تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کاٹ" کے متعقلہ نتائج

زَد

ضرر، خسارہ، وار

ژَد

گون٘د ، ممغ ، سیز.

زَدَہ

خراب و خستہ، فلاکت رسیدہ

زدنی

مارنے کے قابل، قتل کے لائق (بطور مرکبات میں مستعمل)

زَدَن

مارنا، ضرب لگانا

زَدَگی

چوٹ، ضرب (بطور لاحقہ مرکبات میں مستعمل)

زَد کا

مار دھاڑ کا ، خُون خرابے کا.

ضَدِید

ضد، مخالف

زَد و ضَرْب

مار کُٹائی، زد و کوب

زَد و کُشْت

جن٘گ و خُوں ریزی، جدال و قتال، ماردھاڑ

زَدِ عَامْ

common usage

زَد کَرنا

دباؤ ڈالنا

زَد پَڑْنا

نُقصان یا خسارہ ہونا، تکلیف پہن٘چنا، زک پہن٘چنا، نقصان پڑنا

زَد کھانا

چوٹ کھانا، ضرب اُٹھانا

زَد لَگانا

ضرب لگانا ، چوٹ دینا.

زَد پَیمائی

حرکت میں لانے والا جذبہ.

زَد پَر آنا

نِشانے کے رُخ پر آنا، نِشانے کی حدود میں آنا

زَد میں آنا

ضرب، وار یا اثر کے دائرے میں آنا، جھپٹ میں آنا، دائرۂ اختیار میں آنا

زَد میں ہونا

گھیراؤ میں ہونا، احاطے میں ہونا

زَد پَر رَہْنا

نشانے پر رہنا، ہدف پر ہونا، خطرے میں ہونا

زَد میں لانا

نشانے پر لانا ، نشانہ بنانے کے لیے گھیراؤ کرنا.

زَد پَہُنچْنا

ضرب لگنا، چوٹ آنا

زَد میں رَہْنا

زیرِ اثر رہنا ، دائرے میں رہنا.

زَد پَہ چَڑْھنا

نشانے پر ہونا، نشانے کی حدود میں آنا

زَد پَر آجانا

ایسی جگہ ہونا جہاں نشانہ ٹھیک لگ سکے

زَد پَر چَڑْھنا

نشانے پر ہونا، نشانے کی حدود میں آنا

زَدَہ رامی تَواں زَد

مغلوب کو پھر مغلوب کیا جا سکتا ہے

زَد سے باہَر جانا

نِشانے سے دُور ہونا، قابو یا اختیار سے باہر ہونا، دائرۂ ہدف سے نِکل جانا

زَد میں بَیٹھے ہونا

نشانے پر ہونا، ضرب کھانے کی صُورت میں ہونا

زَدَہ رامی تَواں زَدَن

مغلوب کو پھر مغلوب کِیا جا سکتا ہے.

نامزَد

موسوم، معروف

قَلَم زَد

منسوخ، کٹا ہوا، قلم پھیرا ہوا

چَشْم زَد

ذرا سی دیر، پلک مارنے کا وقت، چشم زدن، پل بھر، لمحہ، لحظہ

مَثَل زَد

بطور مثال لایا جانے والا ، مشہور ، معروف ۔

ہَوکے زَد

جسے بہت حرص ہو ، وہ جس کو بہت ہو کا ہو ، جس کو بہت کھانے کی حرص ہو ، دانہ گرو ، ہواسل ، مرابھکا

گوشْ زَد

وہ بات جو سُنی جائے، مسموع، (کرنا ہونا کے ساتھ)

نِشان زَد

وہ چیز، لفظ یا عبارت جس کے اوپر یا نیچے لکیر کھینچی ہوئی ہو یا کوئی علامت وغیرہ ہو (بالعموم واضح کرنے یا توجّہ مبذول کرانے کے لیے)

عَلی زَد

کُشتی اور فن حرب و ضرب کا ایک داؤں، علی بند

دانَہ زَد

ایسا شخص جو ایک ایک دانے کے پیچھے دوڑے، جو ہاتھ سے ایک دانہ بھی نہ دے، نہایت لالچی، حریص، کنجوس، خسیس، مفلوک الحال، دانے دانے کو محتاج

مِیخ زَد

کیل مارا ہوا، کیل ٹھوکا ہوا، کیل کے ذریعے جوڑا ہوا

پَلَک زَدْ مَنے

رک: پلک جھپکتے.

نَامْزَدْ کَرنا

کسی کے نام کرنا، معنون کرنا، نذر کرنا

نَامْزَدْ ہُونا

مشہور ہونا، معروف ہونا

قَلَم زَد کَرْنا

کسی لکھی ہوئی چیز کو قلم سے کاٹ دینا، کسی تحریرکومنسوخ کردینا، ملیا میٹ، منسوخ کیا ہوا

بَرْہَم زَد کَرنا

بند کرنا (دروازے الماری یا صندوق وغیرہ کو)

حَرْف زَد ہونا

تعجَب مین پڑنا ، حیرت زدہ ہونا ، مسحور ہو جانا.

نِشان زَد کَرنا

نشان ڈالنا، نشان لگانا، (توجہ مبذول کرانے کے لیے) وضاحت کرنا

قَلَم زَد ہونا

کسی تحریر کا منسوخ ہونا ، لکھی ہوئی چیز کا کٹ جانا .

نامی نام زَد

رک : نامی گرامی

گوش زَد ہونا

سننے میں آنا ، سنا جانا

گوش زَدْ کَرْنا

سُنانا (کسی سے) بیان کرنا

زَبان زَدِ خَلائِق

تمام لوگوں میں مشہور و معروف، زبان زد خلائق

آواز گوش زَد ہونا

آواز سنائی پڑنا، آواز سنائی دینا

خَطا سَر زَد ہونا

غلطی کر بیٹھنا.

زَبانِ زَدِ عام

عام طور پر مشہور و معروف.

ہَواکی زَد پَہ ہونا

ہوا کے رُخ پر ہونا ، ہوا کے سامنے ہونا ۔

ہَوا کی زَد پَہ رَہنا

ہوا کے سامنے رہنا ؛ کسی کے مدِّ مقابل ہونا ، مخالفت کا سامنا کرنا ۔

نام قلم زَد کر دینا

رجسٹر سے نام خارج کر دینا، تحریر میں نام کاٹ دینا

زَبان زَدِ خاص و عام

تمام لوگوں میں مشہور و معروف، زبان زد خلائق

ہَماں یَک تیشَہ آخِر بَجا زَد

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) وہی ایک تیشہ نشانے پر لگا ، وہی ایک پچھلی تدبیر ٹھیک بیٹھی یا کام آئی.

اردو، انگلش اور ہندی میں کاٹ کے معانیدیکھیے

کاٹ

kaaTकाट

اصل: ہندی

وزن : 21

  • Roman
  • Urdu

کاٹ کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • (تلوار وغیرہ کی) برش، کاٹنے کی قوت و صلاحیت
  • لکڑی
  • وہ لکڑی کا کندہ جس میں سوراخ کر کے مجرموں کے پاؤں میں ڈال دیتے ہیں تاکہ وہ چل پھر نہ سکیں، لال خاں کا لکڑا
  • تیزی، چُبھن
  • (دری بافی) دری کے تانے کو کھینچ رکھنے کے واسطے رسی کے بند باندھنے یک بَلّی
  • کاٹنا
  • کاٹا جانا، ذبح کیا جانا
  • زخم، شگاف، گھاؤ، چرکا
  • تراش، قطع، بیونت
  • عداوت، بیر، دشمنی، مخالفت
  • ضرر رسانی، نقصان پہنچانا
  • دفیعہ، توڑ، رد
  • کاٹے جانے کا نشان (دھاردار آلے سے پڑا ہوا)، خراش
  • پانی کے بہاؤ سے کنارہ اُڑ جانے یا غار پڑجانے کی نشانی، کٹاؤ
  • چرراہٹ جو کسی تیز دوا سے زخم میں ہوتی ہے، خراش، چھیلن
  • تکلیف دینے کی کیفیت، ایذا رسانی
  • (حرب و ضرب) ایک قسم کا وار جو طمانچہ یا باہرہ اور جنیو کی طرح پڑتا ہے (اوّل کو سیدھا کاٹ اور آخر کو الٹا کاٹ کہتے ہیں)
  • کٹاؤ
  • (گیند وغیرہ کو مارتے وقت) ترچھا ہاتھ، ترچھی ضرب

شعر

Urdu meaning of kaaT

  • Roman
  • Urdu

  • (talvaar vaGaira kii) barshash, kaaTne kii quvvat-o-salaahiiyat
  • lakk.Dii
  • vo lakk.Dii ka kundaa jis me.n suuraaKh kar ke mujarimo.n ke paanv me.n Daal dete hai.n taaki vo chal phir na sakiin, laal Khaa.n ka lak.Daa
  • tezii, chubhan
  • (darii baafii) darii ke taane ko khiinch rakhne ke vaaste rassii ke band baandhne yak billii
  • kaaTnaa
  • kaaTaa jaana, zabah kiya jaana
  • zaKham, shigaaf, ghaa.o, charkaa
  • taraash, qataa, beant
  • adaavat, biir, dushmanii, muKhaalifat
  • zarar rasaanii, nuqsaan pahunchaanaa
  • dafiiah, to.D, radd
  • kaaTe jaane ka nishaan (dhaaradaar aale se pa.Daa hu.a), Kharaash
  • paanii ke bahaa.o se kinaaraa u.D jaane ya Gaar pa.D jaane kii nishaanii, kaTaa.uu
  • char raahuT jo kisii tez davaa se zaKham me.n hotii hai, Kharaash, chhiilan
  • takliif dene kii kaifiiyat, i.izaa rasaanii
  • (harb-o-zarab) ek kism ka vaar jo tamaanchaa ya baahra aur janyo kii tarah pa.Dtaa hai (avval ko siidhaa kaaT aur aaKhir ko ulTaa kaaT kahte hai.n
  • kaTaa.uu
  • (gend vaGaira ko maarte vaqt) tirchhaa haath, tirchhii zarab

English meaning of kaaT

Noun, Feminine

  • sharpness (of sword, knife, etc.)
  • sharpness or tartness (of words)
  • cut, wound made by cutting
  • cut (of a dress)
  • opposition, animosity
  • harm, damage, loss
  • scum, dirt, lees, sediment
  • a slice, piece, bit, part, fraction, patch, plot (of ground)

काट के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • कैंची, छरी, तलवार आदि से काटने की क्रिया या भाव। जैसे-यह तलवार अच्छी काट करती है। पद-काट-कूट, काट-छाँट, मार-काट (दे०)
  • सीये जानेवाले कपड़े को काटने का विशिष्ट ग या प्रकार। कटाव। जैसे-नई काट की कमीज या कुरता।
  • काटने की क्रिया या भाव
  • काटने का काम
  • कपड़े को सिलाई के लिए काटने का प्रकार; कटाव
  • किसी के प्रहार या षड्यंत्र को विफल करने के लिए किया जाने वाला उपाय; पेंच का तोड़; चाल
  • कपट; विश्वासघात
  • गणित में कलम या लकीर से कोई अंक, लेख आदि काटने की क्रिया
  • अंक, लेख आदि को रद्द करने के लिए खींची जाने वाली लकीर।

کاٹ کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زَد

ضرر، خسارہ، وار

ژَد

گون٘د ، ممغ ، سیز.

زَدَہ

خراب و خستہ، فلاکت رسیدہ

زدنی

مارنے کے قابل، قتل کے لائق (بطور مرکبات میں مستعمل)

زَدَن

مارنا، ضرب لگانا

زَدَگی

چوٹ، ضرب (بطور لاحقہ مرکبات میں مستعمل)

زَد کا

مار دھاڑ کا ، خُون خرابے کا.

ضَدِید

ضد، مخالف

زَد و ضَرْب

مار کُٹائی، زد و کوب

زَد و کُشْت

جن٘گ و خُوں ریزی، جدال و قتال، ماردھاڑ

زَدِ عَامْ

common usage

زَد کَرنا

دباؤ ڈالنا

زَد پَڑْنا

نُقصان یا خسارہ ہونا، تکلیف پہن٘چنا، زک پہن٘چنا، نقصان پڑنا

زَد کھانا

چوٹ کھانا، ضرب اُٹھانا

زَد لَگانا

ضرب لگانا ، چوٹ دینا.

زَد پَیمائی

حرکت میں لانے والا جذبہ.

زَد پَر آنا

نِشانے کے رُخ پر آنا، نِشانے کی حدود میں آنا

زَد میں آنا

ضرب، وار یا اثر کے دائرے میں آنا، جھپٹ میں آنا، دائرۂ اختیار میں آنا

زَد میں ہونا

گھیراؤ میں ہونا، احاطے میں ہونا

زَد پَر رَہْنا

نشانے پر رہنا، ہدف پر ہونا، خطرے میں ہونا

زَد میں لانا

نشانے پر لانا ، نشانہ بنانے کے لیے گھیراؤ کرنا.

زَد پَہُنچْنا

ضرب لگنا، چوٹ آنا

زَد میں رَہْنا

زیرِ اثر رہنا ، دائرے میں رہنا.

زَد پَہ چَڑْھنا

نشانے پر ہونا، نشانے کی حدود میں آنا

زَد پَر آجانا

ایسی جگہ ہونا جہاں نشانہ ٹھیک لگ سکے

زَد پَر چَڑْھنا

نشانے پر ہونا، نشانے کی حدود میں آنا

زَدَہ رامی تَواں زَد

مغلوب کو پھر مغلوب کیا جا سکتا ہے

زَد سے باہَر جانا

نِشانے سے دُور ہونا، قابو یا اختیار سے باہر ہونا، دائرۂ ہدف سے نِکل جانا

زَد میں بَیٹھے ہونا

نشانے پر ہونا، ضرب کھانے کی صُورت میں ہونا

زَدَہ رامی تَواں زَدَن

مغلوب کو پھر مغلوب کِیا جا سکتا ہے.

نامزَد

موسوم، معروف

قَلَم زَد

منسوخ، کٹا ہوا، قلم پھیرا ہوا

چَشْم زَد

ذرا سی دیر، پلک مارنے کا وقت، چشم زدن، پل بھر، لمحہ، لحظہ

مَثَل زَد

بطور مثال لایا جانے والا ، مشہور ، معروف ۔

ہَوکے زَد

جسے بہت حرص ہو ، وہ جس کو بہت ہو کا ہو ، جس کو بہت کھانے کی حرص ہو ، دانہ گرو ، ہواسل ، مرابھکا

گوشْ زَد

وہ بات جو سُنی جائے، مسموع، (کرنا ہونا کے ساتھ)

نِشان زَد

وہ چیز، لفظ یا عبارت جس کے اوپر یا نیچے لکیر کھینچی ہوئی ہو یا کوئی علامت وغیرہ ہو (بالعموم واضح کرنے یا توجّہ مبذول کرانے کے لیے)

عَلی زَد

کُشتی اور فن حرب و ضرب کا ایک داؤں، علی بند

دانَہ زَد

ایسا شخص جو ایک ایک دانے کے پیچھے دوڑے، جو ہاتھ سے ایک دانہ بھی نہ دے، نہایت لالچی، حریص، کنجوس، خسیس، مفلوک الحال، دانے دانے کو محتاج

مِیخ زَد

کیل مارا ہوا، کیل ٹھوکا ہوا، کیل کے ذریعے جوڑا ہوا

پَلَک زَدْ مَنے

رک: پلک جھپکتے.

نَامْزَدْ کَرنا

کسی کے نام کرنا، معنون کرنا، نذر کرنا

نَامْزَدْ ہُونا

مشہور ہونا، معروف ہونا

قَلَم زَد کَرْنا

کسی لکھی ہوئی چیز کو قلم سے کاٹ دینا، کسی تحریرکومنسوخ کردینا، ملیا میٹ، منسوخ کیا ہوا

بَرْہَم زَد کَرنا

بند کرنا (دروازے الماری یا صندوق وغیرہ کو)

حَرْف زَد ہونا

تعجَب مین پڑنا ، حیرت زدہ ہونا ، مسحور ہو جانا.

نِشان زَد کَرنا

نشان ڈالنا، نشان لگانا، (توجہ مبذول کرانے کے لیے) وضاحت کرنا

قَلَم زَد ہونا

کسی تحریر کا منسوخ ہونا ، لکھی ہوئی چیز کا کٹ جانا .

نامی نام زَد

رک : نامی گرامی

گوش زَد ہونا

سننے میں آنا ، سنا جانا

گوش زَدْ کَرْنا

سُنانا (کسی سے) بیان کرنا

زَبان زَدِ خَلائِق

تمام لوگوں میں مشہور و معروف، زبان زد خلائق

آواز گوش زَد ہونا

آواز سنائی پڑنا، آواز سنائی دینا

خَطا سَر زَد ہونا

غلطی کر بیٹھنا.

زَبانِ زَدِ عام

عام طور پر مشہور و معروف.

ہَواکی زَد پَہ ہونا

ہوا کے رُخ پر ہونا ، ہوا کے سامنے ہونا ۔

ہَوا کی زَد پَہ رَہنا

ہوا کے سامنے رہنا ؛ کسی کے مدِّ مقابل ہونا ، مخالفت کا سامنا کرنا ۔

نام قلم زَد کر دینا

رجسٹر سے نام خارج کر دینا، تحریر میں نام کاٹ دینا

زَبان زَدِ خاص و عام

تمام لوگوں میں مشہور و معروف، زبان زد خلائق

ہَماں یَک تیشَہ آخِر بَجا زَد

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) وہی ایک تیشہ نشانے پر لگا ، وہی ایک پچھلی تدبیر ٹھیک بیٹھی یا کام آئی.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کاٹ)

نام

ای-میل

تبصرہ

کاٹ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone