تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ہیچ" کے متعقلہ نتائج

آرْزُو

خواہش، تمنا، ارمان

آرْزُو بَڑھانا

تمنا اور اشتیاق میں اضافہ كرنا، اشتعالک دینا

آرْزُو دَھرنا

تمنا كرنا، چاہنا، آرزو مند ہونا۔

آرْزُو لینا

ذوق تمنا حاصل كرنا۔

آرزو عیب ہے

کسی چیز کی خواہش کرنا ایک انسانی کمزوی ہے

آرْزُو كرنا

تمنا اور خواہش كرنا

آرْزُو بَھرا

جس مرنے والے سے بہت سے ارمان وابستہ ہوں

آرْزُو مِلْنا

دلی خواہش یا تمنا كا حسب مراد حاصل ہونا

آرْزُو مَرنْا

آرزو مٹنا، امید ختم ہوجانا، آسرا ٹوٹ جانا

آرْزُو مِٹْنا

یاس ہونا، تمنا كا باقی نہ رہنا۔

آرْزُو عَیب نَہیں

كسی شے كی خواہش كرنے میں كوئی حرج نہیں، كسی شے كا شائق اور متمنی ہونا كوئی برائی كی بات نہیں

آرزو اٹھانا

خواہش کرنا، التجا کرنا

آرزو ٹپکنا

خواہش کا چھپا نہ سکنا

آرْزُو رَكْھنا

رک: آرزو دھرنا

آرْزُو بَھرنا

تمنا پوری ہونا، حسرت نكلنا۔

آرزو گاہ

(لفظاً) امید كرنے كی جگہ، (مراداً) دنیا

آرْزُو رَہْ جانا

ارماں نہ نكلنا، مدعا حاصل نہ ہونا، مراد پوری نہ ہونا

آرزو خاک میں ملا دینا

مایوس ہونا

آرْزُو مِٹانا

امید كھونا، امید كے خلاف كرنا، شوق كو خاک میں ملانا

آرْزُو ماد

رک : آرزو مند۔

آرْزُو كَش

خواہشمند، متمنی

آرْزُو دِل كی دِل میں رَہْ جانا

ارمان نہ نكلنا، حسرت پوری نہ ہونا، مدعا حاصل نہ ہونا

آرْزُو نِكَلنا

آرزو نکلنا جس کا یہ لازم ہے

آرْزُو بَرآنا

حسرت نكلنا، مراد پوری ہونا

آرْزُو نِكالْنا

ارمان پورا كرنا

آرزو مر جانا

آرزو مٹ جانا

آرْزُو كو پَہُنْچنا

مراد برآنا، امید پوری ہوجانا، جو چاہا اور جس کی توقع کی تھی وہ حاصل ہوجانا، کامیاب ہونا

آرزو دل سے نہ جانا

تمنا رہنا، ارمان رہنا

آرْزُو لے جانا

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

آرْزُو بَر لانا

آرزو بر آنا كا تعدیہ

آرزو خاک میں مل جانا

مایوس ہونا

آرْزُو خاک میں مِلْنا

آرزو خاک میں ملانا جس كا یہ لازم ہے، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

آرْزُو خاک میں مِلانا

مایوس كرنا، امید توڑ دینا، توقع ختم کردینا

آرْزُو گور میں لے جانا

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

آرْزُو مِنَّت كَرنا

خوشامد كرنا، خوشامد درآمد كركے كچھ مانگنا

آرْزُو خاک ہونا

آرزو خاک میں ملنا، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

آرْزُو پَسَنْد

تمنا كو پسند كرنے والا

آرْزُو پُوری كرنا

آرزو بر لانا، امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

آرْزُو ساتھ لے جانا

مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

آرْزُو پُوری ہونا

امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

آرْزُو كا خُون ہونا

مایوسی ہونا، امید اور آسرا ٹوٹ جانا، جس کی تمنا کی تھی وہ نہ ملنا

آرزو کی کلی نہ کھلنا

آرزو پوری نہ ہونا

آرزوئے دلی

دل کی مراد

آرْزُوئے وَصْل

ملنے کی آرزو، ملاقات کی خواہش، ملنے کی چاہت

آرزوئے خام

وہ آرزو جس کے پورے ہونے کی امید نہ ہو، خیالِ خام، فضول خواہش

آرزوئے ملاقات

ملاقات کے سبب، بوجہ ملاقات، محبوبہ سے ملنے کی امید میں

آرزو ہائے دو عالَم

desires for the two worlds

آرْزُوئے مُرْدَہ

مری ہوئی امید، آرزوئے ناکام، مٹی ہوئی آرزو

آرزوئے اِعزاز

desire for honour

آرزوئے وصال ہونا

معشوق سے وصل ہونے کی خواہش ہونا

آرْزوئے عُمْرِ جاوِداں

desire of the eternal life

آرزوئے عَذابِ جَحِیم

wish for the punishment in a large fire in hell

آرْزُوْئے عَالَمِ فَانِی

wish for the mortal world

آرْزُو مَنْدِی

امیدواری، خواہش، سخت خواہش، ارمان، اشتیاق، امیدواری، تشویش، تعلق، تمنا

آرْزُو مَنْد

امید رکھنے والا، تمنا ركھنے والا، حسرت كرنے والا، خواہش مند، منت دار

عَارْضِی

غیر مستقل، چند روزہ، وقتی، اتفاقیہ

اَرْضی

ارض طرف منسوب

اِرضا

मनाना, राज़ी करना।

آراضِی

رک : اراضی (مع تختی الفاظ)

اَراضی

قطعۂ زمین، پلاٹ، ( بیشتر) وہ زمین جس میں کاشت کی جانے، زرعی زمین، دیہی جائداد، کھیت

اردو، انگلش اور ہندی میں ہیچ کے معانیدیکھیے

ہیچ

hechहेच

اصل: فارسی

وزن : 21

  • Roman
  • Urdu

ہیچ کے اردو معانی

صفت، مذکر

  • جس کا وجود نہ ہو یا باقی نہ رہ سکے، ناچیز، برطرف، لاشے، نابود
  • کچھ بھی نہیں، بالکل نہیں
  • کوئی، کچھ نیز کسی
  • بے اصل، بے حقیقت، معمولی، ادنیٰ، کم حیثیت
  • فانی، باقی نہ رہنے والا، مٹ جانے والا
  • ناکارہ، نکما، بیکار، ناقابل، بے مصرف
  • (مقابلتاً) کم زور، (کسی فن میں) کم تر
  • قابل نفرت، زبوں، بیہودہ، ذلیل و خوار، بے توقیر
  • فضول، بے سود، بے کار، خارج از مطلب
  • تھوڑی سی، کم، قلیل، اَندک (مقدار، رقم وغیرہ)

شعر

Urdu meaning of hech

  • Roman
  • Urdu

  • jis ka vajuud na ho ya baaqii na rah sake, naachiiz, baratraf, laashe, naabuud
  • kuchh bhii nahiin, bilkul nahii.n
  • ko.ii, kuchh niiz kisii
  • beasal, behaqiiqat, maamuulii, adnaa, kam haisiyat
  • faanii, baaqii na rahne vaala, miT jaane vaala
  • naakaara, nikammaa, bekaar, naaqaabil, bemusarraf
  • (muqaabaltan) kamzor, (kisii fan men) kamtar
  • kaabil-e-nafrat, zabuu.n, behuuda, zaliil-o-Khaar, betauqiir
  • fuzuul, besuud, be kaar, Khaarij az matlab
  • tho.Dii sii, kam, qaliil, anduk (miqdaar, raqam vaGaira

English meaning of hech

Adjective, Masculine

हेच के हिंदी अर्थ

विशेषण, पुल्लिंग

  • कोई, कुछ नहीं, कम, फीका, निकम्मा, नाकारा
  • जिसका कुछ भी महत्त्व न हो, तुच्छ
  • तुच्छ, पोच, व्यर्थ, बेकार, कोई, कश्चित

ہیچ سے متعلق دلچسپ معلومات

ہیچ یہ لفظ بہت پرانا ہے، لیکن بعض قدیم ترین فارسی لغات جو میں نے دیکھے، ان میں نہیں ملا۔ ’’موید الفضلا‘‘ (۱۹۵۱) غالباً سب سے قدیم فارسی لغت ہے جس میں ’’ہیچ‘‘ درج ہے۔ ’’موید‘‘ میں اس لفظ کے حسب ذیل معنی لکھے ہیں: ’’معدوم، چیزے، و چیزے نہ‘‘۔ ’’موید الفضلا‘‘ میں سند شاذ و نادر ہی دی گئی ہے، وہاں’’ہیچ‘‘ کے کسی معنی کی سند نہیں۔ لیکن نظیری کا شعر ہے، اگرچہ ’’موید‘‘ کے ذرا بعد کا ہے ؎ ہیچ اکسیر بہ تاثیر محبت نہ رسد کفر آوردم و در عشق تو ایماں کردم اردو میں ’’ہیچ‘‘ کے معنی کا معاملہ ذرا ٹیڑھا ہے۔ ’’معدوم‘‘ اور’’چیزے نہ‘‘ کے مفہوم میں تو اسے کثرت سے برتتے ہیں، لیکن ’’چیزے‘‘، یعنی ’’کچھ، کوئی چیز‘‘ کے معنی میں اردو کی سند بہت مشکل سے ملے گی، لیکن بالکل معدوم بھی نہیں۔ میر سوز ؎ بس سوز کے پہلو سے سرک جاؤ طبیبو عاشق کی نہیں مرگ سوا اور دوا ہیچ یہاں ’’ہیچ‘‘ بمعنی ’’چیزے‘‘ قرار دے سکتے ہیں، لیکن دو امکانات اور بھی ہیں۔ ایک تو یہ کہ مصرعے کی نثر یوں بھی ہوسکتی ہے: عاشق کی [دوا] مرگ سوا نہیں، اور دوا ہیچ [ہے]، یعنی ’’اور سب دوائیں معدوم ہیں، کوئی دوا نہیں‘‘۔ دوسرا امکان یہ ہے کہ یہاں’’ہیچ‘‘ دکنی معنی میں کلمۂ تاکید یا حرف حصرہو، یعنی’’ہی‘‘ کے معنی رکھتا ہو۔ اب نثر یوں ہوگی: مرگ سوا عاشق کی دوا ہیچ نہیں، ‘‘یعنی ’’دوا ہی نہیں‘‘۔ کلمۂ تاکید یا حرف حصرکے طور پر جنوبی ہند میں’’ہیچ‘‘ کثرت سے بولا جاتا ہے، اوروہاں نفی کی بھی شرط نہیں: ’’یہ تو ہی ایچ‘‘ بمعنی ’’یہ تو ہے ہی‘‘، ’’یہ تو اس کا گھرایچ ہے‘‘، بمعنی ’’یہ تو اس کا گھر ہی ہے‘‘ طرح کے فقرے وہاں عام ہیں۔ دکنی کا امکان میں نے اس لئے ظاہر کیا کہ اس بات سے کم لوگ واقف ہیں کہ اٹھارویں صدی کی دہلی اور دکن میں بہت سے استعمالات و محاورات مشترک تھے۔ ’’ہیچ‘‘ کی ردیف میں بہادرشاہ ظفر کے دیوان اول میں ایک غزل کے بعض شعر ہمارے مفید مطلب ہوں گے ؎ جن ناموروں کے کہ جہاں زیر نگیں تھا اب ڈھونڈے تو ان کا ہے کہیں نام و نشاں ہیچ یہاں کئی امکانات ہیں: (۱) استفہام و استجاب: ’’اب تو ڈھونڈے تو کہیں ہے ان کا نام و نشاں؟ کچھ بھی نہیں، کہیں بھی نہیں۔‘‘ (۲) ’’ہیچ‘‘ حرف تاکید: ’’۔۔۔کہیں نام و نشاں ہیچ [ہی] ہی؟‘‘ (۳) ’’ہیچ‘‘ بمعنی’’کچھ‘‘: ’’۔۔۔کہیں کچھ نام و نشاں ہے؟‘‘ مندرجہ ذیل میں معنی ’’کچھ، چیزے‘‘ بالکل صاف ہیں ؎ جو ہوتی ہے ہوگی نہیں امکاں کہ نہ ہوئے پھر فکر سے کیا فائدہ غیر از خفقاں ہیچ یعنی: ’’خفقاں کے سوا کچھ/کوئی فائدہ نہیں‘‘۔ لیکن ان معنی میں اب ’’ہیچ‘‘ شمالی ہند کی زبان میں بہت اجنبی معلوم ہوتا ہے، شاعری میں شاید چل جائے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آرْزُو

خواہش، تمنا، ارمان

آرْزُو بَڑھانا

تمنا اور اشتیاق میں اضافہ كرنا، اشتعالک دینا

آرْزُو دَھرنا

تمنا كرنا، چاہنا، آرزو مند ہونا۔

آرْزُو لینا

ذوق تمنا حاصل كرنا۔

آرزو عیب ہے

کسی چیز کی خواہش کرنا ایک انسانی کمزوی ہے

آرْزُو كرنا

تمنا اور خواہش كرنا

آرْزُو بَھرا

جس مرنے والے سے بہت سے ارمان وابستہ ہوں

آرْزُو مِلْنا

دلی خواہش یا تمنا كا حسب مراد حاصل ہونا

آرْزُو مَرنْا

آرزو مٹنا، امید ختم ہوجانا، آسرا ٹوٹ جانا

آرْزُو مِٹْنا

یاس ہونا، تمنا كا باقی نہ رہنا۔

آرْزُو عَیب نَہیں

كسی شے كی خواہش كرنے میں كوئی حرج نہیں، كسی شے كا شائق اور متمنی ہونا كوئی برائی كی بات نہیں

آرزو اٹھانا

خواہش کرنا، التجا کرنا

آرزو ٹپکنا

خواہش کا چھپا نہ سکنا

آرْزُو رَكْھنا

رک: آرزو دھرنا

آرْزُو بَھرنا

تمنا پوری ہونا، حسرت نكلنا۔

آرزو گاہ

(لفظاً) امید كرنے كی جگہ، (مراداً) دنیا

آرْزُو رَہْ جانا

ارماں نہ نكلنا، مدعا حاصل نہ ہونا، مراد پوری نہ ہونا

آرزو خاک میں ملا دینا

مایوس ہونا

آرْزُو مِٹانا

امید كھونا، امید كے خلاف كرنا، شوق كو خاک میں ملانا

آرْزُو ماد

رک : آرزو مند۔

آرْزُو كَش

خواہشمند، متمنی

آرْزُو دِل كی دِل میں رَہْ جانا

ارمان نہ نكلنا، حسرت پوری نہ ہونا، مدعا حاصل نہ ہونا

آرْزُو نِكَلنا

آرزو نکلنا جس کا یہ لازم ہے

آرْزُو بَرآنا

حسرت نكلنا، مراد پوری ہونا

آرْزُو نِكالْنا

ارمان پورا كرنا

آرزو مر جانا

آرزو مٹ جانا

آرْزُو كو پَہُنْچنا

مراد برآنا، امید پوری ہوجانا، جو چاہا اور جس کی توقع کی تھی وہ حاصل ہوجانا، کامیاب ہونا

آرزو دل سے نہ جانا

تمنا رہنا، ارمان رہنا

آرْزُو لے جانا

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

آرْزُو بَر لانا

آرزو بر آنا كا تعدیہ

آرزو خاک میں مل جانا

مایوس ہونا

آرْزُو خاک میں مِلْنا

آرزو خاک میں ملانا جس كا یہ لازم ہے، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

آرْزُو خاک میں مِلانا

مایوس كرنا، امید توڑ دینا، توقع ختم کردینا

آرْزُو گور میں لے جانا

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

آرْزُو مِنَّت كَرنا

خوشامد كرنا، خوشامد درآمد كركے كچھ مانگنا

آرْزُو خاک ہونا

آرزو خاک میں ملنا، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

آرْزُو پَسَنْد

تمنا كو پسند كرنے والا

آرْزُو پُوری كرنا

آرزو بر لانا، امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

آرْزُو ساتھ لے جانا

مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

آرْزُو پُوری ہونا

امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

آرْزُو كا خُون ہونا

مایوسی ہونا، امید اور آسرا ٹوٹ جانا، جس کی تمنا کی تھی وہ نہ ملنا

آرزو کی کلی نہ کھلنا

آرزو پوری نہ ہونا

آرزوئے دلی

دل کی مراد

آرْزُوئے وَصْل

ملنے کی آرزو، ملاقات کی خواہش، ملنے کی چاہت

آرزوئے خام

وہ آرزو جس کے پورے ہونے کی امید نہ ہو، خیالِ خام، فضول خواہش

آرزوئے ملاقات

ملاقات کے سبب، بوجہ ملاقات، محبوبہ سے ملنے کی امید میں

آرزو ہائے دو عالَم

desires for the two worlds

آرْزُوئے مُرْدَہ

مری ہوئی امید، آرزوئے ناکام، مٹی ہوئی آرزو

آرزوئے اِعزاز

desire for honour

آرزوئے وصال ہونا

معشوق سے وصل ہونے کی خواہش ہونا

آرْزوئے عُمْرِ جاوِداں

desire of the eternal life

آرزوئے عَذابِ جَحِیم

wish for the punishment in a large fire in hell

آرْزُوْئے عَالَمِ فَانِی

wish for the mortal world

آرْزُو مَنْدِی

امیدواری، خواہش، سخت خواہش، ارمان، اشتیاق، امیدواری، تشویش، تعلق، تمنا

آرْزُو مَنْد

امید رکھنے والا، تمنا ركھنے والا، حسرت كرنے والا، خواہش مند، منت دار

عَارْضِی

غیر مستقل، چند روزہ، وقتی، اتفاقیہ

اَرْضی

ارض طرف منسوب

اِرضا

मनाना, राज़ी करना।

آراضِی

رک : اراضی (مع تختی الفاظ)

اَراضی

قطعۂ زمین، پلاٹ، ( بیشتر) وہ زمین جس میں کاشت کی جانے، زرعی زمین، دیہی جائداد، کھیت

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ہیچ)

نام

ای-میل

تبصرہ

ہیچ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone