تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کھانے کو نَہ مِلے کَھلی، نام کو بَخْت بَلی" کے متعقلہ نتائج

بَلی

قربانی، بھین٘ٹ، صدقہ

بَلیٰ

کیوں نہیں؟ ضرور ایسا ہی ہے ہاں.

بَلیا

طاقت ور، زور آور

بَلیلَہ

بڑے مازو کے برابر اس سے کسی قدر بڑا پھل جس کا رنگ زرد یا مٹیالا اور ذائقہ تلخ اور کسیلا ہوتا ہے، اس پھل کا پوست بطور دوا استعال ہوتا ہے عموماً چورن وغیرہ میں، بہیڑہ

بَلیسَر

گوجروں کی ایک گوت

بَلی جاؤُں

قربان ہو جاؤں ، واری جاؤں.

بَلی دان کَرْنا

قربانی کرنا

بَلی کا بَکرا

دوسرے کی جگہ تکلیف اٹھانے والا، اوروں کے لئے تکلیف اور پریشانی اٹھانے والا

مَہا بَلی

طاقت ور، بہادر

ہَتھ بَلی

شہ زوری ، زور آوری ، دھینگا مشتی ، پنجہ کشی ، ہاتھوں کی طاقت نیز بے ایمانی ، چالاکی ، ہاتھ کی صفائی ۔

ہَتھ بَلی کَرنا

شہ زوری دکھانا ؛ چالاکی سے کام لینا ۔

بَجْرَنْگ بَلی

پون کا بیٹا بجرنگ بلی پیدائش سے ہی شدید طاقتوں کا مالک ہے، وہ بڑے ہوکر بھگوان رام کا متمول مددگار بنتا ہے اور سیتا کو راون کے چنگل سے بچانے میں مدد کرتا ہے

دو بَلی

(پتنگ بازی) دو بل والی یعنی دُہرے بل کی (ڈور جو زیادہ مضبوط اور صاف ہوتی ہے).

کَھلا بَلی

رک : کھلبلی ، بھگدڑ مچنا ، افراتفری ہونا ، گھبراہٹ ، ہلّڑ ، بدحواسی.

دَھنی بَلی

قوی ، بہادر ، دلیر ، جری.

بَخْت بَلی

نصیبہ ور، خوش نصیب ۔

راج بَلی

بڑا سردار ، مہا راجا ، شہنشاہ .

اَبْلا بَلی

(قدیم) کمزوروں کا حامی، ضعیفوں کا مددگار

بَجْر بَلی

وہ بہادر جس کا بدن مضبوط ہو

نَصِیبوں کا بَلی

قسمت کا سکندر ، بہت خوش نصیب ۔

دو بَلی نَخ

دو بلی (رک)

کھانے کو نَہ مِلے کَھلی، نام کو بَخْت بَلی

نام بڑا درشن چھوٹے، نام حالات کے برعکس

راؤ راج اَت بَلی

شہنشاہ مہابلی.

کَرْم کا بَلی یا بَلْیا

(طنزاً) بدنصیب ، بدقسمت .

اردو، انگلش اور ہندی میں کھانے کو نَہ مِلے کَھلی، نام کو بَخْت بَلی کے معانیدیکھیے

کھانے کو نَہ مِلے کَھلی، نام کو بَخْت بَلی

khaane ko na mile khalii, naam ko baKHt baliiखाने को न मिले खली, नाम को बख़्त बली

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

کھانے کو نَہ مِلے کَھلی، نام کو بَخْت بَلی کے اردو معانی

  • نام بڑا درشن چھوٹے، نام حالات کے برعکس

Urdu meaning of khaane ko na mile khalii, naam ko baKHt balii

  • Roman
  • Urdu

  • naam ba.Daa darshan chhoTe, naam haalaat ke baraks

खाने को न मिले खली, नाम को बख़्त बली के हिंदी अर्थ

  • नाम बड़ा दर्शन छोटे, नाम हालात के बिल्कुल उल्टा

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَلی

قربانی، بھین٘ٹ، صدقہ

بَلیٰ

کیوں نہیں؟ ضرور ایسا ہی ہے ہاں.

بَلیا

طاقت ور، زور آور

بَلیلَہ

بڑے مازو کے برابر اس سے کسی قدر بڑا پھل جس کا رنگ زرد یا مٹیالا اور ذائقہ تلخ اور کسیلا ہوتا ہے، اس پھل کا پوست بطور دوا استعال ہوتا ہے عموماً چورن وغیرہ میں، بہیڑہ

بَلیسَر

گوجروں کی ایک گوت

بَلی جاؤُں

قربان ہو جاؤں ، واری جاؤں.

بَلی دان کَرْنا

قربانی کرنا

بَلی کا بَکرا

دوسرے کی جگہ تکلیف اٹھانے والا، اوروں کے لئے تکلیف اور پریشانی اٹھانے والا

مَہا بَلی

طاقت ور، بہادر

ہَتھ بَلی

شہ زوری ، زور آوری ، دھینگا مشتی ، پنجہ کشی ، ہاتھوں کی طاقت نیز بے ایمانی ، چالاکی ، ہاتھ کی صفائی ۔

ہَتھ بَلی کَرنا

شہ زوری دکھانا ؛ چالاکی سے کام لینا ۔

بَجْرَنْگ بَلی

پون کا بیٹا بجرنگ بلی پیدائش سے ہی شدید طاقتوں کا مالک ہے، وہ بڑے ہوکر بھگوان رام کا متمول مددگار بنتا ہے اور سیتا کو راون کے چنگل سے بچانے میں مدد کرتا ہے

دو بَلی

(پتنگ بازی) دو بل والی یعنی دُہرے بل کی (ڈور جو زیادہ مضبوط اور صاف ہوتی ہے).

کَھلا بَلی

رک : کھلبلی ، بھگدڑ مچنا ، افراتفری ہونا ، گھبراہٹ ، ہلّڑ ، بدحواسی.

دَھنی بَلی

قوی ، بہادر ، دلیر ، جری.

بَخْت بَلی

نصیبہ ور، خوش نصیب ۔

راج بَلی

بڑا سردار ، مہا راجا ، شہنشاہ .

اَبْلا بَلی

(قدیم) کمزوروں کا حامی، ضعیفوں کا مددگار

بَجْر بَلی

وہ بہادر جس کا بدن مضبوط ہو

نَصِیبوں کا بَلی

قسمت کا سکندر ، بہت خوش نصیب ۔

دو بَلی نَخ

دو بلی (رک)

کھانے کو نَہ مِلے کَھلی، نام کو بَخْت بَلی

نام بڑا درشن چھوٹے، نام حالات کے برعکس

راؤ راج اَت بَلی

شہنشاہ مہابلی.

کَرْم کا بَلی یا بَلْیا

(طنزاً) بدنصیب ، بدقسمت .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کھانے کو نَہ مِلے کَھلی، نام کو بَخْت بَلی)

نام

ای-میل

تبصرہ

کھانے کو نَہ مِلے کَھلی، نام کو بَخْت بَلی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone