تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"کُل" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں کُل کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
کُل کے اردو معانی
عربی - صفت
- گروہ، مجمع، ریوڑ، گلہ چوپاؤں پرندوں کیڑوں مکڑوں یا بے جان چیزوں کا
- گروہ چوروں وغیرہ کا
- مکان جس کے ساتھ اتنی زمین ہوکہ دوہل چھ بیلوں کےاسے جوت سکے
- مکان، اعلی عہدہ
- اگلا حصہ
- بدن
- نیلم، نیلم پتھر
- تمام، سب ، پورا، سب کو ملا کر یا جوڑ کر (مقدار و تعداد ظاہر کرنے کے لیے).
- کسی مرکب کے جزو اول کے طور پر بمعنی تمام ، سارا.
- صرف، فقط.
- ہر ، ہر ایک، سب ، تمام، جیسے : کل آدمیوں کو دو دو روپے دیے.
- اجزا سے مرکب پوری شے، کوئی شے جو پوری یا سالم یا مکمل ہو، جزو کے مقابل.
- (تصوّف) ایک اسم حق تعالیٰ کا باعتبار واحدیۃ الٰہیہ کے جو تمامی اسماء کا جامع ہے، اسی واسطے کہا جاتا ہے کہ حق تعالیٰ احد ہے باعتبار ذات کے اورکل ہے باعتبار اسماء کے، یہ مستلزم اجزاء کا نہیں.
- سب، تمام، (مجازاً) دنیا، کائنات، عالم، اہل عالم.
سنسکرت - اسم، مذکر
- خاندان، کنبہ، ذات برادری، رشتہ دار، گھرانہ، شجرہ نسب، نسب نامہ
- اعلی خاندان، اعلی نسل
- نسل، قوم، ذات
شعر
ہم ایسی کل کتابیں قابل ضبطی سمجھتے ہیں
کہ جن کو پڑھ کے لڑکے باپ کو خبطی سمجھتے ہیں
کل کائنات فکر سے آزاد ہو گئی
انساں مثال دست تہ سنگ رہ گیا
اب کے ساون میں شرارت یہ مرے ساتھ ہوئی
میرا گھر چھوڑ کے کل شہر میں برسات ہوئی
Urdu meaning of kul
- Roman
- Urdu
- giroh, majmaa, reva.D, galla chaupaa.o.n parindo.n kii.Do.n makk.Do.n ya bejaan chiizo.n ka
- giroh choro.n vaGaira ka
- makaan jis ke saath itnii zamiin hokkaa dohal chhः bailo.n qayaase jot sake
- makaan, aalii ohdaa
- uglaa hissaa
- badan
- niilam, niilam patthar
- tamaam, sab, puura, sab ko mila kar ya jo.D kar (miqdaar-o-taadaad zaahir karne ke li.e)
- kisii murkkab ke juzu avval ke taur par bamaanii tamaam, saaraa
- sirf, faqat
- har, har ek, sab, tamaam, jaise ha kal aadmiiyo.n ko do do rupay di.e
- ajaza se murkkab puurii shaiy, ko.ii shaiy jo puurii ya saalim ya mukammal ho, juzu ke muqaabil
- (tasavvuph) ek ism haqataalaa ka baaatbaar vaahdiiৃ alaahiih ke jo tamaamii asmaa-e-ka jaami hai, isii vaaste kahaa jaataa hai ki haqataalaa ahd hai baaatbaar zaat ke aur kal hai baaatbaar asmaa-e-ke, ye mustalzim ajaza ka nahii.n
- sab, tamaam, (majaazan) duniyaa, kaaynaat, aalim, ahal aalam
- Khaandaan, kumbaa, zaat biraadrii, rishtedaar, gharaanaa, shijraa nasab, nasab naama
- aalii Khaandaan, aalii nasal
- nasal, qaum, zaat
English meaning of kul
कुल के हिंदी अर्थ
अरबी - विशेषण
- = कुलह
- मान या मात्रा के विचार से जितना हो उतना सब, जैसे-कुल बीस आदमी आए थे
- सारा; संपूर्ण;
संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग
- एक ही मूल पुरुष से उत्पन्न सब वंशज अथवा उनकी पीढ़ियों का वर्ग या समूह। खानदान। घराना। वंश। परिवार। (फैमिली) मुहा०-(किसी का) कुल बखानना = किसी के कुल के ला कोसना, गाली देना, उनकी निंदा करना अथवा उनके दोषों का उल्लेख करना।
- झुंड। समूह
- -देव-पुं० [ष० त०] = कुलदेवता
- -देवता-पुं० [ष० त०] [स्त्री० कुलदेवो] वह देवता जिसकी पूजा तथा वंदना किसी कुल के लोग परंपरा से करते चले आ रहे हों
- कुलू (देश)
کُل کے مترادفات
تمام دیکھیےکُل کے متضادات
کُل سے متعلق کہاوتیں
کُل کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
سارا گانو جَل گَیا ، لَڑکے نے آگ ہی نَہ پائی
وہاں کہتے ہیں جہاں کوئی کام کرنے میں سُستی کرے یا کام نہ کرے ، بدقسمت آدمی کو فراوانی اور افراط کے زمانہ میں بھی کچھ حاصل نہیں ہوتا
سارا دَھڑ دیکھے ناچے مور پاؤں دیکھ لَجائے
مور اپنے سارے بدن کو دیکھ کر خوشی سے ناچتا ہے مگر جب پاؤں پر نظر پڑتی ہے تو روتا ہے ، خُوبیوں پر خوشی ہوتی ہے مگر عیبوں پر نظر پڑتی ہے تو شرم آتی ہے
سارا گانو جَل گیا ، بی بی فاطِمَہ کو خَبَر نَہِیں
اس کے متعلق کہتے ہیں جو سخت بے پروا اور خود غرض ہو
سارا دیس پِھری نَر بَدا دیکھ ڈَری
اس عورت کے متعلق کہتے ہیں جو دِکھانے کے لیے ڈرے مگر حقیقتاً نڈر ہو
سارا گَھر جَل گیا جَب چوڑیاں پُوچھیں
سخت شیخی خورے کے متعلق کہتے ہیں کہ اپنی تعریف کرانے کے لیے اپنا نقصان کر بیٹھا
سارا دَھن جاتا دیکھیے تو آدھا دیجے بانٹ
اگر ساری دولت کا نقصان ہو رہا ہو تو آدھا دوسروں کو دے کر جتنا بچ سکے بچا لیجیے
سارا مال جاتا جانْیے تو آدھا دِیجیے بانٹ
اگر تمام مال کا نقصان ہوتا نظر آئے اور آدھا دینے سے آدھا بچ جائے تو آدھا دے دینا چاہیے کہ اسی میں فائدہ ہے
سارا دَھن جاتا دیکِھیے تو آدھا دِیجِیے بانْٹ
جب کل اسباب کا نقصان ہوتا دیکھے تو کل کا خیال چھوڑ کر جتنا ہاتھ لگے اسی پر قناعت کرنے کے موقع محل پر بولتے ہیں
سارا گانو جَل گَیا ، کالے مِینگھے پانی دے
سب کچھ برباد ہوگیا ، اقبال کی تَمنّا باقی ہے ؛ وقت گُزرنے کے بعد کوئی چیز ملے تو بے فائدہ ہے
سارا مال جاتا جانیے تو آدھا دیجے بانٹ
اگر ساری دولت کا نقصان ہو رہا ہو تو آدھا دوسروں کو دے کر جتنا بچ سکے بچا لیجیے
سِہْرا
موتیوں یا پھولوں کی لڑیاں ، مقیش یا چان٘دی سونے کے تاروں کے ساتھ جو بیاہ کے وقت دُلھا دلہن کے سر پر بان٘دھ کر مُن٘ھ کی طرف چھوڑ دیتے ہیں جن سے چہرہ ڈھک جاتا ہے
عَنْبَرِ سارا
مراد: خالص عنبر، بہترین عن٘بر، سارا کے مقام سے حاصل کیا ہوا عن٘بر جو اپنی خوشبو کے لیے مشہور ہے
سِہْرا سَر ہونا
سب سے اہم کردار ادا کرنا ، کسی پر کام کا دارومدار یا کامیابی کا انحصار ہونا ، سُرخرو ہونا.
سِہْرا دِکھانا
کسی کا بیاہ رچانے کی تمنّا یا آرزو پُوری ہونا ، کسی کی شادی میں شریک ہونے کا موقع ملنا.
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
najm
नज्म
.نَجْم
star, planet
[ Asman mein kai najm bahte hue pani ki tarh dikhai de rahe hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'atiyya
'अतिय्या
.عَطِیَّہ
gift, present, grant
[ Baadh wale ilaqe ke lie hukumat ne ek crore Rupee ka atiya diya hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hujjaaj
हुज्जाज
.حُجّاج
Hajj pilgrims
[ Hindustan se har saal badi tadad mein hujjaj haj ka fariza ada karte hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aKHtar
अख़्तर
.اَخْتَر
good fortune, good omen
[ Akhtar sitare ke maani mein aata hain lekin zyada tar iska istimal achchhi qismat ke liye kiya jata hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
andesha
अंदेशा
.اَنْدیشَہ
apprehension, dread, fear, danger, peril
[ Baarish hone ka andesha dekh kar log bazar se jaldi wapas a gaye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tasaahul
तसाहुल
.تَساہُل
negligence, carelessness, careless mode of expression
[ Tasaahul ki aadat insan ko kaamyabi se door kar deti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
lahuu
लहू
.لہو
blood
[ Jo fauji apne vatan ke liye lahu bahate hain vo hamesha ke liye amar ho jate hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
fikr
फ़िक्र
.فِکْر
thought, consideration, reflection
[ Maan-Baap ko hamesha pane bachchon ki fikr rahti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mariiz
मरीज़
.مَرِیض
a sick person, a patient, sick, ill, diseased, ailing
[ Mariz ko agar waqt par dawa na diya jaye to bimari aur badh sakti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
surayyaa
सुरय्या
.ثُرَیّا
the Pleiades
[ Surayya ki chamak hamesha aasmaan par raushni bikherti rahti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (کُل)
کُل
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
تازہ ترین بلاگ
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔