تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"اِنْتِقال" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں اِنْتِقال کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
اِنْتِقال کے اردو معانی
اسم، مذکر
- موت، وفات
- منتقلی، جگہ بدلنا
- کسی کیفیت یا اثر کا ایک سے دوسرے میں (کلّاً یا جزواً) منتقل ہونا
- (نجوم) ستارے کا ایک برج سے دوسرے برج میں جانا
- (الجبرا) مساوات میں سے کسی مقدار کو ایک طرف سے دوسری طرف لے جانا
- قلب ماہیت، کایا پلٹ
وضاحتی ویڈیو
شعر
وہ مجھ پہ مرنے لگے جو ہے میرے درپئے قتل
الٰہی اس کے سو اور انتقال نہیں
مرنے کے ڈر سے اور کہاں تک جئے گا تو
جینے کے دن تمام ہوئے انتقال کر
بہ شکل ناخن انگشت سر کٹانے سے
حیات ملتی ہے جب انتقال ہوتا ہے
Urdu meaning of intiqaal
- Roman
- Urdu
- maut, vafaat
- muntaqlii, jagah badalnaa
- kisii kaifiiyat ya asar ka ek se duusre me.n (kallan ya jazvan) muntqil honaa
- (nujuum) sitaare ka ek buraj se duusre buraj me.n jaana
- (alajabraa) musaavaat me.n se kisii miqdaar ko ek taraf se duusrii taraf le jaana
- qalab-e-maahiiyat, kaayaa palaT
English meaning of intiqaal
Noun, Masculine
- death
- the act of transporting, transmitting, transferring
- transfer, migration, removal
इंतिक़ाल के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- मौत, मृत्यु, निधन, इहलोक से निकलकर परलोक जाना
- किसी स्थिति या प्रभाव का एक से दूसरे में (पूर्ण रूप या आंशिक रूप से) स्थानांतरण होना
- (ज्योतिष) नक्षत्र का एक ग्रह से दूसरे ग्रह में जाना
- एक स्थान से दूसरे स्थान को जाना, एक से दूसरे को पहुँचना
اِنْتِقال کے مترادفات
اِنْتِقال کے متضادات
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
سَسْتی بھیڑ کی ٹانْگ اُٹھا اُٹھا کَر دیکھتے ہیں
اِنسانی فطرت ہے کہ مہنگا مال ایک دم خرید لیتا ہے اور سستی چیز میں بہت چھان بین کرتا ہے .
سَسْتی بھیڑ کی دُم اُٹھا اُٹھا کَر دیکھتے ہیں
اِنسانی فطرت ہے کہ مہنگا مال ایک دم خرید لیتا ہے اور سستی چیز میں بہت چھان بین کرتا ہے .
سَسْتا
(اشیا) کم قیمت، ارزاں، کم داموں کا، جس کی قمیت کم ہو، جس کی قمیت پہلے کی بہ نسبت کم ہو، جیسے: انہیں یہ مکان بہت سستا مل گیا
shasta daisy
ایک یورپی پودا جس میں بڑے بڑے گل با بونہ کی طرح کے پھول لگتے ہیں Leucanthemum maximum ۔.
سَسْتے چُھوٹْنا
مُصیبت سے بہ آسانی نجات پانا ، معمولی مواخذے کے بعد رہائی پانا ، کم خرچے پر کام ہو جانا.
سَسْتا روئے بار بار، مَہَنْگا روئے ایک بار
انسان کو مہنگی چیز خریدنے پر ایک ہی وقت افسوس ہوتا ہے مگر سستی خریدنے پر بار بار افسوس کرتا ہے کیونکہ سستی چیز جلد خراب ہو جاتی ہے اور تکلیف دیتی ہے .
سَسْتے کو دیکھ بھال کے لینا چاہیے
سستے مال میں ضرور کوئی نقص ہوتا ہے اس لیے اس کے خریدتے وقت احتیاط کرنی چاہیے .
مَہْنگا روئے ایک بار، سَسْتا روئے بار بار
قیمتی چیز میں کوئی عیب نہیں ہوتا اس لیے وہ دیر سے خراب ہوتی ہے ، سستی چیز ناقص ہونے کے سبب بار بار خراب ہوتی رہتی ہے ؛ رک : سستا روئے باربار ، مہنگا روئے ایک بار
گِرنے والا سَسْتا چُھوٹے اَور گَرْدَن میری ٹُوٹے
اگر جس پر آفت یا مصیبت آنے والی ہو وہ صاف بچ جائے اور دوسرا اتفّاقیہ اس میں پھن٘س جائے تو کہتے ہیں .
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
yaas
यास
.یَاس
despair, desperation, frustration
[ Jis aadmi ne apni aankhon se apna ghar aur apne khandan ko dubte huye dekha hoga wo yaas ki taswir kyun na banega ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sharbat
शर्बत
.شَرْبَت
juice (of fruits)
[ Anar ka sharbat dava ke taur par bhi istemal kiya jata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shaadaab
शादाब
.شاداب
blooming green, green, verdant
[ Bahar bagh ka shadab manzar vazeh taur par nazar aa raha hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shabaab
शबाब
.شَباب
acme, zenith
[ Is saal February mahine mein bhi sardi shabab par hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shariir
शरीर
.شَرِیر
naughty, mischievous
[ Mizajan wo sharir hai kisi ko nuqsan pahunchana uska maqsad nahin hota ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
pyaas
प्यास
.پِیاس
desire to drink, thirst
[ Sakht pyas mein ret bhi pani nazar aata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
udaas
उदास
.اُداس
sad, sorrowful
[ Sailab mein hazaron janen gayin yahi gham har dil ko udas karne ko kafi tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sharaab
शराब
.شَراب
wine, spirit, liquor
[ Sharab ke khilaf lakh propagande hon lekin iski tijarat bahut nafa-bakhsh hai isliye yeh kabhi band nahin ki ja sakti ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shiir
शीर
.شِیر
milk
[ Bachchon ke liye maan ka sheer sabse achchhi khuraak hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shab
शब
.شَب
night, night time
[ Jamal ki beti hamesha roze rakhti aur shab bedar rahti ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (اِنْتِقال)
اِنْتِقال
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔