تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اِتِّصال" کے متعقلہ نتائج

نِت

روز، روزانہ

نِتْیَہ

جو ہمیشہ رہے ، جو نت رہے ، دائمی ، باقی ، جاوداں ، لافانی ، مدام ۔

نِتا

استقامت ، یکسانی ؛ دوام

نِت نِت

(دعائیہ) ہمیشہ ، سدا ، روز کے روز ، ہر روز

نِت نَئی چال چَلتا ہے

ہر روز نئی تدبیر عمل میں لاتا ہے

نِتَل

پاتال کے سات حصوں میں سے ایک حصہ، 'پران' کے مطابق زمین کے نیچے واقع سات طبقوں میں سے پہلا لوک

نِت نَئے

تازہ بہ تازہ ، نو بہ نو ، ہر روز نئے ، بدلتے ہوئے ، روز کے روز نئے ۔

نِت اُٹھ

رک : نت ، ہرروز ، لگاتار ، ہمیشہ ۔

نِتُن

دکن میں مستعمل فاصلے کی ایک اکائی جو آٹھ بیگھے کے برابر ہوتی تھی ۔

نِتْیا

ہل کا نشان

نِتَنت

सोया हुआ

نِتَمْب

کولھا، سرین، چوتڑ، کنارۂ رود (خصوصی عورتوں کا)

نِتھْرا

صاف، زلال، نرمل، بے میل، شفاف، خالص، پاک (اس کو کہتے ہیں کہ پانی میں کسی چیز کا گھول ہو پانی ساکت ہونے کی حالت میں گھول کے سطح پر بیٹھ جانے سے صاف ہو جائے)

نِتْھری

صاف کی ہوئی، میل دور کی ہوئی، مصفا

نِت کَرْم

روزانہ کا کام یا معمول

نِتَرْنا

رک: نتھرنا ، میل بیٹھ جانا یا دُور ہو جانا ، میل صاف ہوجانا ۔

نِتَمْبِی

بڑے بڑے کولھے رکھنے والا انسان، وہ آدمی جس کے چوتڑ بڑے بڑے یا خوش نما ہوں

نِتھار

۱۔ نتھری ہوئی چیز ، َچھنا ہوا ، مقطر کیا ہوا ۔

نِتَھرنا

نتھارنا، جس کا یہ لازم ہے، پانی کا صاف ہونا، میل دور ہونا، تلچھٹ نیچے بیٹھ جانا

نِتارْنا

(ہنود) صاف کرنا ، چھاننا ، دھارنا ؛ کدورت دور کرنا ، تلچھٹ نیچے بٹھانا ، پانی کو صاف کرنا ، میل دور کرنا ، نسود پانی نکالنا ، اوپر اوپر سے زلال لینا

نِت نَئی

تازہ، بدلتی، ہوئی، نو بہ نو، ہر روز نئی

نِت اُٹھ کے

رک : نت اُٹھ

نِتھارْنا

کسی گدلے محلول سے خالص اورصاف پانی یا محلول الگ کرنا، پانی کو اس طرح الگ کرنا کہ رسوبات نیچے رہ جائیں، ذرات وغیرہ کے نیچے بیٹھ جانے پر اوپر سے پانی نکال لینا، تلچھٹ نیچے بٹھانا، چھاننا، میل دور کرنا

نِت نَیا

مونث کے لیے نت نئی، تازہ بتازہ، وہ بات جو ہمیشہ نئی ہو، انوکھا، عجیب وغریب

نِتَرام

کلہم، تمام، حد سے بڑھ کر، بشدت، بکثرت، ہمیشہ، دائم، لگاتار

نِتارَن

(رنگائی) کسم کے پھولوں کا ٹپکایا ہوا عرق

نِتَمْبِنی

بڑے بڑے اور خوشنما کولھوں والی عورت

نِتْیانَنْد

دائمی خوشی، وہ شخص جو ہمیشہ خوش رہے

نِت کِرِیا

رک : نت کرم (پلیٹس) ۔

نِت چَنْگی تِیوہار کو نَنْگی

موزوں وقت اور محل پر بے سر و سامانی ، بے موقع عمل ، مناسب موقع پرنامناسب عمل ؛ داد و دہش کے وقت بخیلی

نِت چَنْگی تِیوہار کو مَنْدی

موزوں وقت اور محل پر بے سر و سامانی ، بے موقع عمل ، مناسب موقع پرنامناسب عمل ؛ داد و دہش کے وقت بخیلی

نِت کھودِیا نِت پانی پینا

۔(ہندو۔ عو)روز مزدوری کرنا۔ روز کھانا۔ جتنا کمانا اتنا ہی کھاجانا۔

نِت کھودنا ، نِت پانی پِینا

رک : نت کنواں کھودنا الخ

نِت کُواں کھودنا نِت پانی پِینا

جتنا کمانا اتنا کھانا ، روز مزدوری کرنا ، روز کھانا

نِت نَئی چال چَلنا

ہر روز نئی تدبیر عمل میں لانا (علمی اردو لغت) ۔

نِتھار دینا

پانی کو صاف کرنا ، میل دور کرنا

نِت کی دُکِھیا کَرموں دوس

ہمیشہ کی مصیبت زدہ اور قسمت پر الزام

نِت کی بِیوی پَدنی اَوروں کو دوش

اپنا الزام دوسروں کے سر ؛ چڑانے والے کی نسبت بولتے ہیں

نِت کی بِیوی پَدنی اَوروں کو دوس

اپنا الزام دوسروں کے سر ؛ چڑانے والے کی نسبت بولتے ہیں

نِتْھرا سُتھرا

بے میل اور پاک ، صاف شفاف ۔

نِتْھرا نِتھرایا

رک : نتھرا ستھرا ۔

جَم جَم نِت نِت

رک : جم جم معنی نمبر ۵ .

حِساب نِت نَیا

پچھلا حساب بیباق کرکے نیا شروع کرنا چاہیے، حساب چلنے نہ دینا چاہیے

نوکری نِت نئی

نوکری میں ہر وقت نیا کام کرنا پڑتا ہے، ایک ہی نوکری پر نہ پڑا رہے

سَنگھ پَرائے دیس میں نِت ماریں نِت کھائیں

زبردست لوگ دُوسرے لوگ دُوسرے ملک میں جا کر لُوٹ مار کر کے کھاتے ہیں.

دعا اور دوا نِت کرنی چاہیئے

بیماری کی حالت میں خدا سے دعا بھی کرنی چاہیئے اور دوا بھی لینی چاہیئے یعنی دوا کرے تو تندرستی کی دعا بھی مانگنی چاہیئے

شَرْم کی بَہو نِت بھوکی مَری

بے موقع تکلف اور شرم اکثر باعث تکلیف ہوتے ہیں، غیرت مند ہمیشہ نقصان اُٹھاتا ہے

چیُونٹِیوں کے گَھر نِت ماتَم

چیونٹیاں روز مرتی ہیں، عام اور غریب آدمی کو ہمیشہ کوئی نہ کوئی مصیبت لگی ہی رہتی ہے

لے پَڑوسَن جھونْپْڑا نِت اُٹھ کَرتی راڑ آدھا بَگَڑ بُہارتی سارا بَگَڑ بُہار

(عور) لڑاکا اور جھگڑالو ہمسائے سے الگ ہوتے وقت کہتی ہیں کہ تو ہمیشہ تکرار فساد کرتا تھا اب تو ہی رہ اے پڑوسن جھونپڑی سنبھال ، تو روز جھگڑتی تھی اب آدھی کے بجائے ساری سنبھال .

لے پَڑوسَن جھونْپْڑا نِت اُٹھ کَرتی راڑ آدھا بَگَڑ بُھارتی سارا بَگَڑ بُھار

(عور) لڑاکا اور جھگڑالو ہمسائے سے الگ ہوتے وقت کہتی ہیں کہ تو ہمیشہ تکرار فساد کرتا تھا اب تو ہی رہ اے پڑوسن جھونپڑی سنبھال ، تو روز جھگڑتی تھی اب آدھی کے بجائے ساری سنبھال .

چَندَن پَڑا چَمار کے نِت اُٹھ کُوٹے چام، رو رو چَندَن مَہی پِھرے پَڑا نِیچ سے کام

اچھی چیز ناقدر شناس کے ہاتھ لگ جائے و وہ قدر نہیں کرتا اور فضول کاموں میں استعمال کرتا ہے.

مینا جو مَیں نا کہے دُودھ بھات نِت کھائے، بَکری جو مَیں مَیں کَرے اُلٹی کھال کِھنچائے

انکسار کرنے والا عزت پاتا ہے اور تکبر کرنے والا نقصان اٹھاتا ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں اِتِّصال کے معانیدیکھیے

اِتِّصال

ittisaalइत्तिसाल

اصل: عربی

وزن : 2121

اشتقاق: وَصَلَ

  • Roman
  • Urdu

اِتِّصال کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • پیوستگی، اقتران باہمی، ملا ہونا، ملنا، یکجائی
  • قرب، نزدیکی
  • پے در پے، یکے بعد دیگرے یا لگاتار ہونے کا عمل، تسلسل
  • وہ بات جس میں دو چیزیں متلی جلتی ہوں، یکسانی، مشابہت
  • دو چیزوں کے ملنے کی جگہ، سنگم
  • (اصول حدیث) کیس حدیث کے سلسلۂ سند کا غیر منقطع ہونا یا سلسلۂ سند کے تمام راویوں کا نام بہ نام ذکر
  • (طب) جسم کا حصوں کا ایک دوسرے سے پیدائشی اور قدرتی طور پر ملا ہونا
  • (سائنس) کشش یا جذب جس کی وجہ سے اجسام یا ان کے اجزا ایک دوسرے کو اپنی طرف کھینچتے ہیں
  • (صرف) دو ہمجنس حرفوں کو باہم ملانے کا عمل (جو عموماً ان کے درمیان۱ لگانے سے ہوتا ہے)
  • (نجوم) ستاروں کا ایک دوسرے کو اپنے برج سے دیکھنا، ایک ستارے کا رخ دوسرے کے طرف ہونا (جس کا سعد، نجس یا میانہ اثر حالات پر پڑتا ہے)
  • (لسانیات) زبان کے اصل لفظ کو کسی اندرونی تبدیلی کے بغیر اسی زبان کے ارعی لفظ کے ساتھ جوڑنا اور نئے معنی پیدا کرنا، تالیف

شعر

Urdu meaning of ittisaal

  • Roman
  • Urdu

  • paivastagii, iqatiraan baahamii, mila honaa, milnaa, yakjaa.ii
  • qurab, nazdiikii
  • pai dar pai, yake baad diigre ya lagaataar hone ka amal, tasalsul
  • vo baat jis me.n do chiize.n matlii jaltii huu.n, yaksaanii, mushaabahat
  • do chiizo.n ke milne kii jagah, sangam
  • (usuul-e-hadiis) kes hadiis ke silsilaa-e-sanad ka Gair munaqte honaa ya silsilaa-e-sanad ke tamaam raaviyo.n ka naam bah naam zikr
  • (tibb) jism ka hisso.n ka ek duusre se paidaa.ishii aur qudratii taur par mila honaa
  • (saa.iins) kashish ya jazab jis kii vajah se ajsaam ya un ke ajaza ek duusre ko apnii taraf khiinchte hai.n
  • (sirf) do hamajnas harfo.n ko baaham milaane ka amal (jo umuuman un ke daramyaan१ lagaane se hotaa hai
  • (nujuum) sitaaro.n ka ek duusre ko apne buraj se dekhana, ek sitaare ka ruKh duusre ke taraf honaa (jis ka saad, najis ya miyaana asar haalaat par pa.Dtaa hai
  • (lisaaniyaat) zabaan ke asal lafz ko kisii andaruunii tabdiilii ke bagair usii zabaan ke uri.i lafz ke saath jo.Dnaa aur ne maanii paida karnaa, taaliif

English meaning of ittisaal

Noun, Masculine

  • contact, connection
  • attachment, union
  • junction, being adjacent

इत्तिसाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • परस्पर जुड़े होने का भाव, पारस्परिक मिलाप, मिला होना, मिलना, इकट्ठापन
  • निकटता, समीपता
  • बार-बार, एक के बाद दूसरा कार्य या लगातार होने की प्रक्रिया, क्रम
  • वह बात जिसमें दो चीज़ें मिलती-जुलती हों, एक जैसी, समानता
  • दो चीज़ों के मिलने की जगह, संगम
  • (उसूल-ए-हदीस) किसी हदीस के प्रमाण के क्रम या परंपरा का खंडित न होना या प्रमाण के क्रम या परंपरा के सारे रावियों का नाम प्रति नाम उल्लेख

    विशेष उसूल-ए-हदीस= हदीस की वैधता और वैधता का परीक्षण करने के लिए इस्लाम के विद्वानों द्वारा जो नियम और क़ानून निर्धारित किए गए हैं रावी= इस्लामी परिभाषा में पैग़ंबर मोहम्मद से सुने हुए प्रवचनों को उन्हीं के शब्दों में दूसरे से कहने वाला

  • (चिकित्सा) शरीर का अंगों का एक-दूसरे से जन्मजात और प्राकृतिक रूप से मिला होना
  • (विज्ञान) आकर्षण या अवशोषण जिसके कारण शरीर या उनके अंग एक-दूसरे को अपनी ओर खींचते हैं
  • (आकृति विज्ञान) दो समलिंगी अथवा सजातीय अक्षरों को परस्पर मिलाने का कार्य (जो सामान्यतः उनके बीच 1 लगाने से होता है)
  • (खगोल विद्या) सितारों का एक-दूसरे को अपनी कक्षा से देखना, एक सितारे की दिशा दूसरे की ओर होना (जिसका साद, अपवित्र या केंद्र या मध्य भाग से प्रभावित परिस्थितियों पर पड़ता है)

    विशेष सा'द= बाईसवाँ नक्षत्र, श्रवण

  • (भाषा विज्ञान) भाषा के वास्तविक या शुद्ध शब्द को किसी आंतरिक परिवर्तन के बिना उसी भाषा के अस्थायी शब्द के साथ जोड़ना और नए अर्थ पैदा करना, दो वस्तुओं का परस्पर जुड़ना

اِتِّصال کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

نِت

روز، روزانہ

نِتْیَہ

جو ہمیشہ رہے ، جو نت رہے ، دائمی ، باقی ، جاوداں ، لافانی ، مدام ۔

نِتا

استقامت ، یکسانی ؛ دوام

نِت نِت

(دعائیہ) ہمیشہ ، سدا ، روز کے روز ، ہر روز

نِت نَئی چال چَلتا ہے

ہر روز نئی تدبیر عمل میں لاتا ہے

نِتَل

پاتال کے سات حصوں میں سے ایک حصہ، 'پران' کے مطابق زمین کے نیچے واقع سات طبقوں میں سے پہلا لوک

نِت نَئے

تازہ بہ تازہ ، نو بہ نو ، ہر روز نئے ، بدلتے ہوئے ، روز کے روز نئے ۔

نِت اُٹھ

رک : نت ، ہرروز ، لگاتار ، ہمیشہ ۔

نِتُن

دکن میں مستعمل فاصلے کی ایک اکائی جو آٹھ بیگھے کے برابر ہوتی تھی ۔

نِتْیا

ہل کا نشان

نِتَنت

सोया हुआ

نِتَمْب

کولھا، سرین، چوتڑ، کنارۂ رود (خصوصی عورتوں کا)

نِتھْرا

صاف، زلال، نرمل، بے میل، شفاف، خالص، پاک (اس کو کہتے ہیں کہ پانی میں کسی چیز کا گھول ہو پانی ساکت ہونے کی حالت میں گھول کے سطح پر بیٹھ جانے سے صاف ہو جائے)

نِتْھری

صاف کی ہوئی، میل دور کی ہوئی، مصفا

نِت کَرْم

روزانہ کا کام یا معمول

نِتَرْنا

رک: نتھرنا ، میل بیٹھ جانا یا دُور ہو جانا ، میل صاف ہوجانا ۔

نِتَمْبِی

بڑے بڑے کولھے رکھنے والا انسان، وہ آدمی جس کے چوتڑ بڑے بڑے یا خوش نما ہوں

نِتھار

۱۔ نتھری ہوئی چیز ، َچھنا ہوا ، مقطر کیا ہوا ۔

نِتَھرنا

نتھارنا، جس کا یہ لازم ہے، پانی کا صاف ہونا، میل دور ہونا، تلچھٹ نیچے بیٹھ جانا

نِتارْنا

(ہنود) صاف کرنا ، چھاننا ، دھارنا ؛ کدورت دور کرنا ، تلچھٹ نیچے بٹھانا ، پانی کو صاف کرنا ، میل دور کرنا ، نسود پانی نکالنا ، اوپر اوپر سے زلال لینا

نِت نَئی

تازہ، بدلتی، ہوئی، نو بہ نو، ہر روز نئی

نِت اُٹھ کے

رک : نت اُٹھ

نِتھارْنا

کسی گدلے محلول سے خالص اورصاف پانی یا محلول الگ کرنا، پانی کو اس طرح الگ کرنا کہ رسوبات نیچے رہ جائیں، ذرات وغیرہ کے نیچے بیٹھ جانے پر اوپر سے پانی نکال لینا، تلچھٹ نیچے بٹھانا، چھاننا، میل دور کرنا

نِت نَیا

مونث کے لیے نت نئی، تازہ بتازہ، وہ بات جو ہمیشہ نئی ہو، انوکھا، عجیب وغریب

نِتَرام

کلہم، تمام، حد سے بڑھ کر، بشدت، بکثرت، ہمیشہ، دائم، لگاتار

نِتارَن

(رنگائی) کسم کے پھولوں کا ٹپکایا ہوا عرق

نِتَمْبِنی

بڑے بڑے اور خوشنما کولھوں والی عورت

نِتْیانَنْد

دائمی خوشی، وہ شخص جو ہمیشہ خوش رہے

نِت کِرِیا

رک : نت کرم (پلیٹس) ۔

نِت چَنْگی تِیوہار کو نَنْگی

موزوں وقت اور محل پر بے سر و سامانی ، بے موقع عمل ، مناسب موقع پرنامناسب عمل ؛ داد و دہش کے وقت بخیلی

نِت چَنْگی تِیوہار کو مَنْدی

موزوں وقت اور محل پر بے سر و سامانی ، بے موقع عمل ، مناسب موقع پرنامناسب عمل ؛ داد و دہش کے وقت بخیلی

نِت کھودِیا نِت پانی پینا

۔(ہندو۔ عو)روز مزدوری کرنا۔ روز کھانا۔ جتنا کمانا اتنا ہی کھاجانا۔

نِت کھودنا ، نِت پانی پِینا

رک : نت کنواں کھودنا الخ

نِت کُواں کھودنا نِت پانی پِینا

جتنا کمانا اتنا کھانا ، روز مزدوری کرنا ، روز کھانا

نِت نَئی چال چَلنا

ہر روز نئی تدبیر عمل میں لانا (علمی اردو لغت) ۔

نِتھار دینا

پانی کو صاف کرنا ، میل دور کرنا

نِت کی دُکِھیا کَرموں دوس

ہمیشہ کی مصیبت زدہ اور قسمت پر الزام

نِت کی بِیوی پَدنی اَوروں کو دوش

اپنا الزام دوسروں کے سر ؛ چڑانے والے کی نسبت بولتے ہیں

نِت کی بِیوی پَدنی اَوروں کو دوس

اپنا الزام دوسروں کے سر ؛ چڑانے والے کی نسبت بولتے ہیں

نِتْھرا سُتھرا

بے میل اور پاک ، صاف شفاف ۔

نِتْھرا نِتھرایا

رک : نتھرا ستھرا ۔

جَم جَم نِت نِت

رک : جم جم معنی نمبر ۵ .

حِساب نِت نَیا

پچھلا حساب بیباق کرکے نیا شروع کرنا چاہیے، حساب چلنے نہ دینا چاہیے

نوکری نِت نئی

نوکری میں ہر وقت نیا کام کرنا پڑتا ہے، ایک ہی نوکری پر نہ پڑا رہے

سَنگھ پَرائے دیس میں نِت ماریں نِت کھائیں

زبردست لوگ دُوسرے لوگ دُوسرے ملک میں جا کر لُوٹ مار کر کے کھاتے ہیں.

دعا اور دوا نِت کرنی چاہیئے

بیماری کی حالت میں خدا سے دعا بھی کرنی چاہیئے اور دوا بھی لینی چاہیئے یعنی دوا کرے تو تندرستی کی دعا بھی مانگنی چاہیئے

شَرْم کی بَہو نِت بھوکی مَری

بے موقع تکلف اور شرم اکثر باعث تکلیف ہوتے ہیں، غیرت مند ہمیشہ نقصان اُٹھاتا ہے

چیُونٹِیوں کے گَھر نِت ماتَم

چیونٹیاں روز مرتی ہیں، عام اور غریب آدمی کو ہمیشہ کوئی نہ کوئی مصیبت لگی ہی رہتی ہے

لے پَڑوسَن جھونْپْڑا نِت اُٹھ کَرتی راڑ آدھا بَگَڑ بُہارتی سارا بَگَڑ بُہار

(عور) لڑاکا اور جھگڑالو ہمسائے سے الگ ہوتے وقت کہتی ہیں کہ تو ہمیشہ تکرار فساد کرتا تھا اب تو ہی رہ اے پڑوسن جھونپڑی سنبھال ، تو روز جھگڑتی تھی اب آدھی کے بجائے ساری سنبھال .

لے پَڑوسَن جھونْپْڑا نِت اُٹھ کَرتی راڑ آدھا بَگَڑ بُھارتی سارا بَگَڑ بُھار

(عور) لڑاکا اور جھگڑالو ہمسائے سے الگ ہوتے وقت کہتی ہیں کہ تو ہمیشہ تکرار فساد کرتا تھا اب تو ہی رہ اے پڑوسن جھونپڑی سنبھال ، تو روز جھگڑتی تھی اب آدھی کے بجائے ساری سنبھال .

چَندَن پَڑا چَمار کے نِت اُٹھ کُوٹے چام، رو رو چَندَن مَہی پِھرے پَڑا نِیچ سے کام

اچھی چیز ناقدر شناس کے ہاتھ لگ جائے و وہ قدر نہیں کرتا اور فضول کاموں میں استعمال کرتا ہے.

مینا جو مَیں نا کہے دُودھ بھات نِت کھائے، بَکری جو مَیں مَیں کَرے اُلٹی کھال کِھنچائے

انکسار کرنے والا عزت پاتا ہے اور تکبر کرنے والا نقصان اٹھاتا ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اِتِّصال)

نام

ای-میل

تبصرہ

اِتِّصال

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone