Search results

Saved words

Showing results for "kau.Dii kafan ko na rakhnaa"

kau.Dii kafan ko na rakhnaa

بے فکرا ہونا، فضول خرچ ہونا.

kau.Dii kafan ko lagaa na rakhnaa

بے دریغ خرچ کرنا، اندھا دھند خرچ کرنا یا دولت لٹانا.

kau.Dii kafan ko na honaa

be penniless, have no money

kau.Dii kafan ko vaaste na honaa

محتاج اور مفلوج الحال ہونا، مفلس قلّاش ہونا.

kafan ko Takaa kau.Dii nahii.n

انتہائی افلاس و تنگدستی کے اظہار کے لیے مستعمل.

kau.Dii na rakh kafan ko (bijjuu kii shakl ban rah)

فضول خرچ کے پاس کچھ نہیں ہوتا

kau.Dii kafan ke vaaste na honaa

محتاج اور مفلوج الحال ہونا، مفلس قلّاش ہونا.

chakh Daal maal dhan ko kau.Dii na rakh kafan ko, jis ne diyaa hai tan ko degaa vahii man ko

مزے اڑاؤ خرچ کرو، کسی بات کی پروا نہیں

kau.Dii ko na puuchhnaa

regard as of no value or unworthy of notice

kau.Dii jo.D ke na rakhnaa

کچھ پاس نہ رکھنا، پیسہ جمع نہ کرنا.

kau.Dii ko na lenaa

۔نہایت بیدری سے مراد ہوتیہے۔ تنگ دستی میں کوئی کوڑی کو نہیں پوچھنا۔ ؎ ؎

kau.Dii kaam kaa na rakhnaa

کسی کام کا نہ رکھنا، نکما کردینا.

kau.Dii ko bhii na puuchhnaa

بے وقعت جاننا، ذرہ بھر خبرگیری نہ کرنا، خاطر میں نہ لانا.

paisaa na kau.Dii baazaar ko dau.Dii

اپنی حیثیت سے بڑھ کر کام کرنا.

do ko.Dii kaa na rakhnaa

کسی لائق نہ رکھنا ، ناکارہ کر دینا .

jis ne diyaa tan ko, vahii degaa kafan ko

خدا ہی پالنے والا ہے، آئندہ بھی وہی دے گا، خدا پر توکل کرنے کے موقع پر کہتے ہیں

do ko.Dii ko na puuchhnaa

بالکل قدر نہ کرنا ، ذرا خاطر میں نہ لانا ، بالکل نہ پوچھنا .

kisii ko aa.nkh uThaa kar na dekhnaa

بے رخی اور بے اعتنائی سے کام لینا ، خاطر میں نہ لانا ، کسی پر توجہ نہ دینا ، نہایت بے پروائی اور استغنا ظاہر کرنا ، ذرا آنکھ بھر کے نہ دیکھنا

kau.Dii kafan ke vaaste nahii.n

۔نہایت محتاج اور مفلوک ہے۔ ؎

kafan ko kauD.ii nahii.n

۔نہیت مفلس قلّاش ہے۔ ؎

kafan ke liye Takaa kau.Dii nahii.n

انتہائی افلاس و تنگدستی کے اظہار کے لیے مستعمل.

maGz ke kii.De na u.Daa.o

بکواس مت کرو ، دماغ نہ کھائو

kau.Dii na ho to kau.Dii ke phir tiin-tiin

غریب آدمی کو کوئی نہیں پوچھتا، اپنے پاس پیسہ نہ ہو تو اپنی کوئی قیمت نہیں

do kau.Dii kii haisiyyat na honaa

سخت مفلسی ہونا ، بے وقعت ہونا .

ko.ii kau.Dii ke do ber bhii haath se na khaa.e

سخت ذلیل و بے وقعت ہے.

kau.Dii kii aamad na honaa

ذرا سی بھی آمدنی نہ ہونا.

kau.Dii kii aamad na honaa

۔کچھ بھی آمدنی نہ ہونا۔ (توبۃ النصوح) بچّوں کی پرورش کیسے ہو کوڑی کی آمد کا آسرا نہیں۔

kafan ke liye uThaa rakhnaa

کفن کے لیے پس انداز کرنا، کفن کے لیے جمع کرنا.

laal bujhakka.D buujhiyaa.n aur na buujhaa ko.e, ka.Dii ba.Da.ngaa to.D ke uupar hii ko lo

ایک لڑکا ایک ستون کو دونوں بازوں سے پکڑے ہوئے تھا، باپ نے چنے دئے تو اسنے دونوں ہاتھ پھیلا کر لے لئے پھر ہاتھ نہ نکل سکے، لال بجھکڑ کو بلایا گیا، اس نے کہا کہ چھت اتار کر لڑکے کو اوپر کھینچ لو

haath se ko.Dii ke do ber bhii na khaanaa

بڑی ناقدری کرنا

mu.nh dikhaane ke qaabil na chho.Dnaa

نہایت شرمندہ کرنا ، نہایت ذلیل کردینا ، ناک کٹوا دینا ۔

saajan ham tum ek hai.n dekhat ke hai.n do, man se man ko taul do man kadii na ho

ہم تُم اصل میں ایک ہیں گو دو دِکھائی دیتے ہیں

kau.Dii kii na rahnaa

بے کار ہوجانا، کسی کام کا نہ رہنا، بے وقعت ہونا، ذلیل و خوار ہوجانا.

kau.Dii kaam kaa na honaa

be good-for-nothing, be of no use or worthless

davaa kaa mu.nh na dekhnaa

دوا نہ پینا ، علاج سے قطعاً پرہیز یا نفرت کرنا .

mu.D ke na dekhnaa

منھ موڑ کر نہ دیکھنا ، دوبارہ نہ دیکھنا ؛ توجہ نہ کرنا ، رخ نہ کرنا ؛ بات نہ پوچھنا ، خاطر میں نہ لانا ۔

mu.nh dikhaane ke laa.iq na rahnaa

نہایت شرمندہ ہونا ؛ نہایت ذلیل و رسوا ہونا ۔

mu.nh dikhaane ke qaabil na rakhnaa

نہایت شرمندہ کرنا ، نہایت ذلیل کردینا ، ناک کٹوا دینا ۔

ko.ii daqiiqa na uThaa rakhnaa

کسی قسم کی کمی نہ کرنا ، کوئی کسر نہ چھوڑنا.

ko.ii daqiiqa uThaa na rakhnaa

leave no stone unturned

muu.nh dikhaane ko jagah na rahnaa

بہت شرمندہ اور خجل ہونا ۔

mu.nh dikhaane ko jagah na rahnaa

رک : منہ دکھانے کا ٹھکانا نہ رہنا ۔

mu.nh dikhaane ke qaabil na honaa

نہایت شرمندہ ہونا ؛ نہایت ذلیل و رسوا ہونا ۔

mu.nh dikhaane ke qaabil na rahnaa

شرمندگی کے باعث کسی کے سامنے نہ آنا ۔

mu.nh dikhaane kii jagah na rahnaa

شرمندگی ہونا ، شرمندگی سے سامنا نہ کرسکنا ، ندامت ہونا ۔

mu.nh dikhaane ke qaabil na rahnaa

۔ نہایت شرمندگی کے باعث سامنے آنے کے لائق نہ رہنا۔ ؎

diin kaa rakhnaa na duniyaa kaa

کہیں کا نہ رکھنا، تباہ کر دینا ، اجاڑ دینا.

mu.nh dikhaane kaa Thikaanaa na rahnaa

انتہائی ندامت اور شرمندگی ہونا ۔

mu.nh dikhaane kii jaa na rahnaa

رک : منہ دکھانے کا ٹھکانا نہ رہنا ۔

mard kii suurat na dekhnaa

(of a woman) remain a virgin

riit kii kau.Dii na uut bilaav kii Dherii

ایک عقل مند آدمی بہت سے بے وقوفوں سے بہتر ہے ؛ اخلاص مندی کی ایک کوڑی بہت ہے ؛ جو کام قاعدے کے ساتھ ہو وہ اچّھا اور جو کام بے قاعدہ ہو وہ بُرا.

ko.ii baat uThaa na rakhnaa

کوئی کسر باقی نہ رکھنا، سب تدبیریں کرلینا

mu.nh dikhaane kii suurat na rahnaa

۔شرمندگی کے باعث کسی کے سامنے ہونے کا موقع نہ رہنا کی جگہ۔ ؎

mu.nh dikhaane kii suurat na honaa

شرمندگی ہونا ، شرمندگی سے سامنا نہ کرسکنا ، ندامت ہونا ۔

mu.nh dikhaane kii suurat na rahnaa

شرمندگی ہونا ، شرمندگی سے سامنا نہ کرسکنا ، ندامت ہونا ۔

phir ke pas-e-pusht na dekhnaa

go away without looking back

palaT ke na dekhnaa

totally neglect

phir ke na dekhnaa

ignore

pair kaa naaKHun na dikhaanaa

remain hidden behind the veil, observe purdah fastidiously

diin-o-duniyaa kahii.n kaa na rakhnaa

ہر طرح ذلیل و خوار ہونا

Meaning ofSee meaning kau.Dii kafan ko na rakhnaa in English, Hindi & Urdu

kau.Dii kafan ko na rakhnaa

कौड़ी कफ़न को न रखनाکَوڑی کَفَن کو نَہ رَکْھنا

Idiom

कौड़ी कफ़न को न रखना के हिंदी अर्थ

  • बेफ़िक्रा होना, फ़ुज़ूलख़र्च होना

کَوڑی کَفَن کو نَہ رَکْھنا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • بے فکرا ہونا، فضول خرچ ہونا.

Urdu meaning of kau.Dii kafan ko na rakhnaa

  • Roman
  • Urdu

  • befikraa honaa, fuzuulkharch honaa

Related searched words

kau.Dii kafan ko na rakhnaa

بے فکرا ہونا، فضول خرچ ہونا.

kau.Dii kafan ko lagaa na rakhnaa

بے دریغ خرچ کرنا، اندھا دھند خرچ کرنا یا دولت لٹانا.

kau.Dii kafan ko na honaa

be penniless, have no money

kau.Dii kafan ko vaaste na honaa

محتاج اور مفلوج الحال ہونا، مفلس قلّاش ہونا.

kafan ko Takaa kau.Dii nahii.n

انتہائی افلاس و تنگدستی کے اظہار کے لیے مستعمل.

kau.Dii na rakh kafan ko (bijjuu kii shakl ban rah)

فضول خرچ کے پاس کچھ نہیں ہوتا

kau.Dii kafan ke vaaste na honaa

محتاج اور مفلوج الحال ہونا، مفلس قلّاش ہونا.

chakh Daal maal dhan ko kau.Dii na rakh kafan ko, jis ne diyaa hai tan ko degaa vahii man ko

مزے اڑاؤ خرچ کرو، کسی بات کی پروا نہیں

kau.Dii ko na puuchhnaa

regard as of no value or unworthy of notice

kau.Dii jo.D ke na rakhnaa

کچھ پاس نہ رکھنا، پیسہ جمع نہ کرنا.

kau.Dii ko na lenaa

۔نہایت بیدری سے مراد ہوتیہے۔ تنگ دستی میں کوئی کوڑی کو نہیں پوچھنا۔ ؎ ؎

kau.Dii kaam kaa na rakhnaa

کسی کام کا نہ رکھنا، نکما کردینا.

kau.Dii ko bhii na puuchhnaa

بے وقعت جاننا، ذرہ بھر خبرگیری نہ کرنا، خاطر میں نہ لانا.

paisaa na kau.Dii baazaar ko dau.Dii

اپنی حیثیت سے بڑھ کر کام کرنا.

do ko.Dii kaa na rakhnaa

کسی لائق نہ رکھنا ، ناکارہ کر دینا .

jis ne diyaa tan ko, vahii degaa kafan ko

خدا ہی پالنے والا ہے، آئندہ بھی وہی دے گا، خدا پر توکل کرنے کے موقع پر کہتے ہیں

do ko.Dii ko na puuchhnaa

بالکل قدر نہ کرنا ، ذرا خاطر میں نہ لانا ، بالکل نہ پوچھنا .

kisii ko aa.nkh uThaa kar na dekhnaa

بے رخی اور بے اعتنائی سے کام لینا ، خاطر میں نہ لانا ، کسی پر توجہ نہ دینا ، نہایت بے پروائی اور استغنا ظاہر کرنا ، ذرا آنکھ بھر کے نہ دیکھنا

kau.Dii kafan ke vaaste nahii.n

۔نہایت محتاج اور مفلوک ہے۔ ؎

kafan ko kauD.ii nahii.n

۔نہیت مفلس قلّاش ہے۔ ؎

kafan ke liye Takaa kau.Dii nahii.n

انتہائی افلاس و تنگدستی کے اظہار کے لیے مستعمل.

maGz ke kii.De na u.Daa.o

بکواس مت کرو ، دماغ نہ کھائو

kau.Dii na ho to kau.Dii ke phir tiin-tiin

غریب آدمی کو کوئی نہیں پوچھتا، اپنے پاس پیسہ نہ ہو تو اپنی کوئی قیمت نہیں

do kau.Dii kii haisiyyat na honaa

سخت مفلسی ہونا ، بے وقعت ہونا .

ko.ii kau.Dii ke do ber bhii haath se na khaa.e

سخت ذلیل و بے وقعت ہے.

kau.Dii kii aamad na honaa

ذرا سی بھی آمدنی نہ ہونا.

kau.Dii kii aamad na honaa

۔کچھ بھی آمدنی نہ ہونا۔ (توبۃ النصوح) بچّوں کی پرورش کیسے ہو کوڑی کی آمد کا آسرا نہیں۔

kafan ke liye uThaa rakhnaa

کفن کے لیے پس انداز کرنا، کفن کے لیے جمع کرنا.

laal bujhakka.D buujhiyaa.n aur na buujhaa ko.e, ka.Dii ba.Da.ngaa to.D ke uupar hii ko lo

ایک لڑکا ایک ستون کو دونوں بازوں سے پکڑے ہوئے تھا، باپ نے چنے دئے تو اسنے دونوں ہاتھ پھیلا کر لے لئے پھر ہاتھ نہ نکل سکے، لال بجھکڑ کو بلایا گیا، اس نے کہا کہ چھت اتار کر لڑکے کو اوپر کھینچ لو

haath se ko.Dii ke do ber bhii na khaanaa

بڑی ناقدری کرنا

mu.nh dikhaane ke qaabil na chho.Dnaa

نہایت شرمندہ کرنا ، نہایت ذلیل کردینا ، ناک کٹوا دینا ۔

saajan ham tum ek hai.n dekhat ke hai.n do, man se man ko taul do man kadii na ho

ہم تُم اصل میں ایک ہیں گو دو دِکھائی دیتے ہیں

kau.Dii kii na rahnaa

بے کار ہوجانا، کسی کام کا نہ رہنا، بے وقعت ہونا، ذلیل و خوار ہوجانا.

kau.Dii kaam kaa na honaa

be good-for-nothing, be of no use or worthless

davaa kaa mu.nh na dekhnaa

دوا نہ پینا ، علاج سے قطعاً پرہیز یا نفرت کرنا .

mu.D ke na dekhnaa

منھ موڑ کر نہ دیکھنا ، دوبارہ نہ دیکھنا ؛ توجہ نہ کرنا ، رخ نہ کرنا ؛ بات نہ پوچھنا ، خاطر میں نہ لانا ۔

mu.nh dikhaane ke laa.iq na rahnaa

نہایت شرمندہ ہونا ؛ نہایت ذلیل و رسوا ہونا ۔

mu.nh dikhaane ke qaabil na rakhnaa

نہایت شرمندہ کرنا ، نہایت ذلیل کردینا ، ناک کٹوا دینا ۔

ko.ii daqiiqa na uThaa rakhnaa

کسی قسم کی کمی نہ کرنا ، کوئی کسر نہ چھوڑنا.

ko.ii daqiiqa uThaa na rakhnaa

leave no stone unturned

muu.nh dikhaane ko jagah na rahnaa

بہت شرمندہ اور خجل ہونا ۔

mu.nh dikhaane ko jagah na rahnaa

رک : منہ دکھانے کا ٹھکانا نہ رہنا ۔

mu.nh dikhaane ke qaabil na honaa

نہایت شرمندہ ہونا ؛ نہایت ذلیل و رسوا ہونا ۔

mu.nh dikhaane ke qaabil na rahnaa

شرمندگی کے باعث کسی کے سامنے نہ آنا ۔

mu.nh dikhaane kii jagah na rahnaa

شرمندگی ہونا ، شرمندگی سے سامنا نہ کرسکنا ، ندامت ہونا ۔

mu.nh dikhaane ke qaabil na rahnaa

۔ نہایت شرمندگی کے باعث سامنے آنے کے لائق نہ رہنا۔ ؎

diin kaa rakhnaa na duniyaa kaa

کہیں کا نہ رکھنا، تباہ کر دینا ، اجاڑ دینا.

mu.nh dikhaane kaa Thikaanaa na rahnaa

انتہائی ندامت اور شرمندگی ہونا ۔

mu.nh dikhaane kii jaa na rahnaa

رک : منہ دکھانے کا ٹھکانا نہ رہنا ۔

mard kii suurat na dekhnaa

(of a woman) remain a virgin

riit kii kau.Dii na uut bilaav kii Dherii

ایک عقل مند آدمی بہت سے بے وقوفوں سے بہتر ہے ؛ اخلاص مندی کی ایک کوڑی بہت ہے ؛ جو کام قاعدے کے ساتھ ہو وہ اچّھا اور جو کام بے قاعدہ ہو وہ بُرا.

ko.ii baat uThaa na rakhnaa

کوئی کسر باقی نہ رکھنا، سب تدبیریں کرلینا

mu.nh dikhaane kii suurat na rahnaa

۔شرمندگی کے باعث کسی کے سامنے ہونے کا موقع نہ رہنا کی جگہ۔ ؎

mu.nh dikhaane kii suurat na honaa

شرمندگی ہونا ، شرمندگی سے سامنا نہ کرسکنا ، ندامت ہونا ۔

mu.nh dikhaane kii suurat na rahnaa

شرمندگی ہونا ، شرمندگی سے سامنا نہ کرسکنا ، ندامت ہونا ۔

phir ke pas-e-pusht na dekhnaa

go away without looking back

palaT ke na dekhnaa

totally neglect

phir ke na dekhnaa

ignore

pair kaa naaKHun na dikhaanaa

remain hidden behind the veil, observe purdah fastidiously

diin-o-duniyaa kahii.n kaa na rakhnaa

ہر طرح ذلیل و خوار ہونا

Showing search results for: English meaning of kaudee kafan ko na rakhna, English meaning of kaudee kafan ko na rakhnaa

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (kau.Dii kafan ko na rakhnaa)

Name

Email

Comment

kau.Dii kafan ko na rakhnaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone