تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"جُمْلَہ" کے متعقلہ نتائج

شُعْلَہ

آگ کی لپٹ، آنچ، لوکا، لو

شُعْلَہ

آگ کی لپٹ، آنچ، لوکا، لو

شعلۂ نخل

flame of palm tree

شُعْلَہ زَن

جس سے شعلے نکلیں، آگ برسانے والا، شعلے پھینکنے والا

شُعْلہ وَر

جو شعلہ رکھتا ہو، شعلہ جیسا، شعلہ کی طرح

شعلۂ ظلمت

flame of darkness

شُعْلَہ قَد

جس کا جسم شعلہ کی طرح ہو

شُعلَہ رَنْگ

سرخ رنگ والا، روشن رنگ والا، بھڑکیلا

شُعْلَہ دَم

رک : آتش نفس

شُعلہ صِفَت

شعلہ جیسا، آگ کی طرح روشن اور لال

شُعلَہ فِگَن

casting flame

شُعْلَہ بیز

شعلہ پیدا کرنے والا

شُعْلَہ وَش

شعلے جیسا، شعلہ صفت

شعلہ سا

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَہ پوش

نہایت سُرخ اور چمک دار

شعلۂ نفس

شعلہ بیاں، آتش نوا، گرمی زور بیاں

شُعْلَہ خِیْز

جلا دینے والا، آگ لگا دینے والا، شعلہ فگن

شُعْلَہْ رُخُوْں

flame-faced

شُعْلَہ رُو

جس کا چہرہ شعلہ کی طرح روشن ہو، حسین، مراد: سرخ گال والا محبوب، معشوق

شُعْلَۂ غَم

غم کی آگ

شُعْلَہ زا

شعلہ پیدا کرنے والا، لو دینے والا، آگ بھڑکانے والا، شعلہ زن

شُعْلَۂ رُخ

blazing beauty, beloved

شعلۂ موج طلب

flame of the wave of desire

شُعْلَہ خُو

بدمزاج، تیز و تُند خُو، تنک مزاج، مراد: معشوق، محبوب

شُعْلَۂ تیغ

تلوار کی آب

شُعْلَۂ حُسْن

نہایت حسین معشوق

شُعْلَہ ساں

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَہ ساں

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَۂ بَرْق

بجلی کا کون٘دا

شُعْلَۂ رَزْم

جنگ کا زور یا جوش

شُعْلَہ گِیر

فوراً بھڑک اُٹھنے والا، آگ لگانے والا، آتش گیر

شُعْلَہ اَنْگِیْز

दे. 'शो'ल:अफ्गन'।

شُعْلَہ گُوں

شعلہ صفت، آگ جیسا، شعلہ کی صورت میں، دہکا ہوا

شُعْلَہ زار

جہاں شعلے ہوں، آتش کدہ

شُعْلَہ فام

شعلے جیسے رنگ والا، شعلہ کی مانند بھڑکیلا

شُعْلَہ زَنی

شُعلہ برسانا، تیزی، پُرجوشی

شُعْلہ‌ٔ بَرْہَم

angry blaze, flash

شُعْلَہ مَسْتِعْجِل

تیز چلنے والا، جلد بھڑکنے والا شعلہ

شُعْلَہ رُخی

چہرہ سرخ ہونا، لال بھبوکا ہونا

شُعْلَہ بار

آگ برسانے والا، شعلہ برسانے والا، جلا دینے والا

شُعْلَہ تاب

شعلے کو روشن کرنے والا

شُعْلَہ ناک

شعلوں سے بھرا ہوا

شُعْلَہ کَار

شعلے برسانے والا، شعلے اُگلنے والا

شعلۂ تنہا

lonely flame, (met.) the heart

شُعْلَہ وار

جو شعلہ رکھتا ہو ، شعلہ جیسا ، شعلہ کی طرح کا ، جلا دینے والا

شُعْلَہ دار

جس میں سے شعلے نکلیں

شُعْلَہ اَفْروز

شعلہ کو روشن کرنے والا، شعلہ بھڑکانے والا

شُعْلَہ رُوئی

شُعلہ رُو کا اسم کیفیت، چہرے کا لال بھبوکا ہونا

شعلۂ امکاں

flame of possibilities

شعلۂ تاباں

bright flame

شُعْلَہ آوَر

شعلہ نکالنے والا

شُعْلَہ خُوئی

شعلہ جیسی عادت، مجازاً: طبیعت کی تیزی طراری، گرم مزاجی (نرم خوئی کے بالمقابل)

شُعْلَہ بافی

شعلہ بُننا، شعلہ تیار کرنا

شُعْلَہ نَوا

گرم گفتار، آتش بیاں، جس کے کلام میں جوش و خروش بہت زیادہ ہو, آتش نوا، شعلہ بیاں، آواز کی گرمی اور حرات

شَعْلَہ بَارِی

آگ برسانا، آگ کی بارش

شُعْلَہ‌ رُوْیُوْں

flame faced

شُعْلَۂ مُلْتَہِب

بھڑکنے والا شعلہ، بھڑک کر ختم ہو جانے والا شعلہ

شُعلَۂ آہ

آہ کی گرمی

شُعْلَہ بَاْرُوْں

flaming

شُعْلَہ فِشاں

آگ برسانے والا، جس میں سے آگ نکلے، آگ اُگلنے والا، شعلہ افشاں، شعلہ افگن، شعلہ بار

اردو، انگلش اور ہندی میں جُمْلَہ کے معانیدیکھیے

جُمْلَہ

jumlaजुमला

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: فقرہ قواعد

اشتقاق: جَمَلَ

  • Roman
  • Urdu

جُمْلَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • فقرہ، کلام، حکموں یا کلاموں کا مجموعہ

    مثال جذبات سے معمور جملہ ہی شاعری کہلاتا ہے اُستاد نے بچوں سے کہا کہ وہ ایک جملہ بنا کر بتائیں جس میں وہ اپنے خاندان کے بارے میں بتا سکیں

  • (قواعد) وہ ہر ایک جملہ جو نحو میں مختلف صفات کے ساتھ مخصوص کیا گیا ہے، جسے: اسمیہ، استدراکیہ، فعلیہ، شرطیہ، معرّضہ، انشائیہ، خبریہ، قسمیہ، ندائیہ، مستانفہ وغیرہ
  • (ریاضی) علامات کا مجموعہ جو کسی مقدار کو ظاہر کرے

صفت

  • تمام، کل، پورا، میزان کل، سب

شعر

Urdu meaning of jumla

  • Roman
  • Urdu

  • fiqra, kalaam, hukmo.n ya kalaamo.n ka majmuu.aa
  • (qavaa.id) vo har ek jumla jo nahuu me.n muKhtlif sifaat ke saath maKhsuus kiya gayaa hai, jiseh asamay, asatadraakiih, faaliih, shartiyaa, maarrzaa, inshaa.iiyaa, khabriya, qasamiyaa, nadaa.ii.aa, mastaa nafaa vaGaira
  • (riyaazii) alaamaat ka majmuu.aa jo kisii miqdaar ko zaahir kare
  • tamaam, kal, puura, miizaan kal, sab

English meaning of jumla

Noun, Masculine, Singular

  • expression, a sentence

    Example Jazbat se mamur jumla hi shaaeri kahlata hai Ustaad ne bachchon se kaha ki vo ek jumla bana kar batayen jis mein vo apne khaandaan ke bare mein bata sakein

  • (Grammar) a complete proposition, a clause
  • ( Mathletics) aggregate, sum, amount

Adjective

जुमला के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • वाक्य, शब्दसमूह, फ़िक्रः, बोल

    उदाहरण जज़्बात से मामूर जुमला ही शाएरी कहलाता है उस्ताद ने बच्चों से कहा कि वह एक जुमला बना कर बताएँ जिसमें वह अपने ख़ानदान के बारे में बता सकें

  • (व्याकरण) वह पूरा वाक्य जिससे पूरा अर्थ निकलता हो, पूरा वाक्य
  • (गणित) चिह्नों का संग्रह जो किसी मात्रा को प्रकट करे, कुल जोड़, सारी जमा

विशेषण

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شُعْلَہ

آگ کی لپٹ، آنچ، لوکا، لو

شُعْلَہ

آگ کی لپٹ، آنچ، لوکا، لو

شعلۂ نخل

flame of palm tree

شُعْلَہ زَن

جس سے شعلے نکلیں، آگ برسانے والا، شعلے پھینکنے والا

شُعْلہ وَر

جو شعلہ رکھتا ہو، شعلہ جیسا، شعلہ کی طرح

شعلۂ ظلمت

flame of darkness

شُعْلَہ قَد

جس کا جسم شعلہ کی طرح ہو

شُعلَہ رَنْگ

سرخ رنگ والا، روشن رنگ والا، بھڑکیلا

شُعْلَہ دَم

رک : آتش نفس

شُعلہ صِفَت

شعلہ جیسا، آگ کی طرح روشن اور لال

شُعلَہ فِگَن

casting flame

شُعْلَہ بیز

شعلہ پیدا کرنے والا

شُعْلَہ وَش

شعلے جیسا، شعلہ صفت

شعلہ سا

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَہ پوش

نہایت سُرخ اور چمک دار

شعلۂ نفس

شعلہ بیاں، آتش نوا، گرمی زور بیاں

شُعْلَہ خِیْز

جلا دینے والا، آگ لگا دینے والا، شعلہ فگن

شُعْلَہْ رُخُوْں

flame-faced

شُعْلَہ رُو

جس کا چہرہ شعلہ کی طرح روشن ہو، حسین، مراد: سرخ گال والا محبوب، معشوق

شُعْلَۂ غَم

غم کی آگ

شُعْلَہ زا

شعلہ پیدا کرنے والا، لو دینے والا، آگ بھڑکانے والا، شعلہ زن

شُعْلَۂ رُخ

blazing beauty, beloved

شعلۂ موج طلب

flame of the wave of desire

شُعْلَہ خُو

بدمزاج، تیز و تُند خُو، تنک مزاج، مراد: معشوق، محبوب

شُعْلَۂ تیغ

تلوار کی آب

شُعْلَۂ حُسْن

نہایت حسین معشوق

شُعْلَہ ساں

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَہ ساں

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَۂ بَرْق

بجلی کا کون٘دا

شُعْلَۂ رَزْم

جنگ کا زور یا جوش

شُعْلَہ گِیر

فوراً بھڑک اُٹھنے والا، آگ لگانے والا، آتش گیر

شُعْلَہ اَنْگِیْز

दे. 'शो'ल:अफ्गन'।

شُعْلَہ گُوں

شعلہ صفت، آگ جیسا، شعلہ کی صورت میں، دہکا ہوا

شُعْلَہ زار

جہاں شعلے ہوں، آتش کدہ

شُعْلَہ فام

شعلے جیسے رنگ والا، شعلہ کی مانند بھڑکیلا

شُعْلَہ زَنی

شُعلہ برسانا، تیزی، پُرجوشی

شُعْلہ‌ٔ بَرْہَم

angry blaze, flash

شُعْلَہ مَسْتِعْجِل

تیز چلنے والا، جلد بھڑکنے والا شعلہ

شُعْلَہ رُخی

چہرہ سرخ ہونا، لال بھبوکا ہونا

شُعْلَہ بار

آگ برسانے والا، شعلہ برسانے والا، جلا دینے والا

شُعْلَہ تاب

شعلے کو روشن کرنے والا

شُعْلَہ ناک

شعلوں سے بھرا ہوا

شُعْلَہ کَار

شعلے برسانے والا، شعلے اُگلنے والا

شعلۂ تنہا

lonely flame, (met.) the heart

شُعْلَہ وار

جو شعلہ رکھتا ہو ، شعلہ جیسا ، شعلہ کی طرح کا ، جلا دینے والا

شُعْلَہ دار

جس میں سے شعلے نکلیں

شُعْلَہ اَفْروز

شعلہ کو روشن کرنے والا، شعلہ بھڑکانے والا

شُعْلَہ رُوئی

شُعلہ رُو کا اسم کیفیت، چہرے کا لال بھبوکا ہونا

شعلۂ امکاں

flame of possibilities

شعلۂ تاباں

bright flame

شُعْلَہ آوَر

شعلہ نکالنے والا

شُعْلَہ خُوئی

شعلہ جیسی عادت، مجازاً: طبیعت کی تیزی طراری، گرم مزاجی (نرم خوئی کے بالمقابل)

شُعْلَہ بافی

شعلہ بُننا، شعلہ تیار کرنا

شُعْلَہ نَوا

گرم گفتار، آتش بیاں، جس کے کلام میں جوش و خروش بہت زیادہ ہو, آتش نوا، شعلہ بیاں، آواز کی گرمی اور حرات

شَعْلَہ بَارِی

آگ برسانا، آگ کی بارش

شُعْلَہ‌ رُوْیُوْں

flame faced

شُعْلَۂ مُلْتَہِب

بھڑکنے والا شعلہ، بھڑک کر ختم ہو جانے والا شعلہ

شُعلَۂ آہ

آہ کی گرمی

شُعْلَہ بَاْرُوْں

flaming

شُعْلَہ فِشاں

آگ برسانے والا، جس میں سے آگ نکلے، آگ اُگلنے والا، شعلہ افشاں، شعلہ افگن، شعلہ بار

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (جُمْلَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

جُمْلَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone