تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ہَرا" کے متعقلہ نتائج

اُوجَڑ

وہ جگہ جو اجڑی ہوئی اور ویران ہو، اُجاڑ

اُوجَڑ کھیڑا

ویران اور غیر آباد گانو

اُوجَڑ نَگری سُونا دیس

اس مقام کی نسبت بولتے ہیں جو غیر آباد ہو، تباہ ملک یا شہر وغیرہ

اوجْڑی

رک : اوجھ۔

یا بَسے گُوجَر یا رَہے اُوجَڑ

ایسے موقعے پر بولنے لگے کہ ہم اپنے سوا کسی کو نہیں بسنے دیں گے یعنی یا تو ہمیں رہے ورنہ دوسرے کو بھی رہنا نصیب نہیں ہوسکتا ، یعنی اپنے سوا کسی کو بسنے نہ دیں گے ، جب کوئی شخص اپنی ہی آبادی چاہے اور دوسرے کی آبادی نہ دیکھ سکے ، اس بستی میں یا گوجر بسیں گے یا اُجڑی رہے گی ، ہم اپنے سوا کسی کو بسنے نہ دیں گے

بَسے تو گُوجَر ، نَہِیں تو اُوجَڑ

وہ بستی جو ویران پڑی رہے یا نچلے طبقے کے لوگوں سے آباد ہوجائے (نظام الدین اولیا کی بد دعا جو انہوں نے فیروز تغلق سے ناراض ہوکر اس کے قلعے کو دی تھی اب ضرب المثل

گُوجَر سے اُوجَڑ بَھلی اُوجَڑ سے بَھلی اُجاڑ، جَہاں گُوجَر کو دیکِھیے وَہیں دِیجے مار

گوجر سے ویرانی بہتر ہے ، جہاں گوجر ملے اسے مار دینا چاہیے ، گوجروں کی مذمّت میں کہتے ہیں

اردو، انگلش اور ہندی میں ہَرا کے معانیدیکھیے

ہَرا

haraaहरा

اصل: سنسکرت

وزن : 12

موضوعات: رنگ

  • Roman
  • Urdu

ہَرا کے اردو معانی

صفت

  • سبز رنگ کا ، سبز ، اخضر ، دھانی ، کاہی
  • سبز رنگ
  • کبوتر کی قسم جس کے پروں سے ہرا رنگ جھلکتا ہے ۔
  • تازہ ، گیلا (زخم) ۔
  • شاداب ، ترو تازہ ، سرسبز (درخت ، باغ وغیرہ) ؛ (مجازاً) بحال
  • سبز چارہ ، ایک قسم کا سبزہ جو گیہوں میں پیدا ہوتا ہے اور ڈھوروں کے کھلانے کے کام میں آتا ہے ، بتھوا ، چری ، سبزی ؛ سبزہ
  • کچا ، ناپختہ ، خام ، نارسیدہ ؛ آدھا پکا ہوا ۔
  • کامیاب ، بامراد ، بختاور
  • خوش ، شاد ، باغ باغ ۔
  • تازہ دم ، چاق و چست ، مضبوط نیز شفایاب
  • ۔(ھ۔ سنسکرت میں ہُرت) صفت۔ مذکر۔ مونث کے لئے ہری۱۔سرسبز۔ شاداب۔ تروتازہ۲۔کچّا۔ جیسے ہرا پھل۳۔تازہ جیسے ہر ازخم۔ ۴۔کامیاب۔ بامُراد۔ باغ باغ۵۔ تازہ دم۔ چاق۶۔ مذکر۔ چارا۔ اس معنی میں بیشتر ہری مستعمل ہے۷۔سبز رنگ۔ دھانی رنگ۔
  • ہرانا (رک) کا امر نیز ہرنا (رک) کا ماضی (تراکیب میں مستعمل)
  • وہ جو ہار جائے
  • مضمحل ، تھکا ہوا ۔

شعر

Urdu meaning of haraa

  • Roman
  • Urdu

  • sabaz rang ka, sabaz, aKhzar, dhaanii, kaahii
  • sabaz rang
  • kabuutar kii qasam jis ke paro.n se haraa rang jhalaktaa hai
  • taaza, giilaa (zaKham)
  • shaadaab, tar-o-taaza, sarsabz (daraKht, baaG vaGaira) ; (majaazan) bahaal
  • sabaz chaaraa, ek kism ka sabzaa jo gehuu.n me.n paida hotaa hai aur Dhoro.n ke khilaane ke kaam me.n aataa hai, bathvaa, charii, sabzii ; sabzaa
  • kachchaa, naapuKhtaa, Khaam, na rsiida ; aadhaa pakaa hu.a
  • kaamyaab, baamuraad, buKhtaavar
  • Khush, shaad, baaG baaG
  • taaza dam, chaaq-o-chust, mazbuut niiz shifa yaab
  • ۔(ha। sanskrit me.n hurat) sifat। muzakkar। muannas ke li.e harii१।sarsabz। shaadaab। tar-o-taaza२।kachchaa। jaise haraa phal३।taaza jaise har azKham। ४।kaamyaab। baamuraad। baaG baaG५। taaza dam। chaaq६। muzakkar। chaaraa। is maanii me.n beshatar harii mustaamal hai७।sabaz rang। dhaanii rang।
  • haraanaa (ruk) ka amar niiz hirNaa (ruk) ka maazii (taraakiib me.n mustaamal
  • vo jo haar jaaye
  • muzmahil, thaka hu.a

English meaning of haraa

Adjective

  • of green colour, green, tired out, unripe (fruit), unsuccessful, verdant, fresh, blooming

हरा के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • (स्थान) जिसमें उक्त प्रकार और रंग की पत्तियां आदि दूर तक फैली हुई हों। हरियाली से भरा हुआ। (ग्रीन) जैसे-हरा खेत, हरा मैदान। मुहा०-हरी-हरी सूझना निराशा, विपत्ति आदि के समीप होने पर भी उसका कोई ज्ञान न होना। संकट आदि की कल्पना या ज्ञान न होने के कारण निश्चिन्त और प्रसन्न रहना। जैसे-यहाँ जान आफत में पड़ी है और तुम्हें हरी-हरी सूझ रही है। हरे में आँखें फलना या होना दे० ऊपर ' हरी-हरी सूझना '।
  • जो ताजी उगी हुई घास या वृक्ष में लगी हुई पत्तियों के रंग का हो। हरित। सब्ज। जैसे-हरा कपड़ा, हरा कागज।
  • घास या पत्ती के रंग का; हरित (ग्रीन)
  • तरोताज़ा
  • ख़ुश; प्रसन्न
  • अधपका (फल आदि)।

संज्ञा, पुल्लिंग

  • घुसा

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اُوجَڑ

وہ جگہ جو اجڑی ہوئی اور ویران ہو، اُجاڑ

اُوجَڑ کھیڑا

ویران اور غیر آباد گانو

اُوجَڑ نَگری سُونا دیس

اس مقام کی نسبت بولتے ہیں جو غیر آباد ہو، تباہ ملک یا شہر وغیرہ

اوجْڑی

رک : اوجھ۔

یا بَسے گُوجَر یا رَہے اُوجَڑ

ایسے موقعے پر بولنے لگے کہ ہم اپنے سوا کسی کو نہیں بسنے دیں گے یعنی یا تو ہمیں رہے ورنہ دوسرے کو بھی رہنا نصیب نہیں ہوسکتا ، یعنی اپنے سوا کسی کو بسنے نہ دیں گے ، جب کوئی شخص اپنی ہی آبادی چاہے اور دوسرے کی آبادی نہ دیکھ سکے ، اس بستی میں یا گوجر بسیں گے یا اُجڑی رہے گی ، ہم اپنے سوا کسی کو بسنے نہ دیں گے

بَسے تو گُوجَر ، نَہِیں تو اُوجَڑ

وہ بستی جو ویران پڑی رہے یا نچلے طبقے کے لوگوں سے آباد ہوجائے (نظام الدین اولیا کی بد دعا جو انہوں نے فیروز تغلق سے ناراض ہوکر اس کے قلعے کو دی تھی اب ضرب المثل

گُوجَر سے اُوجَڑ بَھلی اُوجَڑ سے بَھلی اُجاڑ، جَہاں گُوجَر کو دیکِھیے وَہیں دِیجے مار

گوجر سے ویرانی بہتر ہے ، جہاں گوجر ملے اسے مار دینا چاہیے ، گوجروں کی مذمّت میں کہتے ہیں

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ہَرا)

نام

ای-میل

تبصرہ

ہَرا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone