تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کُچھ" کے متعقلہ نتائج

بِینائی

بصارت، آنکھ کی روشنی

بَنُو

اولاد، بیٹے، کنبہ قبیلہ (عموماً ترکیب میں مستعمل)

بَنا

دولھا، نوشاہ

bane

ہَلاکَت

بَنّا

پیارا بیٹا، لاڈلا لڑکا (عموماً خطاب میں مستعمل)

بَنّاء

بنانے والا، معمار

بَنی

بنا کی تانیث، دلھن، عروس

بَنّی

وہ اناج جو کھیت وغیرہ کے مزدور کو بطور اجرت دیا جائے۔

بِینائی جاتی رہنا

کم نظر آنا، دکھائی کم پڑنا

بنائے

ٹھیک ڈھنگ سے، اچھی طرح

بینا

دیکھنے والا، مبصر، دانا

بِینی

ناک

بِنے

دعا ، التجا ، منت و زاری ؛ عجز و انکسار ؛ حیا ، عورت ؛ خُلق و تواضع.

بِنا

نیو ، بنیاد ، پایہ

بِناء

رک : بنا (= بنیاد)

بینی

ان عورتوں کی جن کے شوہر باہر ہوں یا بیوائوں کی سادہ گندھی ہوئی چوٹی جو پیچھے کو پڑی ہوتی ہے

بِینْنا

(بکھری ہوئی چیزوں کو) ایک ایک کرکے اٹھانا

بِنائی

चुनने या बीनने का क्रिया या भाव, बीनने की पारिश्रमिक

بِنْنا

چھانٹ کر الگ کرنا

بَنْنا

بنانا کا لازم، بنایا جانا، تیار ہوجانا، شکل اختیار کرلینا

بونا

زمین مین پیج ڈالنا ، تخم زیزی کرنا ، پودا ایک جگہ سے اکھاڑ کر دوسری جگہ لگانا

bone

ہاڑ

بونی

رک : ہوہنی.

بانا

بُناوٹ ، بُنائی

بان٘و

خاتون، بیگم، معزز عورت

بُنائی

بُننے کا کام، بننے کا پیشہ

بانی

بُنَہ

سازوسامان، اسباب خانہ (عموماً ترکیب میں مستعمل)

بُونا

चनार नाम का वृक्ष

بَوْنا

ٹِھگنا، پست قد، جس کا قد اس کی عمر کے تناسب سے بہت کم ہو، بالشتیا

بَوْنی

بونا کی تانیث

بَوآنا

पागलों की तरह व्यर्थ की बातें बकना, बड़बड़ाना

بَینی

درمیانی، بیچ کا

بُننا

دھاگے کا تانا بانا کرکے کپڑا تیار کرنا

بائِینی

وہ ٹوکری یا پٹاری جس میں شپیرے سان٘پ لیے پھرتے ہیں.

بَنّو

چھوٹی لڑکی یا بیٹی کو پیار سے پکارنے کا کلمہ، پیاری دلاری، خانم، بیگم

beano

عوام: برط خوشی کی تقریب، پارٹی.

beanie

سر پر منڈھنے والی چھوٹی ٹوپی ۔.

بَیعانَہ

طے شدہ زر ثمن کا کچھ حصہ جو تکمیل معاملہ سے پہلے بطور پیشگی دیا جائے

bonne

خادمہ

بُو آنا

کسی چیز کی اچھی یا بری باس محسوس ہونا

بِعانَہ

بیمانہ(رک) کی تخفیف.

آ بَنْنا

افتاد پڑنا، حادثہ پیش آنا، آفت نازل ہونا، (’پر‘ یا ’پہ‘ کے ساتھ)

بات آ بَنْنا

حالت خراب ہونا، گت بننا

سَر آ بَنْنا

اِلزام عائد ہونا ، مُصیبت یا آفت آنا.

جان پَر آ بَننا

۔جان پر دمہ ہونا۔ جان پر آفت ہونا۔ ایسی تکلیف ہونا جس سے جان کو صدمہ ہو۔ ؎

جان پَر آ بَنْنا

سخت مصیبت ہونا

سَر پَر آ بَنْنا

مُصیبت نازل ہونا

جی پَر آ بَنْنا

رک : جان پر آبننا.

آبْرُو پَر آ بَنْنا

عزت و حرمت کا خطرے میں ہونا.

دَم پَر آ بَنْنا

ہلاکت کے قریب پہنچنا

دِل پَر آ بَنْنا

دل میں بے تابی اور بے کلی پیدا ہونا ؛ کوئی مصیبت اور پریشانی آ پڑنا .

بانئے

with new

دُشْمَنوں کی جان پَر آ بَنْنا

کسی پر مُصیبت آنا .

آ بَنی سَر پَر آپنے چھوڑ پَرائی آس

مصیبت کے وقت انسان کو دوسرے سے سہارا نہیں رکھنا چاہیے خود دفعیہ کرنا چاہیے

بانا پَڑْنا

نقرئی یا طلائی زنجیر یا ریشمی ڈوری پہنی جانا (بانا (۳) نمبر ۷ کے حوالے سے).

بِنا پَڑنا

بنیاد رکھی جانا، نیو قائم ہونا

بانی پَر اَڑنا

بات یا قول وقرار پر قائم رہنا، اپنی بات کے درست ہوونے پر اصرارکرنا

نا بِینائی

نابینا ہونے کی حالت، اندھا پن

بَنّا سا جِیْوڑا

ننھی سی جان (بچے کے لیے مستعمل)

اردو، انگلش اور ہندی میں کُچھ کے معانیدیکھیے

کُچھ

kuchhकुछ

اصل: سنسکرت

وزن : 2

  • Roman
  • Urdu

کُچھ کے اردو معانی

صفت

  • ذرا ؛ کسی قدر ؛ ٹک ؛ تھوڑا سا ؛ قدرے ؛ معمولی.
  • (تعداد یا مقدار کے لیے) چند ؛ بعض.
  • کوئی چیز ؛ کوئی جنس.
  • کوئی بات ، نکتہ یا مصلحت ، بھید.
  • (استفہام کے لیے) کیا.
  • کوئی.
  • (مجازاً) کوئی قاتل یا مہلک شے.
  • بالکل ؛ مطلق ؛ قطعاً.
  • کوئی اور بات ، امر دیگر ، کچھ اور.
  • . تھوڑا بہت ، کسی قابل.
  • کبھی کچھ کبھی کچھ ،گھڑی میں کچھ گھڑی میں کچھ.
  • بُرا بھلا ؛ جلی کٹی ؛ خلاف بات.
  • شے ، موجود ، جو کچھ.
  • (برائے تحسین کلام یا تکیۂ کلام کے طور پر) صرف ، فقط.
  • تھوڑی سی ، ذرا سی.
  • ۔(ھ) صفت۔ ۱۔کسی قدر۔ تھوڑا۔ کچھ روپیہ مل جائے تو کام چلے۔ کچھ آنسو پُچھ گئے۔ ۲۔بعض۔ چند۔ سب چلے آئے کچھ باقی رہ گئے۔ ۳۔قابل عزت۔ صاحب۔ رتبہ۔ ؎ ۴۔کوئی چیز۔ اس وقت بھوکا ہوں کچھ کھلوائیے۔ ۵۔کوئی بات۔ کوئی مصلحت۔ کوئی راز۔ ؎ ۶۔اور کوئی بات۔ اور کوئی امر۔ ؎ ۸۔ (جب مکرر آتا ہے) حالت کا جلد جلد بدلنا ظاہر کرتا ہے۔ اس کی حالت گھڑی میں کچھ ہی گھڑی میں کچھ ہے۔ ؎ ۹۔ کسی مُہلِک چیز کے اشارے کے لئے جہاں قرینہ دلالت کرے۔ زید کچھ کھا کر مر گیا۔ ۱۰۔کوئی کی جگہ۔ ان باتوں سے کچھ کام نکلنے والا نہیں۔ ۱۱۔زاید۔ زینت کلام کے واسطے۔ ع

شعر

Urdu meaning of kuchh

  • Roman
  • Urdu

  • zaraa ; kisii qadar ; Tik ; tho.Daa saa ; qadre ; maamuulii
  • (taadaad ya miqdaar ke li.e) chand ; baaaz
  • ko.ii chiiz ; ko.ii jins
  • ko.ii baat, nukta ya maslihat, bhed
  • (istifhaam ke li.e) kiya
  • ko.ii
  • (majaazan) ko.ii qaatil ya mohlik shaiy
  • bilkul ; mutlaq ; qatan
  • ko.ii aur baat, amar diigar, kuchh aur
  • . tho.Daa bahut, kisii kaabul
  • kabhii kuchh kabhii kuchh, gha.Dii me.n kuchh gha.Dii me.n kuchh
  • buraa bhala ; jalii kaTii ; Khilaaf baat
  • shaiy, maujuud, jo kuchh
  • (baraa.e tahsiin kalaam ya takiya-e-kalaam ke taur par) sirf, faqat
  • tho.Dii sii, zaraa sii
  • ۔(ha) sifat। १।kisii qadar। tho.Daa। kuchh rupyaa mil jaaye to kaam chale। kuchh aa.nsuu puchh ge। २।baaaz। chand। sab chale aa.e kuchh baaqii rah ge। ३।qaabil izzat। saahib। rutbaa। ४।ko.ii chiiz। is vaqt bhuuka huu.n kuchh khalvaa.ii.e। ५।ko.ii baat। ko.ii maslihat। ko.ii raaz। ६।aur ko.ii baat। aur ko.ii amar। ८। (jab mukarrar aataa hai) haalat ka jald jalad badalnaa zaahir kartaa hai। is kii haalat gha.Dii me.n kuchh hii gha.Dii me.n kuchh hai। ९। kisii muhlik chiiz ke ishaare ke li.e jahaa.n qariinaa dalaalat kare। jaid kuchh kha kar mar gayaa। १०।ko.ii kii jagah। in baato.n se kuchh kaam nikalne vaala nahiin। ११।zaa.ed। ziinat kalaam ke vaaste। e

English meaning of kuchh

Adjective

  • some, few, any, whatever, something, anything, little (quantity), poisonous (thing)

कुछ के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • थोड़ी संख्या या मात्रा का
  • ज़रा; थोड़ा-सा
  • मान्य; प्रतिष्ठित।

सर्वनाम

  • किसी काम, चीज या बात का ऐसा सामूहिक रूप जो सब प्रकार से संतोषजनक हो। जैसे-(क) परमात्मा ने हमें सब कुछ दिया है। (ख) लड़कीवालों ने दहेज में बहुत कुछ दिया।
  • मान, संख्या आदि के विचार से, अनिश्चित या अनिर्दिष्ट अंश या भाग। जैसे-(क) कुछ तुम ले लो, कुछ हमें दे दो। (ख) उस पुस्तक में कुछ बातें तुम्हारे काम की भी निकल आवेंगी।

کُچھ کے مترادفات

کُچھ سے متعلق کہاوتیں

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بِینائی

بصارت، آنکھ کی روشنی

بَنُو

اولاد، بیٹے، کنبہ قبیلہ (عموماً ترکیب میں مستعمل)

بَنا

دولھا، نوشاہ

bane

ہَلاکَت

بَنّا

پیارا بیٹا، لاڈلا لڑکا (عموماً خطاب میں مستعمل)

بَنّاء

بنانے والا، معمار

بَنی

بنا کی تانیث، دلھن، عروس

بَنّی

وہ اناج جو کھیت وغیرہ کے مزدور کو بطور اجرت دیا جائے۔

بِینائی جاتی رہنا

کم نظر آنا، دکھائی کم پڑنا

بنائے

ٹھیک ڈھنگ سے، اچھی طرح

بینا

دیکھنے والا، مبصر، دانا

بِینی

ناک

بِنے

دعا ، التجا ، منت و زاری ؛ عجز و انکسار ؛ حیا ، عورت ؛ خُلق و تواضع.

بِنا

نیو ، بنیاد ، پایہ

بِناء

رک : بنا (= بنیاد)

بینی

ان عورتوں کی جن کے شوہر باہر ہوں یا بیوائوں کی سادہ گندھی ہوئی چوٹی جو پیچھے کو پڑی ہوتی ہے

بِینْنا

(بکھری ہوئی چیزوں کو) ایک ایک کرکے اٹھانا

بِنائی

चुनने या बीनने का क्रिया या भाव, बीनने की पारिश्रमिक

بِنْنا

چھانٹ کر الگ کرنا

بَنْنا

بنانا کا لازم، بنایا جانا، تیار ہوجانا، شکل اختیار کرلینا

بونا

زمین مین پیج ڈالنا ، تخم زیزی کرنا ، پودا ایک جگہ سے اکھاڑ کر دوسری جگہ لگانا

bone

ہاڑ

بونی

رک : ہوہنی.

بانا

بُناوٹ ، بُنائی

بان٘و

خاتون، بیگم، معزز عورت

بُنائی

بُننے کا کام، بننے کا پیشہ

بانی

بُنَہ

سازوسامان، اسباب خانہ (عموماً ترکیب میں مستعمل)

بُونا

चनार नाम का वृक्ष

بَوْنا

ٹِھگنا، پست قد، جس کا قد اس کی عمر کے تناسب سے بہت کم ہو، بالشتیا

بَوْنی

بونا کی تانیث

بَوآنا

पागलों की तरह व्यर्थ की बातें बकना, बड़बड़ाना

بَینی

درمیانی، بیچ کا

بُننا

دھاگے کا تانا بانا کرکے کپڑا تیار کرنا

بائِینی

وہ ٹوکری یا پٹاری جس میں شپیرے سان٘پ لیے پھرتے ہیں.

بَنّو

چھوٹی لڑکی یا بیٹی کو پیار سے پکارنے کا کلمہ، پیاری دلاری، خانم، بیگم

beano

عوام: برط خوشی کی تقریب، پارٹی.

beanie

سر پر منڈھنے والی چھوٹی ٹوپی ۔.

بَیعانَہ

طے شدہ زر ثمن کا کچھ حصہ جو تکمیل معاملہ سے پہلے بطور پیشگی دیا جائے

bonne

خادمہ

بُو آنا

کسی چیز کی اچھی یا بری باس محسوس ہونا

بِعانَہ

بیمانہ(رک) کی تخفیف.

آ بَنْنا

افتاد پڑنا، حادثہ پیش آنا، آفت نازل ہونا، (’پر‘ یا ’پہ‘ کے ساتھ)

بات آ بَنْنا

حالت خراب ہونا، گت بننا

سَر آ بَنْنا

اِلزام عائد ہونا ، مُصیبت یا آفت آنا.

جان پَر آ بَننا

۔جان پر دمہ ہونا۔ جان پر آفت ہونا۔ ایسی تکلیف ہونا جس سے جان کو صدمہ ہو۔ ؎

جان پَر آ بَنْنا

سخت مصیبت ہونا

سَر پَر آ بَنْنا

مُصیبت نازل ہونا

جی پَر آ بَنْنا

رک : جان پر آبننا.

آبْرُو پَر آ بَنْنا

عزت و حرمت کا خطرے میں ہونا.

دَم پَر آ بَنْنا

ہلاکت کے قریب پہنچنا

دِل پَر آ بَنْنا

دل میں بے تابی اور بے کلی پیدا ہونا ؛ کوئی مصیبت اور پریشانی آ پڑنا .

بانئے

with new

دُشْمَنوں کی جان پَر آ بَنْنا

کسی پر مُصیبت آنا .

آ بَنی سَر پَر آپنے چھوڑ پَرائی آس

مصیبت کے وقت انسان کو دوسرے سے سہارا نہیں رکھنا چاہیے خود دفعیہ کرنا چاہیے

بانا پَڑْنا

نقرئی یا طلائی زنجیر یا ریشمی ڈوری پہنی جانا (بانا (۳) نمبر ۷ کے حوالے سے).

بِنا پَڑنا

بنیاد رکھی جانا، نیو قائم ہونا

بانی پَر اَڑنا

بات یا قول وقرار پر قائم رہنا، اپنی بات کے درست ہوونے پر اصرارکرنا

نا بِینائی

نابینا ہونے کی حالت، اندھا پن

بَنّا سا جِیْوڑا

ننھی سی جان (بچے کے لیے مستعمل)

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کُچھ)

نام

ای-میل

تبصرہ

کُچھ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone