A slippery wife, an unfaithful wife

Gariib kii joruu sab kii salhaj

poor man's wife is everybody's maid

Gariib kii joruu sab kii sarhaj

poor man's wife is everybody's maid

man maujii, joruu ko kahe.n bhaujii

بے وقوف آدمی بے محل بات کرتا ہے

Gariib kii joruu 'umda KHaanam naam

مفلسی میں نام سے عزت نہیں بڑھتی، اوقات سے زیادہ مزاج رکھنا

andhe kii joruu kaa allaah belii

بے وقوف کا مال جس کا جی چاہتا ہے کھاتا ہے

ghar kii joruu kii chauksii kahaa.n tak

اپنے ہی گھر میں رہنے والے شخص کی نگہبانی کرنا بہت مشکل ہے، گھر کے چور کی نگرانی بہت مشکل ہے

Gariib kii joruu aur 'umda KHaanam naam

مفلسی میں نام سے عزت نہیں بڑھتی، اوقات سے زیادہ مزاج رکھنا

na joruu na jaataa, allaah miyaa.n se naataa

جو مجرد ہو ، اس شخص کے متعلق کہتے ہیں جس کے آل اولاد نہ ہو ۔

ghar me.n joruu kaa naam bahuu begam rakh lo

اپنی عزّت اپنے مُن٘ھ سے نہیں ہوا کرتی

KHasam joruu kii la.Daa.ii kisii ko na bhaa.ii

میاں بیوی کومل جُل کر رہنا چاہیے ، میاں بیوی کی لڑائی سب کو ناپسند ہے

tum bhii kahoge ki mujhe ko.ii joruu kare

اس شخص کے متعلق کہتے ہیں جو خود کو عقلمند سمجھے اور جسے اپنی لیاقت کا گھمنڈ ہو

Gariib kii joruu sab kii sarhaj, Thaa.De kii joruu sab kii daadii

poor man's wife is everybody's maid

saath joruu KHasam kaa

اصل رفاقت بیوی اور خاوند کی ہی ہوتی ہے.

tum bhii kahogii ki mujhe ko.ii joruu kare

اس شخص کے متعلق کہتے ہیں جو خود کو عقلمند سمجھے اور جسے اپنی لیاقت کا گھمنڈ ہو

Showing search results for: English meaning of miyaan, English meaning of miyan

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (miyaa.n)

Name

Email

Comment

miyaa.n

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone