تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَنصَب" کے متعقلہ نتائج

صَدْمَہ

۱. دھکا، ٹکر، تصادم، آسیب.

صَدْمے

صدمہ کی جمع نیز حالت مغیرہ، تراکیب میں مستعمل

صَدْمَہ پَڑْنا

مصیبت پڑنا ، ضرر پہنچنا ، نقصان ہونا نیز چوٹ لگنا.

صَدْمَہ دینا

تکلیف یا رنج دینا، اذیت پہنچانا.

صَدْمَہ آنا

نقصان پہنچنا نیز چوٹ لگنا، ضرب پڑنا.

صَدْمَہ سَہْنا

تکلیف برداشت کرنا، رنج اٹھانا، اذیت سہنا، مصیبت جھیلنا، مشکلات کا سامنا کرنا.

صَدْمَہ کَرنا

غم کرنا ، افسوس کرنا.

صَدْمَہ گُزَرْنا

آفت آنا، مصیبت پڑنا، حادثہ پیش آنا

صَدْمَہ ٹَلْنا

رنج و غم دور ہونا

صَدْمَہ اُٹھنا

صد مہ اٹھانا (رک) کا لازم ، رنج برداشت ہونا.

صَدْمَہ جھیلْنا

صدمہ برداشت کرنا، مصیبت اٹھانا.

صَدْمَہ پَہُنچْنا

ٹوٹ پھوٹ ہونا.

صَدْمَہ پَہونچْنا

ضرر پہنچنا ، نقصان پہنچنا.

صَدْمَہ پہنچانا

نقصان پہنچانا ، اذیّت دینا.

صَدْمَہ کِھینچْنا

تکلیف سہنا ، رنج اٹھانا ، غم برداشت کرنا.

صَدْمَہ بَرداشت ہونا

غم و رنج برداشت ہونا

صَدْمَہ بَرداشت کَرنا

غم و رنج برداشت کرنا

صَدْمَہ اُٹھانا

تکلیف سہنا، اذیت برداشت کرنا، کسی کی موت یا حادثے کے واقع ہونے کا غم سہنا

صَدْمَہ اُوٹھانا

تکلیف سہنا، اذیّت برداشت کرنا ، کسی کی موت یا حادثے کے واقع ہونے کا غم سہنا.

صَدْمَہ گِیر

(طبیعات) صدمہ گیر عام طور پر ایک مزاحمتی آلہ ہوتا ہے جس کی اساسی خصوصیت یہ ہوتی ہے کہ جب اس کا درآمدی سرا کسی رفتار کے ساتھ حرکت کرنے پر مجبور کیا جاتا ہے تو یہ رفتار کے تناسب رد عمل کے ساتھ چلاؤ قوت کے ساتھ تاثر دیتا ہے.

صَدْمَہ جان پَر ہونا

بہت رنج ہونا ، مسلسل کوفت ہونا.

صَدمہ ہونا

رنج پہنچانا، غم ہونا نیز حادثہ یا سانحہ پیش آنا

صَدْمَۂ عَظِیم

بڑا صدمہ ، سخت مصیبت یا مشکل

صَدْمَۂ فِراق

विरह-क्लेश, वियोग संताप, नायिका से बिछुड़ने का शोक।।

صَدْمَۂ واصِلَہ

(طب) وہ چوٹ جو براہ راست لگے.

صَدْمَۂ جانکاہ

بڑا صدمہ، سخت تکلیف، بڑی اذیّت، وہ صدمہ جس سے روح کو تکلیف پہنچے

صَدْمَۂ رُوحانی

رنج ، غم ، دل کی چوٹ

صَدْمَۂ جِسْمانی

بدن کی چوٹ ، ذاتی صدمہ

صدمۂ ہجر

agony of separation

صَدْمات

صدمہ کی جمع

صَدْمَۂ مَوت

किसी के निधन का शोक।

شادْماں

خرسند، خوشحال، شاد خوشرو، خوشنود، خوش و خرم ، مسرور، سعيد طرب انگيز

صَد مَنی

سو من کا (وزن میں)

صَد مَرْحَبا

شاباش، آفریں، سو بار خوش آمدید، کسی کے پرخلوص استقبال پر جب بہت زیادہ خوشی اور مسرت کا اظہار کرنا ہو

سؔداما

شری کرشن کا ایک غریب برہمن ساتھی

سَدِیمی

سدیم سے متعلق یا منسوب، سدیم کا، کہکشانی، گیسی

صَدْمے سے

صدمے کی وجہ سے ؛ جوش وخروش کے ساتھ ، شدت سے، تیزی سے، بڑی قوت کے ساتھ ، دھچکے سے.

عِیسیٰ دَمی

بیماروں کو شفا بخشنا ، مسیحا کی صفت رکھنا ، مُردوں کو زندہ کرنا.

شادماں رُو

प्रफुल्लवदन, जिसके चेहरे पर शिगुफ्तगी हो।

شادْماں دِل

प्रसन्नहृदय, प्रफुल्ल- मनस्क।।

شادْمانی

خوشی، خرمی، سرور

دِلی صَدْمَہ

قلبی رنج ، شدید دُکھ .

شادمان

خوش و خرم، سرور

شادْمانی کے نَقَارے بَجانا

بہت زیادہ خوشی منانا ، بے حد مسرور ہونا ، خوشیاں منانا .

مَوت کا صَدْمَہ

کسی کی موت کا دکھ ، کسی کے مر جانے کا غم

پونگْڑی پَر صَدْمَہ ہونا

(بازاری) نہایت تشویش و تکلیف میں ہونا .

رُوح پَر صَدْمَہ ہونا

صدمۂ عظیم ہونا ، بہت دُکھ ہونا.

شاد مَند

خوش و خرم

جان پَر صَدْمہ ہونا

جان پر بننا

بولتی پَر صَدمہ ہے

سخت رنج پہونچا ہے کہ بول نہیں سکتا، رنج و غم نے چپ کرادیا ہے

روز کے صَدْمے

لگاتار مصیبتیں

نا شادماں

غمگین، افسردہ دل، پژمردہ خاطر، دل گیر، رنجیدہ، غمزدہ، سوگوار؛ نامراد، ناکام، محروم

جِی شادماں ہونا

دل خوش ہونا، دل شاد ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں مَنصَب کے معانیدیکھیے

مَنصَب

mansabमंसब

اصل: عربی

وزن : 22

اشتقاق: نَصَبَ

  • Roman
  • Urdu

مَنصَب کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • نصب یا قائم ہونے کی جگہ ؛ مراد : عہدہ ، ملازمت ، عہدۂ جلیلہ ، حکومت یا امراء کا دیا ہوا بڑا عہدہ جو خاص خاص ملازمین کو عطا کیا جاتا تھا
  • وظیفہ ، جائداد یا اعزاز وغیرہ جو قدر شناسی یا کام کے اعتراف میں حکومت کی جانب سے مقرر ہو (بیشتر نسلاً بعد نسلٍ) دوامی وظیفہ ۔
  • جاگیر ۔
  • (حیثیت موجودہ اور ضابطہء اخلاق کے اعتبار سے) حق ، حیثیت ، رتبہ ، درجہ ، مجال ، کسی بات یا کام کی حد (جو کسی کو حاصل ہو) ۔
  • فرض ، دائرۂ کار ، ذمہ داری ۔
  • ۔(ع۔ بالفتح وفتح سوم۔ مصدر میمی ہے۔ بفتح سوم بمعنی مرتبہ ورفعت۔ باب ضرب یضرب سے مصدر میمی بفتح عین کلمہ بھی آتاہے۔ فارسیوں نے لب۔ تب کے قافیہ میں استعمال کیا ہے۔ ؎ (مکتب قافیہ میں) مذکر۔ رتبہ وعہدۂ جلیل القدر جو شاہان ہند کی طرف سے امرا کو دیا جاتا ہے۔

شعر

Urdu meaning of mansab

  • Roman
  • Urdu

  • nasab ya qaayam hone kii jagah ; muraad ha ohdaa, mulaazmat, uhdaa-e-jaliila, hukuumat ya umaraa-e- ka diyaa hu.a ba.Daa ohdaa jo Khaas Khaas mulaazmiin ko ata kiya jaataa tha
  • vaziifa, jaayadaad ya ezaaz vaGaira jo qadrashnaasii ya kaam ke etraaf me.n hukuumat kii jaanib se muqarrar ho (beshatar naslan baad nasl) davaamii vaziifa
  • jaagiir
  • (haisiyat maujuuda aur zaabtaa-e-aKhlaaq ke etbaar se) haq, haisiyat, rutbaa, darja, majaal, kisii baat ya kaam kii had (jo kisii ko haasil ho)
  • farz, daa.ira-e-kaar, zimmedaarii
  • ۔(e। baalaftah vaftah som। musaddir miimii hai। baphtaa som bamaanii martaba varfaat। baab zarab yazrab se musaddir miimii baphtaa a.in kalima bhii aataa hai। faarasiyo.n ne lab। tab ke qaafiyaa me.n istimaal kiya hai। (maktab qaafiyaa men) muzakkar। rutbaa vaada-e-jaliil-ul-qadar jo shaahaa.n hind kii taraf se umaraa ko diyaa jaataa hai।

English meaning of mansab

Noun, Masculine

मंसब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • कर्तव्य। कर्म। कृत्य।
  • किसी पद या स्थान पर रहकर किया जानेवाला कर्तव्य या काम
  • पद, ओहदा
  • बड़े अधिकारी या कार्य-कर्ता का पद। ओहदा
  • राज्य, शासन आदि में ऐसा ऊँचा पद जिसके साथ कुछ विशिष्ट अधिकार भी प्राप्त हों
  • (शासन) ओहदा; पद
  • ( हैसियत मौजूदा और ज़ाबता-ए-अख़लाक़ के एतबार से) हक़, हैसियत, रुतबा, दर्जा, मजाल, किसी बात या काम की हद (जो किसी को हासिल हो )
  • ۔(ए। बालफ़तह वफ़तह सोम। मुसद्दिर मीमी है। बफ्ता सोम बमानी मर्तबा वरफ़ात। बाब ज़रब यज़्रब से मुसद्दिर मीमी बफ्ता ऐन कलिमा भी आता है। फ़ारसियों ने लब। तब के क़ाफ़िया में इस्तिमाल किया है (मकतब क़ाफ़िया में) मुज़क्कर। रुतबा वादा-ए-जलील-उल-क़दर जो शाहाँ हिंद की तरफ़ से उमरा को दिया जाता है।
  • जागीर
  • नसब या क़ायम होने की जगह , मुराद: ओहदा, मुलाज़मत, उहदा-ए-जलीला, हुकूमत या उमरा-ए- का दिया हुआ बड़ा ओहदा जो ख़ास ख़ास मुलाज़मीन को अता किया जाता था
  • पद, उहदा, बड़ी पदवी, अधिकार, हक़, कर्तव्य, फ़र्ज
  • पद, उहदा, बड़ी पदवी, अधिकार, हक़, कर्तव्य, फ़र्ज
  • फ़र्ज़, दाइरा-ए-कार, ज़िम्मेदारी
  • वज़ीफ़ा, जायदाद या एज़ाज़ वग़ैरा जो क़द्रशनासी या काम के एतराफ़ में हुकूमत की जानिब से मुक़र्रर हो (बेशतर नसलन बाद नस्ल) दवामी वज़ीफ़ा
  • अधिकार; इख़्तियार
  • कर्तव्य; कर्म

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

صَدْمَہ

۱. دھکا، ٹکر، تصادم، آسیب.

صَدْمے

صدمہ کی جمع نیز حالت مغیرہ، تراکیب میں مستعمل

صَدْمَہ پَڑْنا

مصیبت پڑنا ، ضرر پہنچنا ، نقصان ہونا نیز چوٹ لگنا.

صَدْمَہ دینا

تکلیف یا رنج دینا، اذیت پہنچانا.

صَدْمَہ آنا

نقصان پہنچنا نیز چوٹ لگنا، ضرب پڑنا.

صَدْمَہ سَہْنا

تکلیف برداشت کرنا، رنج اٹھانا، اذیت سہنا، مصیبت جھیلنا، مشکلات کا سامنا کرنا.

صَدْمَہ کَرنا

غم کرنا ، افسوس کرنا.

صَدْمَہ گُزَرْنا

آفت آنا، مصیبت پڑنا، حادثہ پیش آنا

صَدْمَہ ٹَلْنا

رنج و غم دور ہونا

صَدْمَہ اُٹھنا

صد مہ اٹھانا (رک) کا لازم ، رنج برداشت ہونا.

صَدْمَہ جھیلْنا

صدمہ برداشت کرنا، مصیبت اٹھانا.

صَدْمَہ پَہُنچْنا

ٹوٹ پھوٹ ہونا.

صَدْمَہ پَہونچْنا

ضرر پہنچنا ، نقصان پہنچنا.

صَدْمَہ پہنچانا

نقصان پہنچانا ، اذیّت دینا.

صَدْمَہ کِھینچْنا

تکلیف سہنا ، رنج اٹھانا ، غم برداشت کرنا.

صَدْمَہ بَرداشت ہونا

غم و رنج برداشت ہونا

صَدْمَہ بَرداشت کَرنا

غم و رنج برداشت کرنا

صَدْمَہ اُٹھانا

تکلیف سہنا، اذیت برداشت کرنا، کسی کی موت یا حادثے کے واقع ہونے کا غم سہنا

صَدْمَہ اُوٹھانا

تکلیف سہنا، اذیّت برداشت کرنا ، کسی کی موت یا حادثے کے واقع ہونے کا غم سہنا.

صَدْمَہ گِیر

(طبیعات) صدمہ گیر عام طور پر ایک مزاحمتی آلہ ہوتا ہے جس کی اساسی خصوصیت یہ ہوتی ہے کہ جب اس کا درآمدی سرا کسی رفتار کے ساتھ حرکت کرنے پر مجبور کیا جاتا ہے تو یہ رفتار کے تناسب رد عمل کے ساتھ چلاؤ قوت کے ساتھ تاثر دیتا ہے.

صَدْمَہ جان پَر ہونا

بہت رنج ہونا ، مسلسل کوفت ہونا.

صَدمہ ہونا

رنج پہنچانا، غم ہونا نیز حادثہ یا سانحہ پیش آنا

صَدْمَۂ عَظِیم

بڑا صدمہ ، سخت مصیبت یا مشکل

صَدْمَۂ فِراق

विरह-क्लेश, वियोग संताप, नायिका से बिछुड़ने का शोक।।

صَدْمَۂ واصِلَہ

(طب) وہ چوٹ جو براہ راست لگے.

صَدْمَۂ جانکاہ

بڑا صدمہ، سخت تکلیف، بڑی اذیّت، وہ صدمہ جس سے روح کو تکلیف پہنچے

صَدْمَۂ رُوحانی

رنج ، غم ، دل کی چوٹ

صَدْمَۂ جِسْمانی

بدن کی چوٹ ، ذاتی صدمہ

صدمۂ ہجر

agony of separation

صَدْمات

صدمہ کی جمع

صَدْمَۂ مَوت

किसी के निधन का शोक।

شادْماں

خرسند، خوشحال، شاد خوشرو، خوشنود، خوش و خرم ، مسرور، سعيد طرب انگيز

صَد مَنی

سو من کا (وزن میں)

صَد مَرْحَبا

شاباش، آفریں، سو بار خوش آمدید، کسی کے پرخلوص استقبال پر جب بہت زیادہ خوشی اور مسرت کا اظہار کرنا ہو

سؔداما

شری کرشن کا ایک غریب برہمن ساتھی

سَدِیمی

سدیم سے متعلق یا منسوب، سدیم کا، کہکشانی، گیسی

صَدْمے سے

صدمے کی وجہ سے ؛ جوش وخروش کے ساتھ ، شدت سے، تیزی سے، بڑی قوت کے ساتھ ، دھچکے سے.

عِیسیٰ دَمی

بیماروں کو شفا بخشنا ، مسیحا کی صفت رکھنا ، مُردوں کو زندہ کرنا.

شادماں رُو

प्रफुल्लवदन, जिसके चेहरे पर शिगुफ्तगी हो।

شادْماں دِل

प्रसन्नहृदय, प्रफुल्ल- मनस्क।।

شادْمانی

خوشی، خرمی، سرور

دِلی صَدْمَہ

قلبی رنج ، شدید دُکھ .

شادمان

خوش و خرم، سرور

شادْمانی کے نَقَارے بَجانا

بہت زیادہ خوشی منانا ، بے حد مسرور ہونا ، خوشیاں منانا .

مَوت کا صَدْمَہ

کسی کی موت کا دکھ ، کسی کے مر جانے کا غم

پونگْڑی پَر صَدْمَہ ہونا

(بازاری) نہایت تشویش و تکلیف میں ہونا .

رُوح پَر صَدْمَہ ہونا

صدمۂ عظیم ہونا ، بہت دُکھ ہونا.

شاد مَند

خوش و خرم

جان پَر صَدْمہ ہونا

جان پر بننا

بولتی پَر صَدمہ ہے

سخت رنج پہونچا ہے کہ بول نہیں سکتا، رنج و غم نے چپ کرادیا ہے

روز کے صَدْمے

لگاتار مصیبتیں

نا شادماں

غمگین، افسردہ دل، پژمردہ خاطر، دل گیر، رنجیدہ، غمزدہ، سوگوار؛ نامراد، ناکام، محروم

جِی شادماں ہونا

دل خوش ہونا، دل شاد ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَنصَب)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَنصَب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone