تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"خَرْچ" کے متعقلہ نتائج

جِہاد

کسی جائز اور نیک مقصد کے لیے سعی و کوشش جدوجہد

جِہاد خیز

جہاد پر آمادہ کرنے والا.

جِہاد بِالسَّیف

armed fight in the way of God

جِہاد پَر چَڑھنا

کافرروں یا منافقوں سے جن٘گ پر آمادہ ہونا

جِہاد بِالْقَلَم

حق کی حمایت میں قلم سے کام لینا یعنی مضامین وغیرہ لکھنا

جِہاد بِالْعَمَل

اپنے عمل سے جہاد کرنا

جِہاد بِالسَّف

مسلح جدوجہد

جِہاد بِالْمال

جہاد کے لیے مال خرچ کرنا جہاد کرنے والوں کی مالی طور پر اعانت کرنا .

جِہادِ نَفْس

نقش کشی، اپنے نفس پر قابو پانا

جِہادِ اَصْغَر

کافرروں سے جن٘گ کرنا، کافروں کے ساتھ لڑنا

جِہادِ اَکْبَر

نفس کشی، زُہد، اپنے نفس کے خلاف جہاد

جِہاد بِالِلّسان

زبان سے جہاد، حق کی حمایت اور باطل کی مخالفت میں آواز اٹھانا

جِہادی

جہاد سے منسوب یا متعلق، جہاد کرنے والا

جِہاد فی سَبِیلِ اللہ

اللہ تعالی کی راہ میں جہاد ، اعلائے کلمۃ الحق کے لیے جدوجہد

جِہاد ِ حُرِیَّت

جنگ آزادی

جَھڑاں

رک : جھڑا (۱) .

زاہد

پرہیز گار، عابد، تارک الدنیا، خدا پرست

جھاڑ

جھاڑنا (رک) سے مشتق ، تراکیب میں مستعمل

جَھڑ

جھڑنا سے مشتق، گرنا (پتوں کا)

جھوڑ

سُپاری کا درخت

جَھوڑ

ضرب ٹکراؤ، چوٹ مارنے کا عمل

جُھوڑ

جھاڑی ، جھاڑ جھنکاڑ ، سرکنڈوں کا جُھن٘ڈ.

جیہَڑ

جیگڑ

جُوہَڑ

چھوٹی اورمعمولی جھیل جس میں چاروں طرف سے برساتی پانی جمع ہوجائے اوراس کا کسی طرف سے نکاس نہ ہو، بارانی تالاب، جھیل، پوکھر، ڈبرا

جَھنڑ

رک : جَھنَک.

جَھونڑ

تلخ کلامی ، جھگڑا ،

جھاڈ

رک: جھاڑ ، جھاڑی ، درخت.

جھود

آغوش ، دامن.

جاحِد

منکر، انکار کرنے والا (باوجود جاننے کے)، تجاہل عارفانہ

جِہْد

کوشش، سعی، محنت، مشقّت، دوڑ دھوپ

زُہْد

دنیوی چیزوں سے اجتناب یا بے رغبتی، دنیاداری سے لاتعلقی عبادت و ریاضت، پارسائی، پرہیزگاری

جُحُود

جان بوجھ کر یا دیدہ و دانستہ حق سے انکار کرنا

جُہْد

کوشش، سعی، محنت، مشقّت، دوڑ دھوپ

جُہْد

کوشش، سعی، محنت، مشقّت، دوڑ دھوپ

ژَد

گون٘د ، ممغ ، سیز.

جَہُود

جہودی (رک) کی جمع ؛ جہودی قوم کا فرد ، یہودی .

جاہِد

جہاد نفس کرنے والا، سالک

جُھونْڈ

رک : جھنڈ

جھاند

(گاڑی بانی) رک: بھون٘را (۴).

جَھنْد

رنج ، الم .

جھوند

جھوجھ

جُھونْد

ڈھیر ، انْبار ؛ تودہ ؛ بھیڑ ، مجمع ہجوم ؛ مجلس ، جماعت ، انجمن ؛ جھنڈ

زَہادَت

پرہیزگاری، تقویٰ، اتقا، ورع، نیکی، زہد، عبادت، ریاضت

زُہّاد

متقی، پرہیزگار، پارسا

جَہاں دار

بادشاہ، حکمراں

جَہاں دِیدَہ

ایسا شخص جس نے دنیا کے نشیب و فراز دیکھے ہوں، جسے دنیا اور اہل دنیا کا تجربہ ہو یا دنیا میں سب جگہ گھوما پھرا ہو، تجربہ کار، گھاگ

جَہاں داری

بادشاہت، حکمرانی، غلبہ

جَہاں دِیدْگی

جہاں دیدہ ہونا ، دنیا کا تجریہ .

جَہاں دَر جَہاں

بڑے مقدار یا تعداد مٰیں، ہر جگہ، ہر طرف

اَلجِہاد

خدا کی راہ میں لڑنے کے لیے تیار ہوجاؤ ، دین کے لیے جنگ کرو .

دَعْوَتِ جِہاد

حق کی حمایت میں جنگ کرنے کا بُلاوا

بَیْعَتِ جِہَاْدْ

وہ بیعت جوآنْحضرت صلعم مہاجرین اورانصار سےغزوات کے واسطے لیتے تھے

بابُ الْجِہاد

جنت کا دروازہ جس مجاہدین داخل ہوں گے.

دار الْجِہاد

جِس مقام کے لیے جہاد کِیا جائے

آلَۂ جِہاد

تلوار یا گھوڑا

جھاڑ پَڑْنا

بُرا بھلا کہا جانا ، تن٘بیہہ کا نشانہ بننا، غصہ اُترنا.

جھاڑ پَکَڑْنا

گھناور ہونا ، بہت زیادہ پھیلنا یا پھولنا پھلنا.

جھاڑ پُونچھ

جھاڑنا پون٘چھنا، صفائی ستھرائی، صفائی

جھاڑ باندھ دینا

مینہ لگاتار برسنا

جَھڑ کَر پَڑنا

جھڑی برسانا ، جھڑی لگانا.

اردو، انگلش اور ہندی میں خَرْچ کے معانیدیکھیے

خَرْچ

KHarchख़र्च

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: ریاضی

  • Roman
  • Urdu

خَرْچ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • صرف، صرفہ، آمد کا نقیض

    مثال آمدنی سے زیادہ خرچ سمجھ دار انسان کی پہچان نہیں ہو سکتی

  • صرف کرنےکی چیز، گزر بسر کرنے کے لیے روپیہ پیسہ
  • استعمال، کام میں لانا
  • (ریاضی) نکالا ہوا، باقی بچا ہوا

شعر

Urdu meaning of KHarch

  • Roman
  • Urdu

  • sirf, sarfa, aamad ka naqiiz
  • sirf karnekii chiiz, guzar basar karne ke li.e rupyaa paisaa
  • istimaal, kaam me.n laanaa
  • (riyaazii) nikaalaa hu.a, baaqii bachaa hu.a

English meaning of KHarch

Noun, Masculine

  • outgoings, disbursements, expenditure, expenses

    Example Amdani se zyada kharch samajhdar insan ki pahchan nahin ho sakti

  • means of meeting expenses, resources
  • price, cost, charge, outlay
  • debit, the debit side (of an account)

ख़र्च के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • सर्फ़ अर्थात व्यय, लाभ, आमद का विलोम

    उदाहरण आमदनी से ज़्यादा ख़र्च समझदार इंसान की पहचान नहीं हो सकती

  • उपभोग करने की चीज़, गुज़र-बसर करने के लिए रुपया-पैसा
  • इस्ते'माल अर्थात प्रयोग करना, काम में लाना
  • (गणित) निकाला हुआ, बाक़ी अर्थात शेष बचा हुआ

خَرْچ کے مترادفات

خَرْچ سے متعلق دلچسپ معلومات

خرچ اول مفتوح، دوم ساکن، یہ لفظ نہ فارسی ہے نہ ترکی، خالص اردو ہے۔ اس لفظ کے معنی معروف ہیں: ’’صرفہ، یعنی کسی کام یا شے پر زر ، روپیہ پیسہ، کا استعمال کرنا، انگریزی میں Expense/Expenditure‘‘۔ فارسی میں ایک لفظ ’’خرج‘‘ البتہ ہے لیکن اردو ’’خرچ‘‘ کے معنی میں ’’خرج‘‘ فارسی میں نہیں استعمال ہوا ہے۔ فارسی میں لفظ ’’خرج‘‘ کے معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ وغیرہ ہیں۔ اردو میں بھی ’’خرچ‘‘ کے ایک معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ ہیں، مثلاً ’’سفر خرچ‘‘ (بے اضافت، یعنی وہ رقم جو سفر میں اور سفر کے خرچ کے لئے ہو، خرچ سفر)، اور انشا ؎ حوصلہ ہے فراخ رندوں کا خرچ کی پر بہت ہی تنگی ہے غالب نے مندرجۂ ذیل شعر میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’خرچ‘‘ استعمال کیا ہے، اور یہ فارسی کے اعتبار سے غلط ہے۔ عربی کے لحاظ سے درست ہوسکتا ہے، کہ عربی میں ’’خرج/اخراج‘‘ بمعنی ’’نکلنا، ادا ہونا، نکالنا‘‘ ہے ؎ نہ کہہ کہ گریہ بمقدار حسرت دل ہے مری نگاہ میں ہے جمع و خرج دریا کا فارسی میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’برآمدن‘‘ اور اس کا متضاد ’’دخل‘‘ بمعنی ’’درآمدن‘‘ مستعمل ہیں۔ استعاراتی طور پر ’’دخل و خرج‘‘ کو ’’آمدنی اور صرفہ‘‘ کے معنی میں بیشک استعمال کیا گیا ہوگا، اگرچہ اس کی کوئی مثال مجھے نہیں ملی۔ بہر حال، ممکن ہے اردو والوں نے فارسی اور عربی میں ’’خرج‘‘ کے مختلف معنوں پر مبنی کرکے ’’خرچ‘‘ بنا لیا ہو۔ لیکن اردو کی مزید طباعی دیکھئے کہ فارسی لفظ کی طرح اس کے آخر میں ہائے ہوز لگا کر ’’خرچہ‘‘ بنایا۔ معنی کے اعتبار سے ’’خرچ‘‘ اور’’خرچہ‘‘ بالکل ایک ہیں۔ ’’خرچہ‘‘ میں ہائے ہو زمزید علیہ ہے اورکوئی معنی نہیں دیتی، جیسے ’’موج/موجہ‘‘۔ دیکھئے،’’ آوازہ‘‘۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچا‘‘ بجاے ’’خرچہ‘‘ صیحح املا نہیں۔ دیکھئے، ’’خرچہ پانی‘‘، ’’ہائے مختفی‘‘۔ ہم نے ’’خرچ‘‘سے مصدر’’خرچنا‘‘ بھی بنالیا۔ یہ پہلے بہت عام تھا لیکن اب ذرا کم سننے میں آتا ہے۔ شیخ مبارک آبرو ؎ مفلس تو شید بازی کرکے نہ ہو دوانہ سودا بنے گا اس کا جن نے کہ نقد خرچا پھر، اردو والوں نے عربی کے طرز پر صیغۂ مبالغہ میں ’’خراچ‘‘ بنایا، یعنی ’’بہت خرچ کرنے والا‘‘، جیسے ’’فیض/فیاض۔‘‘ پھر، ارد و کے قاعدے سے ’’خرچیلا‘‘ بنایا، جیسے ’’بھڑک/بھڑکیلا، رنگ/رنگیلا، لچک/لچکیلا‘‘ وغیرہ۔کسی بگڑے دل نے ’’خرچی‘‘ بمعنی ’’طوائف کی اجرت‘‘، وضع کردیا اور پھر اس سے کئی محاورے وجود میں آگئے۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچیلا‘‘ کے دونوں معنی درست ہیں: (۱) بہت خرچ کرنے والا، اور (۲) وہ کام جس میں بہت روپیہ خر چ ہو، یا ہونے کا امکان ہو۔ یہ بھی ملحوظ رہے کہ ’’خرچ‘‘ کا لفظ فارسی میں بالکل معدوم نہیں۔ ہندوستانی فارسی گویوں نے اسے ضرور لکھا ہوگا، کیوں کہ ’’بہارعجم‘‘، اور اس کے حوالے سے ’’غیاث اللغات‘‘، اور ’’فرہنگ آنند راج‘‘ میں درج ہے کہ یہ لفظ ’’عوام کالانعام‘‘ (عوام، جو مویشیوں کی طرح بے علم ہیں) میں رائج ہے۔ اردو میں بہر حال اسے عربی فارسی الفاظ کی طرح مع عطف و اضافت استعمال کیا گیا ہے، میر ؎ عشق و مے خواری نبھے ہے کوئی درویشی کے بیچ اس طرح کے خرچ لاحاصل کو دولت چاہئے ممکن ہے کسی کو خیال ہو کہ میر نے ’’خرج‘‘ جیم عربی سے لکھا ہو گا۔ فورٹ ولیم ایڈیشن اس وقت سامنے نہیں، لیکن نول کشوری کلیات میر، مطبوعہ ۸۶۸۱، اور ظل عباس عباسی کا ایڈیشن (۷۶۹۱) جو فورٹ ولیم پر مبنی ہے، دونوں میں جیم فارسی سے ’’خرچ‘‘ ہی لکھا ہے۔ اور اگر یہ مان بھی لیں کہ میر نے جیم عربی سے ’’خرج‘‘ لکھا ہوگا، تو اس سے بھی کچھ بات بنتی نہیں، کہ مستند فارسی میں ’’خرج‘‘ مع جیم عربی کا وجود بمعنی ’’خرچ‘‘ مع جیم فارسی بہر حال مشکوک ہے۔’’نوراللغات‘‘ میں ’’خرچ‘‘ ہے، لیکن اس سے بنے ہوئے کئی دوسرے الفاظ کاوہاں پتہ نہیں، اور نہ ’’خرچ‘‘ مع اضافت یا عطف کی کوئی مثال وہاں ملتی ہے۔دیکھئے،’’ خرچ بالائی‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جِہاد

کسی جائز اور نیک مقصد کے لیے سعی و کوشش جدوجہد

جِہاد خیز

جہاد پر آمادہ کرنے والا.

جِہاد بِالسَّیف

armed fight in the way of God

جِہاد پَر چَڑھنا

کافرروں یا منافقوں سے جن٘گ پر آمادہ ہونا

جِہاد بِالْقَلَم

حق کی حمایت میں قلم سے کام لینا یعنی مضامین وغیرہ لکھنا

جِہاد بِالْعَمَل

اپنے عمل سے جہاد کرنا

جِہاد بِالسَّف

مسلح جدوجہد

جِہاد بِالْمال

جہاد کے لیے مال خرچ کرنا جہاد کرنے والوں کی مالی طور پر اعانت کرنا .

جِہادِ نَفْس

نقش کشی، اپنے نفس پر قابو پانا

جِہادِ اَصْغَر

کافرروں سے جن٘گ کرنا، کافروں کے ساتھ لڑنا

جِہادِ اَکْبَر

نفس کشی، زُہد، اپنے نفس کے خلاف جہاد

جِہاد بِالِلّسان

زبان سے جہاد، حق کی حمایت اور باطل کی مخالفت میں آواز اٹھانا

جِہادی

جہاد سے منسوب یا متعلق، جہاد کرنے والا

جِہاد فی سَبِیلِ اللہ

اللہ تعالی کی راہ میں جہاد ، اعلائے کلمۃ الحق کے لیے جدوجہد

جِہاد ِ حُرِیَّت

جنگ آزادی

جَھڑاں

رک : جھڑا (۱) .

زاہد

پرہیز گار، عابد، تارک الدنیا، خدا پرست

جھاڑ

جھاڑنا (رک) سے مشتق ، تراکیب میں مستعمل

جَھڑ

جھڑنا سے مشتق، گرنا (پتوں کا)

جھوڑ

سُپاری کا درخت

جَھوڑ

ضرب ٹکراؤ، چوٹ مارنے کا عمل

جُھوڑ

جھاڑی ، جھاڑ جھنکاڑ ، سرکنڈوں کا جُھن٘ڈ.

جیہَڑ

جیگڑ

جُوہَڑ

چھوٹی اورمعمولی جھیل جس میں چاروں طرف سے برساتی پانی جمع ہوجائے اوراس کا کسی طرف سے نکاس نہ ہو، بارانی تالاب، جھیل، پوکھر، ڈبرا

جَھنڑ

رک : جَھنَک.

جَھونڑ

تلخ کلامی ، جھگڑا ،

جھاڈ

رک: جھاڑ ، جھاڑی ، درخت.

جھود

آغوش ، دامن.

جاحِد

منکر، انکار کرنے والا (باوجود جاننے کے)، تجاہل عارفانہ

جِہْد

کوشش، سعی، محنت، مشقّت، دوڑ دھوپ

زُہْد

دنیوی چیزوں سے اجتناب یا بے رغبتی، دنیاداری سے لاتعلقی عبادت و ریاضت، پارسائی، پرہیزگاری

جُحُود

جان بوجھ کر یا دیدہ و دانستہ حق سے انکار کرنا

جُہْد

کوشش، سعی، محنت، مشقّت، دوڑ دھوپ

جُہْد

کوشش، سعی، محنت، مشقّت، دوڑ دھوپ

ژَد

گون٘د ، ممغ ، سیز.

جَہُود

جہودی (رک) کی جمع ؛ جہودی قوم کا فرد ، یہودی .

جاہِد

جہاد نفس کرنے والا، سالک

جُھونْڈ

رک : جھنڈ

جھاند

(گاڑی بانی) رک: بھون٘را (۴).

جَھنْد

رنج ، الم .

جھوند

جھوجھ

جُھونْد

ڈھیر ، انْبار ؛ تودہ ؛ بھیڑ ، مجمع ہجوم ؛ مجلس ، جماعت ، انجمن ؛ جھنڈ

زَہادَت

پرہیزگاری، تقویٰ، اتقا، ورع، نیکی، زہد، عبادت، ریاضت

زُہّاد

متقی، پرہیزگار، پارسا

جَہاں دار

بادشاہ، حکمراں

جَہاں دِیدَہ

ایسا شخص جس نے دنیا کے نشیب و فراز دیکھے ہوں، جسے دنیا اور اہل دنیا کا تجربہ ہو یا دنیا میں سب جگہ گھوما پھرا ہو، تجربہ کار، گھاگ

جَہاں داری

بادشاہت، حکمرانی، غلبہ

جَہاں دِیدْگی

جہاں دیدہ ہونا ، دنیا کا تجریہ .

جَہاں دَر جَہاں

بڑے مقدار یا تعداد مٰیں، ہر جگہ، ہر طرف

اَلجِہاد

خدا کی راہ میں لڑنے کے لیے تیار ہوجاؤ ، دین کے لیے جنگ کرو .

دَعْوَتِ جِہاد

حق کی حمایت میں جنگ کرنے کا بُلاوا

بَیْعَتِ جِہَاْدْ

وہ بیعت جوآنْحضرت صلعم مہاجرین اورانصار سےغزوات کے واسطے لیتے تھے

بابُ الْجِہاد

جنت کا دروازہ جس مجاہدین داخل ہوں گے.

دار الْجِہاد

جِس مقام کے لیے جہاد کِیا جائے

آلَۂ جِہاد

تلوار یا گھوڑا

جھاڑ پَڑْنا

بُرا بھلا کہا جانا ، تن٘بیہہ کا نشانہ بننا، غصہ اُترنا.

جھاڑ پَکَڑْنا

گھناور ہونا ، بہت زیادہ پھیلنا یا پھولنا پھلنا.

جھاڑ پُونچھ

جھاڑنا پون٘چھنا، صفائی ستھرائی، صفائی

جھاڑ باندھ دینا

مینہ لگاتار برسنا

جَھڑ کَر پَڑنا

جھڑی برسانا ، جھڑی لگانا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (خَرْچ)

نام

ای-میل

تبصرہ

خَرْچ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone