تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اِسْم" کے متعقلہ نتائج

گَرْد

غبار ، دھول ، مٹّی

گَرْدَنَہ

(معماری) رک : گردنا (معنی ۳) .

گَرْد خورَہ

(گاڑی پانی) گاڑی کے پیچھے لگا ہوا پردہ جو چلتی گاڑی کے پیچھے اُڑنے والی گرد کو روکے

گَرْدِش

دوری حرکت، چکر، دور، پھیر، گھماؤ

گَرْدِنْدَہ

گھومنے والا ، گردش کرنے والا .

گَرْد ہونا

ماند ہو جانا، بے رونق ہو جانا

گَرْدِیدَہ

پلٹا ہوا، پھرا ہوا، مُڑا ہوا، بدلا ہوا، ناراض، جھکا ہوا، ناگوار گزرنا، نفرت کرتا

گَرْدُونَہ

(آواز بھرنے کا) ریکارڈ جو گول ہوتا ہے جیسے گراموفون ریکارڈ .

گَرْدَن

سر اور تن کا درمیانی حصّہ، جسم کا ایک بہت اہم عضو جو سر اور جسم کے درمیان ہوتا ہے، گلو، گلا، عنق

گَرْدانِیَہ

(موسیقی) آواز ، آہنگ .

گَرْد آلُودَہ

جس پر دھول پڑی ہوئی ہو ، خاک سے اٹا ہوا .

گَرْد ہو جانا

مر مِٹنا ، فنا ہو جانا .

گَرْد نَہ پانا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْد کو نَہ پانا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْدا

تن٘با کو اور چونے کو ملا کر بنایا ہوا سفوف یا بُراداہ جو تن٘باکو کی جگہ استعمال کرتے ہیں ، زردہ .

گَرْدی

پھرنا ، گھومنا ؛ مرکبات میں بطور لاحقۂ مستعمل ، جیسے : دشت گردی ، آسماں گردی وغیرہ .

گَرْد بھی نَہ پانا

نام نشان نہ ملنا ، سراغ لگانے میں نا کام ہو جانا .

گَرْد نَہ نَظَر آنا

۔ بھاگنے والے کاپتا نہ ملنا؎

گَرْد نَہ چُھو سَکنا

۔ ہمسری نہ کرسکنا۔؎

گَرْد پَھٹَکْنے نَہ دینا

۔ پاس نہ آنے دینا۔قریب نہ آنے دینا۔؎

گَرْدَنِ کوہ

(جغرافیہ) پہاڑ کی چوٹی سے نیچے کا حصہ ، چوٹی کے قریب حصّہ .

گَرْد کَش

فرش کی صفائی کا برقی آلہ چو خاک کو کھینچ لیتا ہے .

گَرْد کو نَہ پَہُنْچْنا

ہمسری نہ کر سکنا ، مقابلہ نہ کرسکنا ، پیچھے رہ جانا

گَرْد کو نَہ پَہُنْچا

۔ برابر نہ ہوسکنا۔ ہمسری نہ کرسنا۔؎

گَرْدِشی

گردشی سے متعلق یا منسوب، چکّر دار، حلقہ دار، تراکیب میں مستعمل

گَرْدِشا

رک : گردش نما ، گردش کرنے والا .

گَرْد تَک نَہ پَہُنچْنا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْد پوش

۱. وہ کپڑا یا غلاف جو کسی چیز مثلاً بلنگ ، صندوق ، زین وغیرہ ہر گرد سے محفوط رہنے کے لیے بچھا دیا جاتا ہے ، گرد سے محفوظ رکھنے والا غلاف .

گَرْدِش زَدَہ

مصیبت کا مارا، آفت رسیدہ

گَرْدِ راہ

راستے کی دھول

گَرْدَن گاہ

سڑک جو پہاڑ کی چوٹی پر ہو .

گَرْد بَرْد

بے رونق، تباہ، برباد، شکست خوردہ

گَرْدان ہونا

(کنایۃً) گرویدہ ہونا .

گَرْدَنی

گھوڑے پر ڈالنے کا کپڑا جو گردن سے لے کر پٹھوں تک پڑا رہتا ہے

گَرْدَنا

چان٘ٹا جو گُدّی پر مارا جائے ، دھول ، دھپّا .

گَرْدَنْگ

स्त्री की कमाई खानेवाला, दैयूस, भगभोगी, भंडुवा।।

گَرْدَن ہِلْنا

جُھومنا .

گَرْداں

پھرنے والا، گھومنے والا، گردش کنندہ، دوار جیسے: گردون گرداں، چرخ گرداں

گَرْدیزی

سیدوں کا ایک قبیلہ جو گردیز سے تعلق رکھتا ہے .

گَرْدُوں جاہ

दे. ‘गर्दूइक्तिदार’।

گَرْدَن ہِلانا

انکار کرنا، نہیں کہنا (اس صورت میں گردن دائیں بائیں ہلاتے ہیں)

گَرْد باد

غبار آلود، خاک آلود، بگولہ، غبار کا جھکَڑ، ہوا جس میں گرد وغبار ملا ہو

گَرْد ناک

گردآلود، غبار میں اٹا ہوا

گَرْد گِیر

گرد و غبار کو روکنے والا آلہ .

گَرْدَن نہ اُٹْھنا

خوف سے سر جھکا رہنا، دم مارنے کی جرأت نہ ہونا، سکت نہ رہنا، بے دم ہوجانا

گَرْدَن خَمِیدَہ

جس کی گردن جھکی ہوئی ہو ؛ گردن جھکائے ہوئے .

گَرْدُوں پَناہ

ایسی عزت و منزلت والے جو آسمان کو پناہ دیں

گَرْدِیدَنی

फिरने के योग्य, घूमने के योग्य, चक्कर खाने के योग्य ।।

گَرْدَن نَہ اُٹھانا

اف نہ کرنا، دم نہ مارنا

گَرْدَن پَر بوجْھ رَہنا

بارِ اعمال ذمّے رہنا، گناہوں کا وبال سر پر رہنا

گَرْدَن پَر بوجْھ ہونا

بارِ احسان میں دبنا، کسی کا ممنونِ احسان ہونا؛ گناہوں کا وبال سر پر ہونا، ناگوارِ خاطر ہونا؛ گراں بار ہونا

گَرْد اُڑْنا

ہوا کے زور میں غبار کا زمین سے بلند ہونا

گَرْد آلُود

خاک میں ملا ہوا، دھول ملا ہوا، غبار آلود

گَرْدَن دَبی ہونا

ممنون احسان ہونا ، مرہون منت ہونا .

گَرْدَن نِیچی ہونا

شرم سے گردن جُھک جانا، غرور ڈھ جانا، شرمندگی ہونا، اُن کے سامنے اُن کی گردن نخوت نیچی ہو

گَرْدَن تَیّار ہونا

گردن کا فربہ اور موٹا ہونا ؛ جان دینے پر آمادہ ہونا ، قتل ہونے کے لیے گردن جھکانے پر رضا مند ہونا .

گَرْدَن نِیچی رَہْنا

(خوف یا شرم وغیرہ سے) گردن جُھکی رہنا ، مرعوب رہنا ، شرمندہ رہنا .

گَرْدَن پَر خُون ہونا

کسی کے قتل کا گناہ سر پر ہونا، قتل کا مجرم ہونا

گَرْدَن سِیدھی ہونا

گردن میں خم نہ ہونا، خیمدگی نہ ہونا

گَرْدَن کا ہار بَنْنا

محبوب ہو جانا ، گلے کا ہار ہونا .

اردو، انگلش اور ہندی میں اِسْم کے معانیدیکھیے

اِسْم

ismइस्म

اصل: عربی

وزن : 21

  • Roman
  • Urdu

اِسْم کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • (تصوف) ذات مسمیٰ صفت و جودیہ کے اعتبار سے ہو یا صفت عدمیہ کے اعتبار سے
  • (صرف) وہ کلمہ جس کے معنی مستقل ہوں اور اس میں زمانہ نہ پایا جائے
  • (ملازم، مزدور یا وظیفہ یاب وغیرہ کی) اسامی، نفری
  • اللہ تعا لیٰ کے کسی حلالی یا جمالی نام یا اسم اعظم (رک) کا ورد؛ بزرگان دین میں سے کسی کے نام کا وظیفہ، پڑھنت، (روایتی طور پر) کوئی خاص تاثیر رکھنے والی دعا
  • شخص، فرد
  • نام، وہ لفظ جو کسی شخص شے کیفیت وصف یا کام وغیرہ کا نام ہو

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

اِثْم

گناہ، معصیت، اخلاقی یا مذہبی جرم

شعر

Urdu meaning of ism

  • Roman
  • Urdu

  • (tasavvuf) zaat musammaa sifat-o-jo dayaa ke etbaar se ho ya sifat admiih ke etbaar se
  • (sirf) vo kalima jis ke maanii mustaqil huu.n aur is me.n zamaana na paaya jaaye
  • (mulaazim, mazduur ya vaziifa yaab vaGaira kii) asaamii, nafarii
  • allaah taala ke kisii halaalii ya jamaalii naam ya ism-e-aazam (ruk) ka varad; buzrgaan-e-den - me.n se kisii ke naam ka vaziifa, pa.Dhnat, (rivaayatii taur par) ko.ii Khaas taasiir rakhne vaalii du.a
  • shaKhs, fard
  • naam, vo lafz jo kisii shaKhs shaiy kaifiiyat vasf ya kaam vaGaira ka naam ho

English meaning of ism

Noun, Masculine, Singular

  • name, denomination, appellation
  • (in Gram.) a noun
  • repeated recitation of any name of Allah

इस्म के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • नाम
  • संज्ञा।
  • नाम,वह शब्द जिससे किसी व्यक्ति, जगह या जानवर की पहचान हो
  • नाम, संज्ञा।।

اِسْم کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

گَرْد

غبار ، دھول ، مٹّی

گَرْدَنَہ

(معماری) رک : گردنا (معنی ۳) .

گَرْد خورَہ

(گاڑی پانی) گاڑی کے پیچھے لگا ہوا پردہ جو چلتی گاڑی کے پیچھے اُڑنے والی گرد کو روکے

گَرْدِش

دوری حرکت، چکر، دور، پھیر، گھماؤ

گَرْدِنْدَہ

گھومنے والا ، گردش کرنے والا .

گَرْد ہونا

ماند ہو جانا، بے رونق ہو جانا

گَرْدِیدَہ

پلٹا ہوا، پھرا ہوا، مُڑا ہوا، بدلا ہوا، ناراض، جھکا ہوا، ناگوار گزرنا، نفرت کرتا

گَرْدُونَہ

(آواز بھرنے کا) ریکارڈ جو گول ہوتا ہے جیسے گراموفون ریکارڈ .

گَرْدَن

سر اور تن کا درمیانی حصّہ، جسم کا ایک بہت اہم عضو جو سر اور جسم کے درمیان ہوتا ہے، گلو، گلا، عنق

گَرْدانِیَہ

(موسیقی) آواز ، آہنگ .

گَرْد آلُودَہ

جس پر دھول پڑی ہوئی ہو ، خاک سے اٹا ہوا .

گَرْد ہو جانا

مر مِٹنا ، فنا ہو جانا .

گَرْد نَہ پانا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْد کو نَہ پانا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْدا

تن٘با کو اور چونے کو ملا کر بنایا ہوا سفوف یا بُراداہ جو تن٘باکو کی جگہ استعمال کرتے ہیں ، زردہ .

گَرْدی

پھرنا ، گھومنا ؛ مرکبات میں بطور لاحقۂ مستعمل ، جیسے : دشت گردی ، آسماں گردی وغیرہ .

گَرْد بھی نَہ پانا

نام نشان نہ ملنا ، سراغ لگانے میں نا کام ہو جانا .

گَرْد نَہ نَظَر آنا

۔ بھاگنے والے کاپتا نہ ملنا؎

گَرْد نَہ چُھو سَکنا

۔ ہمسری نہ کرسکنا۔؎

گَرْد پَھٹَکْنے نَہ دینا

۔ پاس نہ آنے دینا۔قریب نہ آنے دینا۔؎

گَرْدَنِ کوہ

(جغرافیہ) پہاڑ کی چوٹی سے نیچے کا حصہ ، چوٹی کے قریب حصّہ .

گَرْد کَش

فرش کی صفائی کا برقی آلہ چو خاک کو کھینچ لیتا ہے .

گَرْد کو نَہ پَہُنْچْنا

ہمسری نہ کر سکنا ، مقابلہ نہ کرسکنا ، پیچھے رہ جانا

گَرْد کو نَہ پَہُنْچا

۔ برابر نہ ہوسکنا۔ ہمسری نہ کرسنا۔؎

گَرْدِشی

گردشی سے متعلق یا منسوب، چکّر دار، حلقہ دار، تراکیب میں مستعمل

گَرْدِشا

رک : گردش نما ، گردش کرنے والا .

گَرْد تَک نَہ پَہُنچْنا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْد پوش

۱. وہ کپڑا یا غلاف جو کسی چیز مثلاً بلنگ ، صندوق ، زین وغیرہ ہر گرد سے محفوط رہنے کے لیے بچھا دیا جاتا ہے ، گرد سے محفوظ رکھنے والا غلاف .

گَرْدِش زَدَہ

مصیبت کا مارا، آفت رسیدہ

گَرْدِ راہ

راستے کی دھول

گَرْدَن گاہ

سڑک جو پہاڑ کی چوٹی پر ہو .

گَرْد بَرْد

بے رونق، تباہ، برباد، شکست خوردہ

گَرْدان ہونا

(کنایۃً) گرویدہ ہونا .

گَرْدَنی

گھوڑے پر ڈالنے کا کپڑا جو گردن سے لے کر پٹھوں تک پڑا رہتا ہے

گَرْدَنا

چان٘ٹا جو گُدّی پر مارا جائے ، دھول ، دھپّا .

گَرْدَنْگ

स्त्री की कमाई खानेवाला, दैयूस, भगभोगी, भंडुवा।।

گَرْدَن ہِلْنا

جُھومنا .

گَرْداں

پھرنے والا، گھومنے والا، گردش کنندہ، دوار جیسے: گردون گرداں، چرخ گرداں

گَرْدیزی

سیدوں کا ایک قبیلہ جو گردیز سے تعلق رکھتا ہے .

گَرْدُوں جاہ

दे. ‘गर्दूइक्तिदार’।

گَرْدَن ہِلانا

انکار کرنا، نہیں کہنا (اس صورت میں گردن دائیں بائیں ہلاتے ہیں)

گَرْد باد

غبار آلود، خاک آلود، بگولہ، غبار کا جھکَڑ، ہوا جس میں گرد وغبار ملا ہو

گَرْد ناک

گردآلود، غبار میں اٹا ہوا

گَرْد گِیر

گرد و غبار کو روکنے والا آلہ .

گَرْدَن نہ اُٹْھنا

خوف سے سر جھکا رہنا، دم مارنے کی جرأت نہ ہونا، سکت نہ رہنا، بے دم ہوجانا

گَرْدَن خَمِیدَہ

جس کی گردن جھکی ہوئی ہو ؛ گردن جھکائے ہوئے .

گَرْدُوں پَناہ

ایسی عزت و منزلت والے جو آسمان کو پناہ دیں

گَرْدِیدَنی

फिरने के योग्य, घूमने के योग्य, चक्कर खाने के योग्य ।।

گَرْدَن نَہ اُٹھانا

اف نہ کرنا، دم نہ مارنا

گَرْدَن پَر بوجْھ رَہنا

بارِ اعمال ذمّے رہنا، گناہوں کا وبال سر پر رہنا

گَرْدَن پَر بوجْھ ہونا

بارِ احسان میں دبنا، کسی کا ممنونِ احسان ہونا؛ گناہوں کا وبال سر پر ہونا، ناگوارِ خاطر ہونا؛ گراں بار ہونا

گَرْد اُڑْنا

ہوا کے زور میں غبار کا زمین سے بلند ہونا

گَرْد آلُود

خاک میں ملا ہوا، دھول ملا ہوا، غبار آلود

گَرْدَن دَبی ہونا

ممنون احسان ہونا ، مرہون منت ہونا .

گَرْدَن نِیچی ہونا

شرم سے گردن جُھک جانا، غرور ڈھ جانا، شرمندگی ہونا، اُن کے سامنے اُن کی گردن نخوت نیچی ہو

گَرْدَن تَیّار ہونا

گردن کا فربہ اور موٹا ہونا ؛ جان دینے پر آمادہ ہونا ، قتل ہونے کے لیے گردن جھکانے پر رضا مند ہونا .

گَرْدَن نِیچی رَہْنا

(خوف یا شرم وغیرہ سے) گردن جُھکی رہنا ، مرعوب رہنا ، شرمندہ رہنا .

گَرْدَن پَر خُون ہونا

کسی کے قتل کا گناہ سر پر ہونا، قتل کا مجرم ہونا

گَرْدَن سِیدھی ہونا

گردن میں خم نہ ہونا، خیمدگی نہ ہونا

گَرْدَن کا ہار بَنْنا

محبوب ہو جانا ، گلے کا ہار ہونا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اِسْم)

نام

ای-میل

تبصرہ

اِسْم

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone