تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"کالے تِل چَبْوانا" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں کالے تِل چَبْوانا کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
کالے تِل چَبْوانا کے اردو معانی
- غلام بنا لینا، مول لے لینا، مطیع و فرماں بردار بنالینا، احسان مند بنانا، غلامی کا کام لینا، ڈہکانا
- ایک ٹوٹکا ہے، دلہن کی ہتھیلی پر کالے تل اور کھانڈ رکھ کر دولہا سے کہتے ہیں، اس کو زبان سے اٹھ کر چباؤ، اگر وہ ایسا کرتا ہے تو عورتوں کے اعتقاد کے بموجب نہایت مطیع فرمانبردار اور جورو کا غلام بنا رہتا ہے
Urdu meaning of kaale til chabvaanaa
- Roman
- Urdu
- Gulaam banaa lenaa, muul le lenaa, mutiia-o-farmaambardaar banaa lenaa, ehsaanmand banaanaa, gulaamii ka kaam lenaa, Dahkaanaa
- ek ToTkaa hai, dulhan kii hathelii par kaale til aur khaanD rakh kar duulhaa se kahte hain, is ko zabaan se uTh kar chabaa.o, agar vo a.isaa kartaa hai to aurto.n ke etiqaad ke bamuujab nihaayat mutiia farmaambardaar aur joruu ka Gulaam banaa rahtaa hai
काले तिल चबवाना के हिंदी अर्थ
- ۲. एक टोटका है दुल्हन की हथेली पर काले तिल और खांड रखकर दूलहा से कहते हैं इस को ज़बान से उठकर चबाओ अगर वो ऐसा करता है तो औरतों के एतिक़ाद के बमूजब निहायत मुतीअ फ़रमांबर्दार और जोरू का ग़ुलाम बना रहता है
- ۱. ग़ुलाम बना लेना, मोल ले लेना, मुतीअ-ओ-फ़र्मांबरदार बना लेना, एहसानमंद बनाना
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
کھالُو
(کاشت کاری) اناج کے دانے جو کھون٘دنے پر چھلکے یا خول کے اندر سے نہ نکلیں ، خول میں اٹکے ہوئے دانے.
کھال مَسْت
غریبی اور مفلسی میں ہن٘سی خوشی بسر کرنے والا ، موجودہ ردّی یا خراب حالت پر صبر و شُکر کرنے والا ؛ مال کے بجائے جان بنانے میں مگن رہنے والا (مال مست کے مقابل).
کھال اُپاڑ
بدن سے کھال اُتارنے والا ؛ رقم وغیرہ زبردستی چھین لینے والا ؛ گاہک سے زیادہ سے زیادہ رقم وصول کرنے والا.
کھال اُپاڑْنا
کسی کے جسم سے کھال الگ کرنا، گوشت سے پوست جدا کرنا، (سزا دینے یا بدلہ لینے کے لیے) چمڑی ادھیڑ دینا، جان سے مارنا، جان لینا، گاہک سے بہت زیادہ دام وصول کرنا
کھال کِھنچوانا
۔ کھال کھینچنا کا متعدی۔ زمانہ جہالت کی سزا تھی جس میں زندہ مجرم کے جسم سے پوست اترواکر اُس میں بھُس بھروادیا کرتے تھے۔ جان سے مارنا۔ ؎
کھال کِھینچ کر بُھس بھَرْنا
(پرانے زمانے کی ایک سزا جس میں کھال کو بدن سے جُدا کر کے بُھس بھر دیتے تھے) سخت سزا دینا ؛ انتہائی ذلیل کرنا.
کھال کی جُوتِیاں بَنا کَر پَہَننا
۔ (کنایۃًٌ انتہائی سزا دینا۔ کمال ذلیل کرنا۔ اگر آپ میری کھال کی جوٗتیاں بنا کر پہنئے تو بھی میں اُف نہ کروں۔
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sataa.ish
सताइश
.سَتائِش
eulogy, laudation, praise
[ Ai bahri mamalik aur unke bashindon tum zamin par sar-ta-sar usi (God) ki sataaish karo ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
qazzaaq
क़ज़्ज़ाक़
.قَزّاق
pirate, robber, freebooter, bandit
[ Badashah ne qile ke charon darwaze band karwa diye taki tariki ka faida utha kar dushman qazzaq ban kar na aaen ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taariikii
तारीकी
.تارِیکی
darkness, obscurity
[ Tariki chhane se pahle sabhi bachche apne-apne ghar wapas ho gaye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHud-supurdagii
ख़ुद-सुपुर्दगी
.خود سپُرْدَگی
self-surrendering
[ Nawab Pataudi ne jhajjar shahr ke thana mein khud-supurdagi ki thi ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mamaalik
ममालिक
.مَمالِک
kingdoms, provinces, countries
[ Is muqable mein tera mamalik ke harif hissa le rahe hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
afvaaj
अफ़्वाज
.اَفْواج
armies, forces
[ Panj-hazari paanch hazar afwaj ke sardar hote the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bahrii
बहरी
.بَحْری
of or belonging to the sea, oceanic, naval
[ Bahri afwaj ne kuchh bahri qazaqon ko giraftar kiya hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hasrat
हसरत
.حَسْرَت
desire, longing, wish
[ Apni hasraton aur tamannaon ka muraqqa (Drawings) to log Hollywood ki filmon mein dekhte hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
firaaq
फ़िराक़
.فِراق
separation, departing, departure (from)
[ Ek firaq-zada aurat ka karb (Grief) koi firaq-zada aurat hi samajh sakti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
karb
कर्ब
.کَرْب
grief, affliction, anguish, vexation
[ Parveen Shakir apne kalam mein judai ke karb ko bayan karti hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (کالے تِل چَبْوانا)
کالے تِل چَبْوانا
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔