تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ہیچ" کے متعقلہ نتائج

مَسَل

مسلنا سے ماخوذ، مسلنا کا امر، تراکیب میں مستعمل، جیسے: مسل ڈالنا

مَثَل

کہاوت، ضرب المثل، کہن، مقولہ

مِثال

نظیر، عدیل، تمثیل

مَسَل دینا

توڑنا ، مروڑنا ، روند دینا ۔

مَثَل دینا

مثال دینا ، تشبیہ دینا

مَثَل اَعلیٰ

بہترین مثال ، بہترین شے یا امر جو بطور نمونہ پیش کیا جائے ۔

مَثَل زَد

بطور مثال لایا جانے والا ، مشہور ، معروف ۔

مَثَل ہونا

مشابہہ ہونا ، نمونہ ہونا ، مثال ہونا ، مانند ہونا ، ثبوت ہونا ، دلیل ہونا ، حجت ہونا ۔

مَثَل لانا

کہاوت کا استعمال کرنا ، مثال دینا ، بطور ثبوت بیان کرنا ، پیش کرنا ، دلیل دینا

مَسَل ڈالْنا

۱۔ کچل ڈالنا ، روند ڈالنا ۔

مَثَل ڈھلنا

کسی کہاوت کا کسی پر منطبق ہونا یا ٹھیک بیٹھنا ۔

مَثَل جَمانا

کوئی کہاوت چسپاں کرنا ، مثل منطبق کرنا ۔

مَسَل کَر

پس پسا کر ، توڑ مروڑ کر ، کچل کر ، مل کر ۔

مَثَل صادِق آنا

کسی موقع پر یا کسی شخص پر کوئی کہاوت منطبق ہونا ، کہاوت کا انطبا ق ہونا ۔

مَثَل تازَہ ہونا

کسی حاضر امر یا واقعہ پر کسی سابق کہاوت کو یاد دلانا ۔

مَسَل کَرکے رَکھ دینا

پیس ڈالنا ، مل ڈالنا ، توڑ مروڑ کر رکھ دینا ، روند ڈالنا ۔

مَسَلْنا

دبوچا جانا ، پیسا جانا

مَثِیل

مانند، مثل، نظیر، مثنیٰ، ویسا ہیِ، ملتاجلتا، یکساں

مَسِیل

(فقہ) پانی بہنے کی جگہ ، وہ جگہ جہاں پر بارش وغیرہ کا پانی ہو ۔

مَشَل

رک : مشعل جو اس کا درست املا ہے ؛ تراکیب میں مستعمل ۔

missal

رومن کیتھلک کلیسا: کتاب ا لقّداس جس میں تمام سال عبادت میں پڑھے جانے والے متون درج ہوتے ہیں۔.

مَسَلْوانا

ملوانا ، کچلوانا ۔

مَشال

جلنے والی روئی یا موم کی بنی ہوئی موٹی بتی ۔

مَشْعَل

شعلے کی جگہ، بڑا چراغ دان

مَسْئَلَہ

(امور دینوی و دنیاوی، علمی، عقلی وغیرہ سے متعلق) ہر وہ بات جس سے متعلق سوال کیا جائے، حل طلب معاملہ، پوچھی ہوئی بات، سوال

مَثَلْتُ مَثَلاً

ایک مثال دیتا ہوں ؛ مراد : مثال کے طور پر ، مثلا ً۔

مَصالَح

ُبنت وغیرہ جن سے کپڑوں کی چمک دمک زیادہ ہو ، گوٹا کناری ، ٹھپا ۔

مَصالِح

وہ باتیں یا معاملے جن سے بھلائی ہو، مصلحتیں، نیکیاں

مَسالِح

پہرے کی جگہیں ، قلعے جو ملک میں داخل ہونے کی جگہ بنائے جائیں ، چوکیاں ۔

مَسئَلَہ داں

one well-versed in religious doctrines

مَسالے دار

جس پر مسالہ لگا ہوا ہو، جس میں مسالہ پڑا ہو، وہ چیز جس میں مسالہ ملا ہوا ہو (کھانا یا کوئی چیز وغیرہ)

مَصالَح دار

(معماری) مسالا دینے والا، اینٹیں گارا پہنچانے والا، قلی، مزدور، بیل دار

مسئلۂ خاص

peculiar problem

مَسْئَلے مَسائِل

امورِ دین اور فقہ سے تعلق رکھنے والے مسئلے

مَسْئَلَۂ بَقا

زندگی کا معاملہ ، حیات بخشی کی نوعیت ۔

مَسْئَلَۂ زَبان

زبان سے متعلق معاملات یا تحقیق ۔

مَسْئَلَۂ غامِضَہ

مشکل ، دقیق ، الجھا ہوا ، ناقابل فہم مسئلہ ؛ (تصوف) اس سے مراد بقائے اعیان ثابت ہے اپنے عدم اصلی پر باوجود تجلی حق کے اسم نور کے ساتھ

مَسْئَلَۂِ فِیثا غَورَث

رک : فیثا غورث کا نظریہ ۔

مَسْئَلَۂ فُضُولی

غیر کے مال میں اس کی اجازت کے بغیر تصرف کرنا ۔

مَسْئَلَۂ ثُنائی

(طبیعیات) نیوٹن کا نظریہ جس کے تحت کسی دو عددی جزو کی طاقت بڑھائی جاتی ہے یا اس کا کوئی جزر نکالا جاتا ہے ۔

مَسْئَلَہ بَنْنا

مسئلہ بنانا (رک) کا لازم ۔

مَسْئَلے

کوئی مذہبی یا غیر مذہبی مسئلہ جو عملی کارروائی یا حل کا طالب ہو، ہر وہ بات جس سے متعلق سوال کیا جائے، حل طلب معاملہ، پوچھی ہوئی بات، سوال، شرعی بات، مذہبی قانون

مَسالَہ اُڑْنا

رنگ روپ جاتا رہنا ، رونق نہ رہنا ۔

مَسْئَلَہ چھیڑْنا

(امورِ دینی و دنیوی یا علمی و عقلی وغیرہ سے متعلق) کوئی بات یا معاملہ سامنے لانا ، کوئی سوال اُٹھانا ۔

مَسْئَلے جھاڑْنا

غلط سلط مسئلے بیان کرنا ۔

مَسْئَلَۂ اِرْتِقا

ارتقا کا ایک روایتی نظریہ جس کی رُو سے انسان حیات کے ابتدائی درجے سے ترقی کرکے بہت سی تبدیلیوں کے بعد موجودہ صورت اور حالت تک پہنچا ، قانونِ ارتقا ۔

مَسالے

مسالا کی جمع نیز مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

مَصالِحے دار

رک : مسالے دار ۔

مَصالِحَہ دار

ایسی تحریر یا لکھائی جس کے پڑھنے سے لطف حاصل ہو ، چٹپٹا ، مزیدار ، پُرلطف

مَسالا

چونا ، گچ اور سرخی وغیرہ جو تعمیر میں کام آئیں

مَسالا پَڑْنا

سالن میں گرم مسالا پڑنا

مَسالَہ

رک : مسالا ۔

مَصالَح دینا

کھانے میں گرم مصالحہ ڈالنا ، مصالح ڈالنا

مَسْئَلَۂِ لا یَنْحَل

حل نہ ہونے والا مسئلہ، مشکل بات یا امر، ۱۸۹۱ء کی موجودگی پھر بھی مسئلہ لاینحل بن کر رہ جاتی ہے

مَسْئَلَۂِ اِرْتِقا

theory of evolution

مَسْئَلے میں ٹانگ اَڑانا

کسی معاملے میں حائل ہونا ، بیچ میں آنا ، معاملے میں پڑنا ۔

مَصالَح کی سِل

پتھر کی سل جس پر گوشت وغیرہ یا مصالح پیسا جاتا ہے (دوائی کی سل کا نقیض)

مَسْئَلَہ اَثْباتی

(اقلیدس) صریحی یا قطعی مسئلہ ، وہ مسئلہ جس سے کسی کارروائی یا عمل کا ہونا قرار پائے ۔

مَسْئَلَہ ہونا

کسی معاملے میں پیچیدگی یا دُشواری ہونا ، الجھاؤ یا ابہام ہونا ۔

مَسْئَلَہ کَرْنا

معاملہ طے کرنا، مسئلہ حل کرنا، گتھی سلجھانا

اردو، انگلش اور ہندی میں ہیچ کے معانیدیکھیے

ہیچ

hechहेच

اصل: فارسی

وزن : 21

  • Roman
  • Urdu

ہیچ کے اردو معانی

صفت، مذکر

  • جس کا وجود نہ ہو یا باقی نہ رہ سکے، ناچیز، برطرف، لاشے، نابود
  • کچھ بھی نہیں، بالکل نہیں
  • کوئی، کچھ نیز کسی
  • بے اصل، بے حقیقت، معمولی، ادنیٰ، کم حیثیت
  • فانی، باقی نہ رہنے والا، مٹ جانے والا
  • ناکارہ، نکما، بیکار، ناقابل، بے مصرف
  • (مقابلتاً) کم زور، (کسی فن میں) کم تر
  • قابل نفرت، زبوں، بیہودہ، ذلیل و خوار، بے توقیر
  • فضول، بے سود، بے کار، خارج از مطلب
  • تھوڑی سی، کم، قلیل، اَندک (مقدار، رقم وغیرہ)

شعر

Urdu meaning of hech

  • Roman
  • Urdu

  • jis ka vajuud na ho ya baaqii na rah sake, naachiiz, baratraf, laashe, naabuud
  • kuchh bhii nahiin, bilkul nahii.n
  • ko.ii, kuchh niiz kisii
  • beasal, behaqiiqat, maamuulii, adnaa, kam haisiyat
  • faanii, baaqii na rahne vaala, miT jaane vaala
  • naakaara, nikammaa, bekaar, naaqaabil, bemusarraf
  • (muqaabaltan) kamzor, (kisii fan men) kamtar
  • kaabil-e-nafrat, zabuu.n, behuuda, zaliil-o-Khaar, betauqiir
  • fuzuul, besuud, be kaar, Khaarij az matlab
  • tho.Dii sii, kam, qaliil, anduk (miqdaar, raqam vaGaira

English meaning of hech

Adjective, Masculine

हेच के हिंदी अर्थ

विशेषण, पुल्लिंग

  • कोई, कुछ नहीं, कम, फीका, निकम्मा, नाकारा
  • जिसका कुछ भी महत्त्व न हो, तुच्छ
  • तुच्छ, पोच, व्यर्थ, बेकार, कोई, कश्चित

ہیچ سے متعلق دلچسپ معلومات

ہیچ یہ لفظ بہت پرانا ہے، لیکن بعض قدیم ترین فارسی لغات جو میں نے دیکھے، ان میں نہیں ملا۔ ’’موید الفضلا‘‘ (۱۹۵۱) غالباً سب سے قدیم فارسی لغت ہے جس میں ’’ہیچ‘‘ درج ہے۔ ’’موید‘‘ میں اس لفظ کے حسب ذیل معنی لکھے ہیں: ’’معدوم، چیزے، و چیزے نہ‘‘۔ ’’موید الفضلا‘‘ میں سند شاذ و نادر ہی دی گئی ہے، وہاں’’ہیچ‘‘ کے کسی معنی کی سند نہیں۔ لیکن نظیری کا شعر ہے، اگرچہ ’’موید‘‘ کے ذرا بعد کا ہے ؎ ہیچ اکسیر بہ تاثیر محبت نہ رسد کفر آوردم و در عشق تو ایماں کردم اردو میں ’’ہیچ‘‘ کے معنی کا معاملہ ذرا ٹیڑھا ہے۔ ’’معدوم‘‘ اور’’چیزے نہ‘‘ کے مفہوم میں تو اسے کثرت سے برتتے ہیں، لیکن ’’چیزے‘‘، یعنی ’’کچھ، کوئی چیز‘‘ کے معنی میں اردو کی سند بہت مشکل سے ملے گی، لیکن بالکل معدوم بھی نہیں۔ میر سوز ؎ بس سوز کے پہلو سے سرک جاؤ طبیبو عاشق کی نہیں مرگ سوا اور دوا ہیچ یہاں ’’ہیچ‘‘ بمعنی ’’چیزے‘‘ قرار دے سکتے ہیں، لیکن دو امکانات اور بھی ہیں۔ ایک تو یہ کہ مصرعے کی نثر یوں بھی ہوسکتی ہے: عاشق کی [دوا] مرگ سوا نہیں، اور دوا ہیچ [ہے]، یعنی ’’اور سب دوائیں معدوم ہیں، کوئی دوا نہیں‘‘۔ دوسرا امکان یہ ہے کہ یہاں’’ہیچ‘‘ دکنی معنی میں کلمۂ تاکید یا حرف حصرہو، یعنی’’ہی‘‘ کے معنی رکھتا ہو۔ اب نثر یوں ہوگی: مرگ سوا عاشق کی دوا ہیچ نہیں، ‘‘یعنی ’’دوا ہی نہیں‘‘۔ کلمۂ تاکید یا حرف حصرکے طور پر جنوبی ہند میں’’ہیچ‘‘ کثرت سے بولا جاتا ہے، اوروہاں نفی کی بھی شرط نہیں: ’’یہ تو ہی ایچ‘‘ بمعنی ’’یہ تو ہے ہی‘‘، ’’یہ تو اس کا گھرایچ ہے‘‘، بمعنی ’’یہ تو اس کا گھر ہی ہے‘‘ طرح کے فقرے وہاں عام ہیں۔ دکنی کا امکان میں نے اس لئے ظاہر کیا کہ اس بات سے کم لوگ واقف ہیں کہ اٹھارویں صدی کی دہلی اور دکن میں بہت سے استعمالات و محاورات مشترک تھے۔ ’’ہیچ‘‘ کی ردیف میں بہادرشاہ ظفر کے دیوان اول میں ایک غزل کے بعض شعر ہمارے مفید مطلب ہوں گے ؎ جن ناموروں کے کہ جہاں زیر نگیں تھا اب ڈھونڈے تو ان کا ہے کہیں نام و نشاں ہیچ یہاں کئی امکانات ہیں: (۱) استفہام و استجاب: ’’اب تو ڈھونڈے تو کہیں ہے ان کا نام و نشاں؟ کچھ بھی نہیں، کہیں بھی نہیں۔‘‘ (۲) ’’ہیچ‘‘ حرف تاکید: ’’۔۔۔کہیں نام و نشاں ہیچ [ہی] ہی؟‘‘ (۳) ’’ہیچ‘‘ بمعنی’’کچھ‘‘: ’’۔۔۔کہیں کچھ نام و نشاں ہے؟‘‘ مندرجہ ذیل میں معنی ’’کچھ، چیزے‘‘ بالکل صاف ہیں ؎ جو ہوتی ہے ہوگی نہیں امکاں کہ نہ ہوئے پھر فکر سے کیا فائدہ غیر از خفقاں ہیچ یعنی: ’’خفقاں کے سوا کچھ/کوئی فائدہ نہیں‘‘۔ لیکن ان معنی میں اب ’’ہیچ‘‘ شمالی ہند کی زبان میں بہت اجنبی معلوم ہوتا ہے، شاعری میں شاید چل جائے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مَسَل

مسلنا سے ماخوذ، مسلنا کا امر، تراکیب میں مستعمل، جیسے: مسل ڈالنا

مَثَل

کہاوت، ضرب المثل، کہن، مقولہ

مِثال

نظیر، عدیل، تمثیل

مَسَل دینا

توڑنا ، مروڑنا ، روند دینا ۔

مَثَل دینا

مثال دینا ، تشبیہ دینا

مَثَل اَعلیٰ

بہترین مثال ، بہترین شے یا امر جو بطور نمونہ پیش کیا جائے ۔

مَثَل زَد

بطور مثال لایا جانے والا ، مشہور ، معروف ۔

مَثَل ہونا

مشابہہ ہونا ، نمونہ ہونا ، مثال ہونا ، مانند ہونا ، ثبوت ہونا ، دلیل ہونا ، حجت ہونا ۔

مَثَل لانا

کہاوت کا استعمال کرنا ، مثال دینا ، بطور ثبوت بیان کرنا ، پیش کرنا ، دلیل دینا

مَسَل ڈالْنا

۱۔ کچل ڈالنا ، روند ڈالنا ۔

مَثَل ڈھلنا

کسی کہاوت کا کسی پر منطبق ہونا یا ٹھیک بیٹھنا ۔

مَثَل جَمانا

کوئی کہاوت چسپاں کرنا ، مثل منطبق کرنا ۔

مَسَل کَر

پس پسا کر ، توڑ مروڑ کر ، کچل کر ، مل کر ۔

مَثَل صادِق آنا

کسی موقع پر یا کسی شخص پر کوئی کہاوت منطبق ہونا ، کہاوت کا انطبا ق ہونا ۔

مَثَل تازَہ ہونا

کسی حاضر امر یا واقعہ پر کسی سابق کہاوت کو یاد دلانا ۔

مَسَل کَرکے رَکھ دینا

پیس ڈالنا ، مل ڈالنا ، توڑ مروڑ کر رکھ دینا ، روند ڈالنا ۔

مَسَلْنا

دبوچا جانا ، پیسا جانا

مَثِیل

مانند، مثل، نظیر، مثنیٰ، ویسا ہیِ، ملتاجلتا، یکساں

مَسِیل

(فقہ) پانی بہنے کی جگہ ، وہ جگہ جہاں پر بارش وغیرہ کا پانی ہو ۔

مَشَل

رک : مشعل جو اس کا درست املا ہے ؛ تراکیب میں مستعمل ۔

missal

رومن کیتھلک کلیسا: کتاب ا لقّداس جس میں تمام سال عبادت میں پڑھے جانے والے متون درج ہوتے ہیں۔.

مَسَلْوانا

ملوانا ، کچلوانا ۔

مَشال

جلنے والی روئی یا موم کی بنی ہوئی موٹی بتی ۔

مَشْعَل

شعلے کی جگہ، بڑا چراغ دان

مَسْئَلَہ

(امور دینوی و دنیاوی، علمی، عقلی وغیرہ سے متعلق) ہر وہ بات جس سے متعلق سوال کیا جائے، حل طلب معاملہ، پوچھی ہوئی بات، سوال

مَثَلْتُ مَثَلاً

ایک مثال دیتا ہوں ؛ مراد : مثال کے طور پر ، مثلا ً۔

مَصالَح

ُبنت وغیرہ جن سے کپڑوں کی چمک دمک زیادہ ہو ، گوٹا کناری ، ٹھپا ۔

مَصالِح

وہ باتیں یا معاملے جن سے بھلائی ہو، مصلحتیں، نیکیاں

مَسالِح

پہرے کی جگہیں ، قلعے جو ملک میں داخل ہونے کی جگہ بنائے جائیں ، چوکیاں ۔

مَسئَلَہ داں

one well-versed in religious doctrines

مَسالے دار

جس پر مسالہ لگا ہوا ہو، جس میں مسالہ پڑا ہو، وہ چیز جس میں مسالہ ملا ہوا ہو (کھانا یا کوئی چیز وغیرہ)

مَصالَح دار

(معماری) مسالا دینے والا، اینٹیں گارا پہنچانے والا، قلی، مزدور، بیل دار

مسئلۂ خاص

peculiar problem

مَسْئَلے مَسائِل

امورِ دین اور فقہ سے تعلق رکھنے والے مسئلے

مَسْئَلَۂ بَقا

زندگی کا معاملہ ، حیات بخشی کی نوعیت ۔

مَسْئَلَۂ زَبان

زبان سے متعلق معاملات یا تحقیق ۔

مَسْئَلَۂ غامِضَہ

مشکل ، دقیق ، الجھا ہوا ، ناقابل فہم مسئلہ ؛ (تصوف) اس سے مراد بقائے اعیان ثابت ہے اپنے عدم اصلی پر باوجود تجلی حق کے اسم نور کے ساتھ

مَسْئَلَۂِ فِیثا غَورَث

رک : فیثا غورث کا نظریہ ۔

مَسْئَلَۂ فُضُولی

غیر کے مال میں اس کی اجازت کے بغیر تصرف کرنا ۔

مَسْئَلَۂ ثُنائی

(طبیعیات) نیوٹن کا نظریہ جس کے تحت کسی دو عددی جزو کی طاقت بڑھائی جاتی ہے یا اس کا کوئی جزر نکالا جاتا ہے ۔

مَسْئَلَہ بَنْنا

مسئلہ بنانا (رک) کا لازم ۔

مَسْئَلے

کوئی مذہبی یا غیر مذہبی مسئلہ جو عملی کارروائی یا حل کا طالب ہو، ہر وہ بات جس سے متعلق سوال کیا جائے، حل طلب معاملہ، پوچھی ہوئی بات، سوال، شرعی بات، مذہبی قانون

مَسالَہ اُڑْنا

رنگ روپ جاتا رہنا ، رونق نہ رہنا ۔

مَسْئَلَہ چھیڑْنا

(امورِ دینی و دنیوی یا علمی و عقلی وغیرہ سے متعلق) کوئی بات یا معاملہ سامنے لانا ، کوئی سوال اُٹھانا ۔

مَسْئَلے جھاڑْنا

غلط سلط مسئلے بیان کرنا ۔

مَسْئَلَۂ اِرْتِقا

ارتقا کا ایک روایتی نظریہ جس کی رُو سے انسان حیات کے ابتدائی درجے سے ترقی کرکے بہت سی تبدیلیوں کے بعد موجودہ صورت اور حالت تک پہنچا ، قانونِ ارتقا ۔

مَسالے

مسالا کی جمع نیز مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

مَصالِحے دار

رک : مسالے دار ۔

مَصالِحَہ دار

ایسی تحریر یا لکھائی جس کے پڑھنے سے لطف حاصل ہو ، چٹپٹا ، مزیدار ، پُرلطف

مَسالا

چونا ، گچ اور سرخی وغیرہ جو تعمیر میں کام آئیں

مَسالا پَڑْنا

سالن میں گرم مسالا پڑنا

مَسالَہ

رک : مسالا ۔

مَصالَح دینا

کھانے میں گرم مصالحہ ڈالنا ، مصالح ڈالنا

مَسْئَلَۂِ لا یَنْحَل

حل نہ ہونے والا مسئلہ، مشکل بات یا امر، ۱۸۹۱ء کی موجودگی پھر بھی مسئلہ لاینحل بن کر رہ جاتی ہے

مَسْئَلَۂِ اِرْتِقا

theory of evolution

مَسْئَلے میں ٹانگ اَڑانا

کسی معاملے میں حائل ہونا ، بیچ میں آنا ، معاملے میں پڑنا ۔

مَصالَح کی سِل

پتھر کی سل جس پر گوشت وغیرہ یا مصالح پیسا جاتا ہے (دوائی کی سل کا نقیض)

مَسْئَلَہ اَثْباتی

(اقلیدس) صریحی یا قطعی مسئلہ ، وہ مسئلہ جس سے کسی کارروائی یا عمل کا ہونا قرار پائے ۔

مَسْئَلَہ ہونا

کسی معاملے میں پیچیدگی یا دُشواری ہونا ، الجھاؤ یا ابہام ہونا ۔

مَسْئَلَہ کَرْنا

معاملہ طے کرنا، مسئلہ حل کرنا، گتھی سلجھانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ہیچ)

نام

ای-میل

تبصرہ

ہیچ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone