تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"جَبْر" کے متعقلہ نتائج

خَسْتَہ

ایک بہت پتلی انتہائی بُھربُھری پُوری جو لکھنئو اور اطراف میں بہت دستیاب ہے.

خَسْتَہ دِل

خستہ حال، بد دل، شکستہ دل

خَسْتَہ تَن

کمزور، نحیف و زار، جس کا جسم خستہ ہو چکا ہوا

خَسْتاوی

خُرما کی ایک قِسم جو توابع فارس میں پائی گئی اسکا پھل نازک اور خستہ ہوتا ہے اور اِس کا پوست نازک اور گھٹلی بہت چھوٹی ہوتی ہے یہ خُرما نہایت شِیریں اور بے ریشہ ہوتا ہے جِس کا رنگ اکثر زرد دیکھا گیا ہے.

خَسْتَہ جِگَر

خستہ خاطر، خستہ رواں، پریشان، آرزدہ دل، دل شکستہ، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَۂِ غَم

दुःख से बदहाल, प्रेम के रोग से पीड़ित ।।

خستہ جاں

تھکی ہوئی جان

خستہ تنی

سارے جسم کا گھائل ہونا، جسم کا تھکا ہوا ہونا

خستہ جانی

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چور، پھٹا پرانا، شکستہ، کہن سال

خَسْتَہ کُن تَپ

(طِب) طویل عرصہ رہنے والا بُخار جو کِسی اندرونی مرض کے سبب ہو.

خَسْتَہ جان

لاغر، کمزور، ضعیف، نحیف، زار و نزار

خَسْتَہ حال

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چُور

خَسْتَہ دِلی

the state of being heart-broken, wound or disease at heart

خَسْتَہ حالی

خستہ حال ہونا، بدحالی، زبوں حالی، کنگالی

خَسْتَہ خاطِر

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ خانَہ

ज़ख्मियों का चिकि- त्सालय।

خَسْتَہ مِزاج

کمزور، بیمار

خَسْتَہ خوار

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ جِگَری

दे. ‘खस्तःदिली'।

خَسْتَۂ کَشْمَکَشِ فِکْر و عَمَل

fatigued, injured by tug-of-war of thinking and acting

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِلِ خَسْتَہ

خستہ حال، بددل، شکستہ دل

آبْ خَسْتَہ

آب ذدہ ، جو پانی میں بھیگ کر تونائی کھو بیٹھے اور لش پش ہو جائے ، پانی کا مارا ، پنہایا ہوا

حال خَسْتَہ

پریشانی کا عالم ہونا، بہت بُرا حال ہونا، لبوں پر دم آنا، نہایت تنگ ہونا

چَراغِ خَسْتَہ

بجھا ہوا چراغ

خَراب و خَسْتَہ

تباہ، نیست و نابود، فنا، برباد، گرا پڑا

حال خَسْتَہ ہونا

بری حالت ہونا، غریب ہونا

حالَت خَسْتَہ ہونا

بُرا حال ہونا ، مفلسی ہونا ، برباد ہو جانا .

خَراب خَسْتَہ ہونا

تباہ و بر باد ہونا.

خَراب خَسْتَہ نَمک سَسْتا

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

خَراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

اردو، انگلش اور ہندی میں جَبْر کے معانیدیکھیے

جَبْر

jabrजब्र

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: ریاضی نفسیات قانونی

اشتقاق: جَبَرَ

Roman

جَبْر کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • زور، زبردستی، اکراہ، ظلم
  • دباؤ، تاکید
  • تلافی، درستی، اصلاح
  • روک، کمی، فقدان
  • اضطرار، بے اختیاری، مجبوری (قدر کے مقابل)
  • رخم بھرنا، کسی ٹوٹے ہوئے عضو کو پٹی سے باندھنا، پٹی باندھنا، پٹی کرنا
  • (قانون) اس فعل کا ارتکاب یا دھمکی جو از روے مجموعۂ تعیزیرات ممنوع ہو، فعل نا جائز
  • (ریاضی) کسرات کا اختصار
  • (نفسیات) ایک نفسیاتی بیماری جو مراق کی پیداوار ہے اور عموماً اس کے ساتھ ہی پائی جاتی ہے اس کا مریض کسی مخصوص کام کے کرنے سے خود کو مجبور پاتا ہے، اگرچہ وہ بخوبی جانتا ہے کہ یہ کام فضول ہے لیکن اس کے کرنے پر تسکین سی ہو جاتی ہے
  • بھاری، وزنی، بجھر

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

ضَبْر

چمڑے سے بنی ہوئی ایک قسم کی بڑی ڈھال، جس کی آڑ لے کر حملہ آور سپاہی قلعے کے قریب جاتے تھے

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of jabr

Roman

  • zor, zabardastii, ikraah, zulam
  • dabaa.o, taakiid
  • talaafii, durustii, islaah
  • rok, kamii, fuqdaan
  • izatiraar, be.iKhatiyaarii, majbuurii (qadar ke muqaabil
  • raKham bharnaa, kisii TuuTe hu.e uzuu ko paTTii se baandhnaa, paTTii baandhnaa, paTTii karnaa
  • (qaanuun) is pheal ka irtikaab ya dhamkii jo az ravii majmuu.aa-e-ta.iiziiraat mamnuu ho, pheal naajaayaz
  • (riyaazii) kasaraat ka iKhatisaar
  • (nafasiyaat) ek nafasiyaatii biimaarii jo miraaq kii paidaavaar hai aur umuuman is ke saath hii paa.ii jaatii hai is ka mariiz kisii maKhsuus kaam ke karne se Khud ko majbuur paata hai, agarche vo baKhuubii jaantaa hai ki ye kaam fuzuul hai lekin is ke karne par taskiin sii ho jaatii hai
  • bhaarii, vaznii, bajhar

English meaning of jabr

Noun, Masculine

जब्र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • ज़ोर, ज़बरदस्ती, घृणा, अत्याचार
  • दबाव, चेतावनी
  • भरपाई, संशोधन, सुधार
  • रोक, कमी, अभाव
  • उत्सुकता, विवशता, मजबूरी (क़द्र अर्थात सम्मान की तुलना में)
  • घाव भरना, किसी टूटे हुए अंग को पट्टी से बाँधना, पट्टी बाँधना, पट्टी करना
  • (विधिक) उस क्रिया का इर्तिकाब या धमकी जो आचार संहिता की दृष्टि से प्रतिबंधित हो, अवैध कार्य

    विशेष इर्तिकाब= कोई अच्छा या बुरा काम करना

  • (गणित) कसरात का संक्षिप्तिकरण

    विशेष कसरात= (लिपिकों द्वारा बनाया हुआ बहुवचन) वह रुपया या राशि जो कम करके बचत में डाली जाती है, कमी, बचत, शेष

  • (मनोविज्ञान) एक मनोरोग जो मिराक़ की पैदावार है और सामान्यतः उसके साथ ही पाया जाता है उसका रोगी किसी विशेष काम के करने से ख़ुद को मजबूर पाता है, अगर वह अच्छी तरह जानता है कि यह काम व्यर्थ है लेकिन उसके करने पर आराम सा हो जाता है

    विशेष मिराक़= एक रोग जो प्रायः दिमाग़ी मेहनत, डर, या किसी असफलता के कारण से होता है

  • सख़्ती

جَبْر کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

خَسْتَہ

ایک بہت پتلی انتہائی بُھربُھری پُوری جو لکھنئو اور اطراف میں بہت دستیاب ہے.

خَسْتَہ دِل

خستہ حال، بد دل، شکستہ دل

خَسْتَہ تَن

کمزور، نحیف و زار، جس کا جسم خستہ ہو چکا ہوا

خَسْتاوی

خُرما کی ایک قِسم جو توابع فارس میں پائی گئی اسکا پھل نازک اور خستہ ہوتا ہے اور اِس کا پوست نازک اور گھٹلی بہت چھوٹی ہوتی ہے یہ خُرما نہایت شِیریں اور بے ریشہ ہوتا ہے جِس کا رنگ اکثر زرد دیکھا گیا ہے.

خَسْتَہ جِگَر

خستہ خاطر، خستہ رواں، پریشان، آرزدہ دل، دل شکستہ، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَۂِ غَم

दुःख से बदहाल, प्रेम के रोग से पीड़ित ।।

خستہ جاں

تھکی ہوئی جان

خستہ تنی

سارے جسم کا گھائل ہونا، جسم کا تھکا ہوا ہونا

خستہ جانی

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چور، پھٹا پرانا، شکستہ، کہن سال

خَسْتَہ کُن تَپ

(طِب) طویل عرصہ رہنے والا بُخار جو کِسی اندرونی مرض کے سبب ہو.

خَسْتَہ جان

لاغر، کمزور، ضعیف، نحیف، زار و نزار

خَسْتَہ حال

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چُور

خَسْتَہ دِلی

the state of being heart-broken, wound or disease at heart

خَسْتَہ حالی

خستہ حال ہونا، بدحالی، زبوں حالی، کنگالی

خَسْتَہ خاطِر

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ خانَہ

ज़ख्मियों का चिकि- त्सालय।

خَسْتَہ مِزاج

کمزور، بیمار

خَسْتَہ خوار

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ جِگَری

दे. ‘खस्तःदिली'।

خَسْتَۂ کَشْمَکَشِ فِکْر و عَمَل

fatigued, injured by tug-of-war of thinking and acting

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِلِ خَسْتَہ

خستہ حال، بددل، شکستہ دل

آبْ خَسْتَہ

آب ذدہ ، جو پانی میں بھیگ کر تونائی کھو بیٹھے اور لش پش ہو جائے ، پانی کا مارا ، پنہایا ہوا

حال خَسْتَہ

پریشانی کا عالم ہونا، بہت بُرا حال ہونا، لبوں پر دم آنا، نہایت تنگ ہونا

چَراغِ خَسْتَہ

بجھا ہوا چراغ

خَراب و خَسْتَہ

تباہ، نیست و نابود، فنا، برباد، گرا پڑا

حال خَسْتَہ ہونا

بری حالت ہونا، غریب ہونا

حالَت خَسْتَہ ہونا

بُرا حال ہونا ، مفلسی ہونا ، برباد ہو جانا .

خَراب خَسْتَہ ہونا

تباہ و بر باد ہونا.

خَراب خَسْتَہ نَمک سَسْتا

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

خَراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (جَبْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

جَبْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone