تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کُل" کے متعقلہ نتائج

رَضی

اللہ تعالیٰ کا ایک اسمِ صفات، خوشنود

رَضِیْع

دودھ پیتا (بچّہ)، (طِفل) شِیر خوار

رَضِیعَہ

दूध शरीक़ बहिन।

razee

ایک قسم کا جنگی جہاز

رَزِیدَہ

रँगाहुआ, रंजित ।

رَذِیلَہ

گھٹیا، بُرا، نِیچ (کام یا بات)

رَزِیلَہ

رک : رذیلہ.

رَضِیحَہ

ریزہ ریزہ کی ہوئی چیز ؛ (مجازاً) چھوٹی سی چیز .

رَضِینا

(فقرۂ عربی اُردو میں مستعمل) جو کُچھ خدا کی مصلحت ہو ہم اس میں خوش ، اس کی مرضی کا سامنے سرِ تسلیم خم ہے (عربی کے فقرے ” رضینا بالقضا “ کی تخلفیف).

رَزِین

سنجیدہ ، متین.

رَزِیل

رک : رَذِیل .

رَذِیل

کمینہ، سفلہ، کم ذات، نِیچ، پاجی

رَزِیدَنی

फा. वि. रँगने के लाइक़, रंजनीय।।

رَذِیلَت

کمینگی، کم ظرفی، سفلہ پن.

رَضِینا بَقَضا

رک : رضینا (فقرۂ عربی اُردو میں مستعمل).

رَضِینا بالْقضَا

رک : رضینا (فقرۂ عربی اُردو میں مستعمل).

رَجِیع

फेकी हुई चीज़, हटायी हुई वस्तु, विष्ठा, मल, गू. ।।

رَذِیل کی دوسْتی پانی کی لَکِیر ، شَرِیف کی دوسْتی پَتَّھر کی لَکِیر

کمینے اور کم ظرف کی کسی بات کا بھروسا نہیں.

رَذِیلِیَّت

کمینگی، کم ظرفی، سِفلہ پن.

رَذِیل کی دو نَہ اَشْراف کی سَو

کمینے کی دو گالیاں بھی شریف کی سو گالیوں سے بڑھ کر ہوتی ہیں.

رَجْعی

رک : رجعت معنی نمبر

عَارْضِی

غیر مستقل، چند روزہ، وقتی، اتفاقیہ

razzia

چھاپہ

raze

ڈھانا

رَضا

خوشی، رغبت

ریزا

ریزہ، دانہ، ذرّہ، عدد

رَضائی

لحاف، لبادہ، سوڑ، گدڑیرنگین ابرے اور استر کے بیچ میں روئی بھرا اور گوٹ لگا اوڑھنے کا ایک کپڑا، رُوئی بھری دُلائی

ریزَہ

کسی ٹھوس شے جیسے پتّھر شِیشے یا کوئلہ وغیرہ کا چھوٹا ٹُکڑا ، ذرّہ.

راضی

کسی امر کو قبول کرنے یا کسی بات پر تیار ہو جانے والا، متفق، رضامند

رازی

راز یا رازداری سے متعلق یا منسوب

روزے

روزہ (رک) کی جمع یا مغیرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل.

روزی

روز کی خوراک، رِزق

رُوْزَہ

(اسلام) ایک فرض جس کے ادا کرنے کے لیے صبحِ صادق سے لے کر غروب آفتاب تک کھانے پِینے اور بیوی کی مقاریت سے پرہیز کِیا جاتا ہے، مذہب اسلام میں روزے کی تین قسمیں ہیں فرض، واجب اور نفل روزہ، فرض روزہ رمضان کے مہینے میں پہلی تاریخ سے آخری تاریخ تک (پورے مہینے) کا ہوتا ہے

راضِع

दूध पीनेवाला बालक, स्तनपायी।

راضِعَہ

दूध पीनेवाली बच्ची, स्तन- पायिनी।

عَرْضَہ

نذر پیش کرنا

doze

نِیْند

رَوضَہ

باغ، باغیچہ، سبزہ زار

دوزی

سِینا، پاٹنا، ہموار کرنا (بطور لاحقہ مستعمل ہے).

رِضائی

وہ عمل یا طریقہ جسے دیکھ کر اس لیے نہ ٹوکا جائے کہ وہ دیکھنے والے کی نظر میں درست ہو . پسند کیا ہوا (عمل).

عَرْضی

تحریری درخواست، عرضداشت، التماس یا گزارش جو تحریری طور پر کی جائے

دوزَہ

ایک خار دار پودا نٹ کی جنس کا جس کا بیج حاصل کیا جاتا ہے

daze

سٹی گم کرنا، حواس باختہ کرنا، گھبرا دینا۔.

diazo

رنگ کرنے یا چربہ اتارنے کا ایک عمل جس میں ڈائزو کا مرکب استعمال ہوتا ہے جو روشنی سے متأثر ہو کر انحلا ل پذیر ہوتا ہے.

رَضَاعی

وہ دو افراد (مرد یا عورت) جنہوں نے ایک عورت کا دودھ پیا ہو (سگے بہن بھائیوں کے علاوہ)، دودھ شریک (بہن/ بھائی)

عُراضَہ

वह वस्तु जो यात्री विदेश से लाकर उपहार के तौर पर मित्रों को दे।

عارضَہ

مرض، بیماری، روگ

عُرْضَہ

طاقت ، توانائی ، ہدف.

عَرِیضَہ

عمر، رشتے یا رتبے میں چھوٹے کی جانب سے بڑے کو لکھا جانے والا خط؛ عرضی، عرضداشت

رِضاع

ماں دائی کا بچّے کو دودھ بلانے کا عمل، نیز وہ مدت یا عمر، جس میں بچہ ماں یا دائی کا دودھ پیتا ہے، رضاعت

دو زا

(نباتیات) دوبار جَنا ہوا یا تیّار کیا ہوا گھبیالی .

عَرُوضی

عَروض سے منسوب یا متعلق، عروض کا

رَجْعی عَمَل

(نفسیات) عملِ بازگشت ، ذہن میں کسی گُزری ہوئی چیز کا بار بار آنا .

رَجْعی حَرْکَت

(نفسیات) انسان کے عادات و خصائل میں مُطابقتِ بُعدی .

رَجْعی حَرْکَات

(فلکیات) کسی سِتارے کا اپنا سفر مُکمل کرنے کے لئے اُسی راستے پر واپس لوٹنا .

رَجِیم

سنگباری یا لعنت کا سزاوار، لعنتی، جس کو سزا دی جائے

کُشاد رَزی

۔ کسان پن۔ بونا۔ جوتنا۔

روزے چُھڑانے گَئے نَماز گَلے پَڑی

جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.

روزَہ چُھڑانے گَئے تھے نَماز گَلے پَڑی

جب ایک مشکل سے بچنے کی کوشش میں دوسری مشکل سر پڑے تو اس وقت کہتے ہیں.

روزے بَخْشْوانے گَئے نَماز گَلے پَڑی

جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.

اردو، انگلش اور ہندی میں کُل کے معانیدیکھیے

کُل

kulकुल

وزن : 2

  • Roman
  • Urdu

کُل کے اردو معانی

عربی - صفت

  • گروہ، مجمع، ریوڑ، گلہ چوپاؤں پرندوں کیڑوں مکڑوں یا بے جان چیزوں کا
  • گروہ چوروں وغیرہ کا
  • مکان جس کے ساتھ اتنی زمین ہوکہ دوہل چھ بیلوں کےاسے جوت سکے
  • مکان، اعلی عہدہ
  • اگلا حصہ
  • بدن
  • نیلم، نیلم پتھر
  • تمام، سب ، پورا، سب کو ملا کر یا جوڑ کر (مقدار و تعداد ظاہر کرنے کے لیے).
  • کسی مرکب کے جزو اول کے طور پر بمعنی تمام ، سارا.
  • صرف، فقط.
  • ہر ، ہر ایک، سب ، تمام، جیسے : کل آدمیوں کو دو دو روپے دیے.
  • اجزا سے مرکب پوری شے، کوئی شے جو پوری یا سالم یا مکمل ہو، جزو کے مقابل.
  • (تصوّف) ایک اسم حق تعالیٰ کا باعتبار واحدیۃ الٰہیہ کے جو تمامی اسماء کا جامع ہے، اسی واسطے کہا جاتا ہے کہ حق تعالیٰ احد ہے باعتبار ذات کے اورکل ہے باعتبار اسماء کے، یہ مستلزم اجزاء کا نہیں.
  • سب، تمام، (مجازاً) دنیا، کائنات، عالم، اہل عالم.

سنسکرت - اسم، مذکر

  • خاندان، کنبہ، ذات برادری، رشتہ دار، گھرانہ، شجرہ نسب، نسب نامہ
  • اعلی خاندان، اعلی نسل
  • نسل، قوم، ذات

شعر

Urdu meaning of kul

  • Roman
  • Urdu

  • giroh, majmaa, reva.D, galla chaupaa.o.n parindo.n kii.Do.n makk.Do.n ya bejaan chiizo.n ka
  • giroh choro.n vaGaira ka
  • makaan jis ke saath itnii zamiin hokkaa dohal chhः bailo.n qayaase jot sake
  • makaan, aalii ohdaa
  • uglaa hissaa
  • badan
  • niilam, niilam patthar
  • tamaam, sab, puura, sab ko mila kar ya jo.D kar (miqdaar-o-taadaad zaahir karne ke li.e)
  • kisii murkkab ke juzu avval ke taur par bamaanii tamaam, saaraa
  • sirf, faqat
  • har, har ek, sab, tamaam, jaise ha kal aadmiiyo.n ko do do rupay di.e
  • ajaza se murkkab puurii shaiy, ko.ii shaiy jo puurii ya saalim ya mukammal ho, juzu ke muqaabil
  • (tasavvuph) ek ism haqataalaa ka baaatbaar vaahdiiৃ alaahiih ke jo tamaamii asmaa-e-ka jaami hai, isii vaaste kahaa jaataa hai ki haqataalaa ahd hai baaatbaar zaat ke aur kal hai baaatbaar asmaa-e-ke, ye mustalzim ajaza ka nahii.n
  • sab, tamaam, (majaazan) duniyaa, kaaynaat, aalim, ahal aalam
  • Khaandaan, kumbaa, zaat biraadrii, rishtedaar, gharaanaa, shijraa nasab, nasab naama
  • aalii Khaandaan, aalii nasal
  • nasal, qaum, zaat

English meaning of kul

Arabic - Adjective

Sanskrit - Noun, Masculine

  • family, tribe, race, pedigree, lineage, relation

कुल के हिंदी अर्थ

अरबी - विशेषण

  • = कुलह
  • मान या मात्रा के विचार से जितना हो उतना सब, जैसे-कुल बीस आदमी आए थे
  • सारा; संपूर्ण;

संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • एक ही मूल पुरुष से उत्पन्न सब वंशज अथवा उनकी पीढ़ियों का वर्ग या समूह। खानदान। घराना। वंश। परिवार। (फैमिली) मुहा०-(किसी का) कुल बखानना = किसी के कुल के ला कोसना, गाली देना, उनकी निंदा करना अथवा उनके दोषों का उल्लेख करना।
  • झुंड। समूह
  • -देव-पुं० [ष० त०] = कुलदेवता
  • -देवता-पुं० [ष० त०] [स्त्री० कुलदेवो] वह देवता जिसकी पूजा तथा वंदना किसी कुल के लोग परंपरा से करते चले आ रहे हों
  • कुलू (देश)

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رَضی

اللہ تعالیٰ کا ایک اسمِ صفات، خوشنود

رَضِیْع

دودھ پیتا (بچّہ)، (طِفل) شِیر خوار

رَضِیعَہ

दूध शरीक़ बहिन।

razee

ایک قسم کا جنگی جہاز

رَزِیدَہ

रँगाहुआ, रंजित ।

رَذِیلَہ

گھٹیا، بُرا، نِیچ (کام یا بات)

رَزِیلَہ

رک : رذیلہ.

رَضِیحَہ

ریزہ ریزہ کی ہوئی چیز ؛ (مجازاً) چھوٹی سی چیز .

رَضِینا

(فقرۂ عربی اُردو میں مستعمل) جو کُچھ خدا کی مصلحت ہو ہم اس میں خوش ، اس کی مرضی کا سامنے سرِ تسلیم خم ہے (عربی کے فقرے ” رضینا بالقضا “ کی تخلفیف).

رَزِین

سنجیدہ ، متین.

رَزِیل

رک : رَذِیل .

رَذِیل

کمینہ، سفلہ، کم ذات، نِیچ، پاجی

رَزِیدَنی

फा. वि. रँगने के लाइक़, रंजनीय।।

رَذِیلَت

کمینگی، کم ظرفی، سفلہ پن.

رَضِینا بَقَضا

رک : رضینا (فقرۂ عربی اُردو میں مستعمل).

رَضِینا بالْقضَا

رک : رضینا (فقرۂ عربی اُردو میں مستعمل).

رَجِیع

फेकी हुई चीज़, हटायी हुई वस्तु, विष्ठा, मल, गू. ।।

رَذِیل کی دوسْتی پانی کی لَکِیر ، شَرِیف کی دوسْتی پَتَّھر کی لَکِیر

کمینے اور کم ظرف کی کسی بات کا بھروسا نہیں.

رَذِیلِیَّت

کمینگی، کم ظرفی، سِفلہ پن.

رَذِیل کی دو نَہ اَشْراف کی سَو

کمینے کی دو گالیاں بھی شریف کی سو گالیوں سے بڑھ کر ہوتی ہیں.

رَجْعی

رک : رجعت معنی نمبر

عَارْضِی

غیر مستقل، چند روزہ، وقتی، اتفاقیہ

razzia

چھاپہ

raze

ڈھانا

رَضا

خوشی، رغبت

ریزا

ریزہ، دانہ، ذرّہ، عدد

رَضائی

لحاف، لبادہ، سوڑ، گدڑیرنگین ابرے اور استر کے بیچ میں روئی بھرا اور گوٹ لگا اوڑھنے کا ایک کپڑا، رُوئی بھری دُلائی

ریزَہ

کسی ٹھوس شے جیسے پتّھر شِیشے یا کوئلہ وغیرہ کا چھوٹا ٹُکڑا ، ذرّہ.

راضی

کسی امر کو قبول کرنے یا کسی بات پر تیار ہو جانے والا، متفق، رضامند

رازی

راز یا رازداری سے متعلق یا منسوب

روزے

روزہ (رک) کی جمع یا مغیرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل.

روزی

روز کی خوراک، رِزق

رُوْزَہ

(اسلام) ایک فرض جس کے ادا کرنے کے لیے صبحِ صادق سے لے کر غروب آفتاب تک کھانے پِینے اور بیوی کی مقاریت سے پرہیز کِیا جاتا ہے، مذہب اسلام میں روزے کی تین قسمیں ہیں فرض، واجب اور نفل روزہ، فرض روزہ رمضان کے مہینے میں پہلی تاریخ سے آخری تاریخ تک (پورے مہینے) کا ہوتا ہے

راضِع

दूध पीनेवाला बालक, स्तनपायी।

راضِعَہ

दूध पीनेवाली बच्ची, स्तन- पायिनी।

عَرْضَہ

نذر پیش کرنا

doze

نِیْند

رَوضَہ

باغ، باغیچہ، سبزہ زار

دوزی

سِینا، پاٹنا، ہموار کرنا (بطور لاحقہ مستعمل ہے).

رِضائی

وہ عمل یا طریقہ جسے دیکھ کر اس لیے نہ ٹوکا جائے کہ وہ دیکھنے والے کی نظر میں درست ہو . پسند کیا ہوا (عمل).

عَرْضی

تحریری درخواست، عرضداشت، التماس یا گزارش جو تحریری طور پر کی جائے

دوزَہ

ایک خار دار پودا نٹ کی جنس کا جس کا بیج حاصل کیا جاتا ہے

daze

سٹی گم کرنا، حواس باختہ کرنا، گھبرا دینا۔.

diazo

رنگ کرنے یا چربہ اتارنے کا ایک عمل جس میں ڈائزو کا مرکب استعمال ہوتا ہے جو روشنی سے متأثر ہو کر انحلا ل پذیر ہوتا ہے.

رَضَاعی

وہ دو افراد (مرد یا عورت) جنہوں نے ایک عورت کا دودھ پیا ہو (سگے بہن بھائیوں کے علاوہ)، دودھ شریک (بہن/ بھائی)

عُراضَہ

वह वस्तु जो यात्री विदेश से लाकर उपहार के तौर पर मित्रों को दे।

عارضَہ

مرض، بیماری، روگ

عُرْضَہ

طاقت ، توانائی ، ہدف.

عَرِیضَہ

عمر، رشتے یا رتبے میں چھوٹے کی جانب سے بڑے کو لکھا جانے والا خط؛ عرضی، عرضداشت

رِضاع

ماں دائی کا بچّے کو دودھ بلانے کا عمل، نیز وہ مدت یا عمر، جس میں بچہ ماں یا دائی کا دودھ پیتا ہے، رضاعت

دو زا

(نباتیات) دوبار جَنا ہوا یا تیّار کیا ہوا گھبیالی .

عَرُوضی

عَروض سے منسوب یا متعلق، عروض کا

رَجْعی عَمَل

(نفسیات) عملِ بازگشت ، ذہن میں کسی گُزری ہوئی چیز کا بار بار آنا .

رَجْعی حَرْکَت

(نفسیات) انسان کے عادات و خصائل میں مُطابقتِ بُعدی .

رَجْعی حَرْکَات

(فلکیات) کسی سِتارے کا اپنا سفر مُکمل کرنے کے لئے اُسی راستے پر واپس لوٹنا .

رَجِیم

سنگباری یا لعنت کا سزاوار، لعنتی، جس کو سزا دی جائے

کُشاد رَزی

۔ کسان پن۔ بونا۔ جوتنا۔

روزے چُھڑانے گَئے نَماز گَلے پَڑی

جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.

روزَہ چُھڑانے گَئے تھے نَماز گَلے پَڑی

جب ایک مشکل سے بچنے کی کوشش میں دوسری مشکل سر پڑے تو اس وقت کہتے ہیں.

روزے بَخْشْوانے گَئے نَماز گَلے پَڑی

جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کُل)

نام

ای-میل

تبصرہ

کُل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone