Search results

Saved words

Showing results for "hech"

aarzuu

wish, desire, longing, appetency, eagerness, aspiration

aarzuu ba.Dhaanaa

تمنا اور اشتیاق میں اضافہ كرنا، اشتعالک دینا

aarzuu dharaaa

تمنا كرنا، چاہنا، آرزو مند ہونا۔

aarzuu lenaa

ذوق تمنا حاصل كرنا۔

aarzuu 'aib hai

کسی چیز کی خواہش کرنا ایک انسانی کمزوی ہے

aarzuu karnaa

long for, desire

aarzuu bharaa

جس مرنے والے سے بہت سے ارمان وابستہ ہوں

aarzuu milnaa

دلی خواہش یا تمنا كا حسب مراد حاصل ہونا

aarzuu marnaa

آرزو مٹنا، امید ختم ہوجانا، آسرا ٹوٹ جانا

aarzuu miTnaa

یاس ہونا، تمنا كا باقی نہ رہنا۔

aarzuu 'aib nahii.n

كسی شے كی خواہش كرنے میں كوئی حرج نہیں، كسی شے كا شائق اور متمنی ہونا كوئی برائی كی بات نہیں

aarzuu uThaanaa

خواہش کرنا، التجا کرنا

aarzuu Tapaknaa

خواہش کا چھپا نہ سکنا

aarzuu rakhnaa

رک: آرزو دھرنا

aarzuu bharnaa

تمنا پوری ہونا، حسرت نكلنا۔

aarzuu-gaah

(لفظاً) امید كرنے كی جگہ، (مراداً) دنیا

aarzuu rah jaanaa

ارماں نہ نكلنا، مدعا حاصل نہ ہونا، مراد پوری نہ ہونا

aarzuu KHaak me.n milaa denaa

مایوس ہونا

aarzuu miTaanaa

امید كھونا، امید كے خلاف كرنا، شوق كو خاک میں ملانا

aarzuu-maad

رک : آرزو مند۔

aarzuu-kash

desirous

aarzuu dil kii dil me.n rah jaanaa

ارمان نہ نكلنا، حسرت پوری نہ ہونا، مدعا حاصل نہ ہونا

aarzuu nikalnaa

آرزو نکلنا جس کا یہ لازم ہے

aarzuu bar aanaa

حسرت نكلنا، مراد پوری ہونا

aarzuu nikaalnaa

ارمان پورا كرنا

aarzuu mar jaanaa

آرزو مٹ جانا

aarzuu ko pahu.nchnaa

مراد برآنا، امید پوری ہوجانا، جو چاہا اور جس کی توقع کی تھی وہ حاصل ہوجانا، کامیاب ہونا

aarzuu dil se na jaanaa

تمنا رہنا، ارمان رہنا

aarzuu le jaanaa

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu bar laanaa

آرزو بر آنا كا تعدیہ

aarzuu KHaak me.n mil jaanaa

مایوس ہونا

aarzuu KHaak me.n milnaa

آرزو خاک میں ملانا جس كا یہ لازم ہے، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

aarzuu KHaak me.n milaanaa

مایوس كرنا، امید توڑ دینا، توقع ختم کردینا

aarzuu gor me.n le jaanaa

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu minnat karnaa

خوشامد كرنا، خوشامد درآمد كركے كچھ مانگنا

aarzuu KHaak honaa

آرزو خاک میں ملنا، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

aarzuu-pasand

one who likes wish, intention, hope

aarzuu puurii karnaa

آرزو بر لانا، امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

aarzuu saath le jaanaa

مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu puurii honaa

امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

aarzuu kaa KHuun honaa

مایوسی ہونا، امید اور آسرا ٹوٹ جانا، جس کی تمنا کی تھی وہ نہ ملنا

aarzuu kii kalii na khilnaa

آرزو پوری نہ ہونا

aarzuu-e-dilii

دل کی مراد

aarzuu-e-vasl

desire for union, longing for beloved's companion

aarzuu-e-KHaam

raw desire, incomplete wish,

aarzuu-e-mulaaqaat

ملاقات کے سبب، بوجہ ملاقات، محبوبہ سے ملنے کی امید میں

aarzuu-haa-e-do-'aalam

desires for the two worlds

aarzuu-e-murda

dead desire, desire-less

aarzuu-e-e'zaaz

desire for honour

aarzuu-e-visaal honaa

معشوق سے وصل ہونے کی خواہش ہونا

aarzuu-e-'umr-e-jaavedaa.n

desire of the eternal life

aarzuu-e-'azaab-e-jahiim

wish for the punishment in a large fire in hell

aarzuu-e-'aalam-e-faanii

wish for the mortal world

aarzuumandii

eagerness, desire, yearning, wishfulness

aarzuumand

desirous, eager, solicitous, aspiring, longing for, craving, intent on

'aarzii

temporary, transitory, transient, short-lived, interim, provisional

arzii

relating to the earth

irzaa

मनाना, राज़ी करना।

aaraazii

lands, earth

araazii

land, field, estate, plot, detached portion of land, (Often) agricultural land, cultivated land

Meaning ofSee meaning hech in English, Hindi & Urdu

hech

हेचہیچ

Origin: Persian

Vazn : 21

English meaning of hech

Adjective, Masculine

Sher Examples

हेच के हिंदी अर्थ

विशेषण, पुल्लिंग

  • कोई, कुछ नहीं, कम, फीका, निकम्मा, नाकारा
  • जिसका कुछ भी महत्त्व न हो, तुच्छ
  • तुच्छ, पोच, व्यर्थ, बेकार, कोई, कश्चित

ہیچ کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت، مذکر

  • جس کا وجود نہ ہو یا باقی نہ رہ سکے، ناچیز، برطرف، لاشے، نابود
  • کچھ بھی نہیں، بالکل نہیں
  • کوئی، کچھ نیز کسی
  • بے اصل، بے حقیقت، معمولی، ادنیٰ، کم حیثیت
  • فانی، باقی نہ رہنے والا، مٹ جانے والا
  • ناکارہ، نکما، بیکار، ناقابل، بے مصرف
  • (مقابلتاً) کم زور، (کسی فن میں) کم تر
  • قابل نفرت، زبوں، بیہودہ، ذلیل و خوار، بے توقیر
  • فضول، بے سود، بے کار، خارج از مطلب
  • تھوڑی سی، کم، قلیل، اَندک (مقدار، رقم وغیرہ)

Urdu meaning of hech

  • Roman
  • Urdu

  • jis ka vajuud na ho ya baaqii na rah sake, naachiiz, baratraf, laashe, naabuud
  • kuchh bhii nahiin, bilkul nahii.n
  • ko.ii, kuchh niiz kisii
  • beasal, behaqiiqat, maamuulii, adnaa, kam haisiyat
  • faanii, baaqii na rahne vaala, miT jaane vaala
  • naakaara, nikammaa, bekaar, naaqaabil, bemusarraf
  • (muqaabaltan) kamzor, (kisii fan men) kamtar
  • kaabil-e-nafrat, zabuu.n, behuuda, zaliil-o-Khaar, betauqiir
  • fuzuul, besuud, be kaar, Khaarij az matlab
  • tho.Dii sii, kam, qaliil, anduk (miqdaar, raqam vaGaira

Interesting Information on hech

ہیچ یہ لفظ بہت پرانا ہے، لیکن بعض قدیم ترین فارسی لغات جو میں نے دیکھے، ان میں نہیں ملا۔ ’’موید الفضلا‘‘ (۱۹۵۱) غالباً سب سے قدیم فارسی لغت ہے جس میں ’’ہیچ‘‘ درج ہے۔ ’’موید‘‘ میں اس لفظ کے حسب ذیل معنی لکھے ہیں: ’’معدوم، چیزے، و چیزے نہ‘‘۔ ’’موید الفضلا‘‘ میں سند شاذ و نادر ہی دی گئی ہے، وہاں’’ہیچ‘‘ کے کسی معنی کی سند نہیں۔ لیکن نظیری کا شعر ہے، اگرچہ ’’موید‘‘ کے ذرا بعد کا ہے ؎ ہیچ اکسیر بہ تاثیر محبت نہ رسد کفر آوردم و در عشق تو ایماں کردم اردو میں ’’ہیچ‘‘ کے معنی کا معاملہ ذرا ٹیڑھا ہے۔ ’’معدوم‘‘ اور’’چیزے نہ‘‘ کے مفہوم میں تو اسے کثرت سے برتتے ہیں، لیکن ’’چیزے‘‘، یعنی ’’کچھ، کوئی چیز‘‘ کے معنی میں اردو کی سند بہت مشکل سے ملے گی، لیکن بالکل معدوم بھی نہیں۔ میر سوز ؎ بس سوز کے پہلو سے سرک جاؤ طبیبو عاشق کی نہیں مرگ سوا اور دوا ہیچ یہاں ’’ہیچ‘‘ بمعنی ’’چیزے‘‘ قرار دے سکتے ہیں، لیکن دو امکانات اور بھی ہیں۔ ایک تو یہ کہ مصرعے کی نثر یوں بھی ہوسکتی ہے: عاشق کی [دوا] مرگ سوا نہیں، اور دوا ہیچ [ہے]، یعنی ’’اور سب دوائیں معدوم ہیں، کوئی دوا نہیں‘‘۔ دوسرا امکان یہ ہے کہ یہاں’’ہیچ‘‘ دکنی معنی میں کلمۂ تاکید یا حرف حصرہو، یعنی’’ہی‘‘ کے معنی رکھتا ہو۔ اب نثر یوں ہوگی: مرگ سوا عاشق کی دوا ہیچ نہیں، ‘‘یعنی ’’دوا ہی نہیں‘‘۔ کلمۂ تاکید یا حرف حصرکے طور پر جنوبی ہند میں’’ہیچ‘‘ کثرت سے بولا جاتا ہے، اوروہاں نفی کی بھی شرط نہیں: ’’یہ تو ہی ایچ‘‘ بمعنی ’’یہ تو ہے ہی‘‘، ’’یہ تو اس کا گھرایچ ہے‘‘، بمعنی ’’یہ تو اس کا گھر ہی ہے‘‘ طرح کے فقرے وہاں عام ہیں۔ دکنی کا امکان میں نے اس لئے ظاہر کیا کہ اس بات سے کم لوگ واقف ہیں کہ اٹھارویں صدی کی دہلی اور دکن میں بہت سے استعمالات و محاورات مشترک تھے۔ ’’ہیچ‘‘ کی ردیف میں بہادرشاہ ظفر کے دیوان اول میں ایک غزل کے بعض شعر ہمارے مفید مطلب ہوں گے ؎ جن ناموروں کے کہ جہاں زیر نگیں تھا اب ڈھونڈے تو ان کا ہے کہیں نام و نشاں ہیچ یہاں کئی امکانات ہیں: (۱) استفہام و استجاب: ’’اب تو ڈھونڈے تو کہیں ہے ان کا نام و نشاں؟ کچھ بھی نہیں، کہیں بھی نہیں۔‘‘ (۲) ’’ہیچ‘‘ حرف تاکید: ’’۔۔۔کہیں نام و نشاں ہیچ [ہی] ہی؟‘‘ (۳) ’’ہیچ‘‘ بمعنی’’کچھ‘‘: ’’۔۔۔کہیں کچھ نام و نشاں ہے؟‘‘ مندرجہ ذیل میں معنی ’’کچھ، چیزے‘‘ بالکل صاف ہیں ؎ جو ہوتی ہے ہوگی نہیں امکاں کہ نہ ہوئے پھر فکر سے کیا فائدہ غیر از خفقاں ہیچ یعنی: ’’خفقاں کے سوا کچھ/کوئی فائدہ نہیں‘‘۔ لیکن ان معنی میں اب ’’ہیچ‘‘ شمالی ہند کی زبان میں بہت اجنبی معلوم ہوتا ہے، شاعری میں شاید چل جائے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

aarzuu

wish, desire, longing, appetency, eagerness, aspiration

aarzuu ba.Dhaanaa

تمنا اور اشتیاق میں اضافہ كرنا، اشتعالک دینا

aarzuu dharaaa

تمنا كرنا، چاہنا، آرزو مند ہونا۔

aarzuu lenaa

ذوق تمنا حاصل كرنا۔

aarzuu 'aib hai

کسی چیز کی خواہش کرنا ایک انسانی کمزوی ہے

aarzuu karnaa

long for, desire

aarzuu bharaa

جس مرنے والے سے بہت سے ارمان وابستہ ہوں

aarzuu milnaa

دلی خواہش یا تمنا كا حسب مراد حاصل ہونا

aarzuu marnaa

آرزو مٹنا، امید ختم ہوجانا، آسرا ٹوٹ جانا

aarzuu miTnaa

یاس ہونا، تمنا كا باقی نہ رہنا۔

aarzuu 'aib nahii.n

كسی شے كی خواہش كرنے میں كوئی حرج نہیں، كسی شے كا شائق اور متمنی ہونا كوئی برائی كی بات نہیں

aarzuu uThaanaa

خواہش کرنا، التجا کرنا

aarzuu Tapaknaa

خواہش کا چھپا نہ سکنا

aarzuu rakhnaa

رک: آرزو دھرنا

aarzuu bharnaa

تمنا پوری ہونا، حسرت نكلنا۔

aarzuu-gaah

(لفظاً) امید كرنے كی جگہ، (مراداً) دنیا

aarzuu rah jaanaa

ارماں نہ نكلنا، مدعا حاصل نہ ہونا، مراد پوری نہ ہونا

aarzuu KHaak me.n milaa denaa

مایوس ہونا

aarzuu miTaanaa

امید كھونا، امید كے خلاف كرنا، شوق كو خاک میں ملانا

aarzuu-maad

رک : آرزو مند۔

aarzuu-kash

desirous

aarzuu dil kii dil me.n rah jaanaa

ارمان نہ نكلنا، حسرت پوری نہ ہونا، مدعا حاصل نہ ہونا

aarzuu nikalnaa

آرزو نکلنا جس کا یہ لازم ہے

aarzuu bar aanaa

حسرت نكلنا، مراد پوری ہونا

aarzuu nikaalnaa

ارمان پورا كرنا

aarzuu mar jaanaa

آرزو مٹ جانا

aarzuu ko pahu.nchnaa

مراد برآنا، امید پوری ہوجانا، جو چاہا اور جس کی توقع کی تھی وہ حاصل ہوجانا، کامیاب ہونا

aarzuu dil se na jaanaa

تمنا رہنا، ارمان رہنا

aarzuu le jaanaa

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu bar laanaa

آرزو بر آنا كا تعدیہ

aarzuu KHaak me.n mil jaanaa

مایوس ہونا

aarzuu KHaak me.n milnaa

آرزو خاک میں ملانا جس كا یہ لازم ہے، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

aarzuu KHaak me.n milaanaa

مایوس كرنا، امید توڑ دینا، توقع ختم کردینا

aarzuu gor me.n le jaanaa

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu minnat karnaa

خوشامد كرنا، خوشامد درآمد كركے كچھ مانگنا

aarzuu KHaak honaa

آرزو خاک میں ملنا، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

aarzuu-pasand

one who likes wish, intention, hope

aarzuu puurii karnaa

آرزو بر لانا، امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

aarzuu saath le jaanaa

مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu puurii honaa

امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

aarzuu kaa KHuun honaa

مایوسی ہونا، امید اور آسرا ٹوٹ جانا، جس کی تمنا کی تھی وہ نہ ملنا

aarzuu kii kalii na khilnaa

آرزو پوری نہ ہونا

aarzuu-e-dilii

دل کی مراد

aarzuu-e-vasl

desire for union, longing for beloved's companion

aarzuu-e-KHaam

raw desire, incomplete wish,

aarzuu-e-mulaaqaat

ملاقات کے سبب، بوجہ ملاقات، محبوبہ سے ملنے کی امید میں

aarzuu-haa-e-do-'aalam

desires for the two worlds

aarzuu-e-murda

dead desire, desire-less

aarzuu-e-e'zaaz

desire for honour

aarzuu-e-visaal honaa

معشوق سے وصل ہونے کی خواہش ہونا

aarzuu-e-'umr-e-jaavedaa.n

desire of the eternal life

aarzuu-e-'azaab-e-jahiim

wish for the punishment in a large fire in hell

aarzuu-e-'aalam-e-faanii

wish for the mortal world

aarzuumandii

eagerness, desire, yearning, wishfulness

aarzuumand

desirous, eager, solicitous, aspiring, longing for, craving, intent on

'aarzii

temporary, transitory, transient, short-lived, interim, provisional

arzii

relating to the earth

irzaa

मनाना, राज़ी करना।

aaraazii

lands, earth

araazii

land, field, estate, plot, detached portion of land, (Often) agricultural land, cultivated land

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (hech)

Name

Email

Comment

hech

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone