تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گِرنا" کے متعقلہ نتائج

گِرنا

اوپر سے نیچے کی طرف حرکت کرنا ، آنا ، نزول کرنا ، فضا سے زمین پر آنا ، گر جانا ، زمین پر آ رہنا .

کُھرَنْڈ گِرنا

زخم کی پیڑی کا جلد سے اُتر جانا ، زخم کی پیڑی کا علیحدہ ہونا.

دُن٘بال گِرْنا

تعاقب کرنا ، پیچھا کرنا .

آنْسُو گِرْنا

رونا، رونے کا ناٹک کرنا

پَلْکِیں گِرنا

ایک بیماری ہے جس میں پلکیں نہیں رہتیں

رُکْن گِرنا

کسی امیر یا وزیر یا اہم شخص کا مرجانا.

پَتَنگ گِرنا

پتن٘گ کا کٹ کر زمین پرآ رہنا

طَبِیعَت گِرنا

طبیعت سُست ہونا ، نڈھال ہونا.

ناخُن گِرنا

ناخن الگ ہو جانا یا ٹوٹ جانا ۔

گِراف گِرْنا

کسی تعداد یا مقدار کی کمی کا اظہار ، شرح گھٹنا ؛ تنزل ہونا ، کمتر درجے پر آنا.

بِجْلی گِرْنا

مصیبت نازل ہونا، سخت اذیت پہنچنا

سُتُون گِرنا

کسی بہت اہم شخص کے اِنتقال پر کہا جاتا ہے ، کسی شعبہ کے ماہر اور ممتاز شخصیت کی موت پر کہا جاتا ہے .

آنْت گِرنا

سفید دست آنا ، آن٘و آنا .

حَرْف گِرنا

(عروض) کسی مصرعے کی تقطیع میں کسی حرف کا خارج ہو جانا جیسے ”عجب عالم میں مریضِ شب تنہائی ہے“ اس مصرع میں ”ع“ وزن سے ساقط ہو گیا ہے .

بَرْق گِرنا

مصیبت نازل ہونا

بَرْف گِرْنا

برف باری ہونا، برف پڑنا، ژالہ باری ہونا

قِیمَت گِرْنا

قیمت گرا دینا (رک) کا لازم

فالِج گِرنا

be paralysed or palsied

سِیاہی گِرْنا

روشنائی کا اس طرح ٹپک پڑنا کہ تحریر یا کاغذ خراب ہو جائے .

آوں گِرنا

پیچش کا مرض پیدا ہوجانا، آوں آنا

دانت گِرْنا

(بڑھاپے، کسی بیماری یا کسی حادثے کے سبب سے) دانت جَھڑ جانا، اُکھڑنا، ٹوٹ جانا یا علیٰحدہ ہو جانا، جگہ چھوڑ دینا، بچّوں کے دودھ کے دان٘ت گِرنا

لَقْوَہ گِرْنا

لقوے کے مرض میں مبتلا ہونا، مُن٘ھ کا ٹیڑھا ہونا، من٘ھ پھر جانا

دِل گِرْنا

مضمحل ہونا، افسردہ اور پژمردہ ہونا

پانی گِرنا

مین٘ھ برسنا، بارش ہونا، پانی ٹپکنا، نزلے کی رطوبت خارج ہونا، پانی بہنا

پُھول گِرنا

رک : پھول جھڑنا.

نِیچے گِرنا

گر جانا ، پھسل پڑنا

آبْرُو گِرنا

عزت یا ساکھ وغیرہ کم ہو جانا، بے وقعتی ہو جانا.

تالُو گِرنا

رک : تالو لٹکنا.

پَسینا گِرنا

پسینے کے قطروں کا زمین پر ٹپکنا

ٹوپی گِرنا

کسی انتہائی بلند شے کو دیکھنے کے لیے سر اوپر اُٹھانا اتنا کہ ٹوپی گر پڑے ، انتہائی بلندی کے اظہار کے موقع پر بولتے ہیں.

چِت گِرنا

پیٹھ کے بل زمین پر آپڑنا .

سِگْنَل گِرْنا

ستون میں نِکلے ہوئے پتّے کا گرنا یا سُرخ کی جگہ سبز بتّی کا روشن ہونا جو اس بات کی علامت ہے کہ ریل کو آگے بڑھنے کی اجازت ہے .

گَرْبھ گِرْنا

اسقاط حمل کرانا

وِکِٹ گِرنا

وکٹ گرانا (رک) کا لازم ؛ کھلاڑی کا آؤٹ ہونا

بازار گِرْنا

بھاو کم ہونا ، نرخ گھٹنا .

لَشْکَر گِرنا

فوج کا حملہ کرنا .

نِشان گِرنا

(میدان جنگ میں) پرچم کا گرنا ؛ شکست کھانا ، ہار ہوجانا ۔

دُودھ گِرنا

چھاتیوں میں دودھ اُترنا.

حَیثِیَّت گِرنا

ساکھ جاتی رہنا ، رُتبہ گھٹ جانا ، بے آبرو ہونا.

لَہو گرنا

خون بہنا

قَطْرَہ گِرنا

بوند ٹکپنا.

آواز گِرْنا

آواز کا دھیما یا مدھم ہونا.

نَزْلَہ گرنا

نزلے کا اثر کسی خاص عضو پر ہونا

پَرْدَہ گِرنا

بادبان کا نیچے گرانا ، جو کشتی یا جہاز کو تیز ہوا سے بچائے .

مِعْیار گِرِنا

معیار کم ہونا ، انحطاط پذیر ہونا ، کم درجہ ہونا ۔

کُنویں میں گِرْنا

مصیبت میں گرفتارہونا، جان جوکھوں میں ڈالنا، جان دینے کے لئے کنویں میں کود پڑنا

پَہاڑ گِرنا

be overwhelmed with troubles

کانٹوں میں گِرنا

مصیبت یا آفت میں پڑنا ، دقّت میں پڑنا ؛ جھگڑوں میں مبتلا ہونا

شَب خُوں گِرنا

رات کو چھاپہ پڑنا

کُوئے میں گِرنا

کنویں میں کود پڑنا (خودکشی کے لیے) ، مصیبت میں پڑنا.

اَونْدھے مُنْھ گِرنا

( لفظاً) مُن٘ھ کے بل گرنا

پَیروں میں گِرنا

رک : پیروں پڑنا .

نَظروں میں گِرنا

بے وقعت ہونا ، کم رتبہ ہوجانا ۔

اِعْتِبار سے گِرْنا

ساکھ یا اعتماد یا وقعت کا باقی نہ رہنا.

قَدْموں میں گِرنا

پان٘و پڑنا ، مِنَّت یا خوشامد یا معافی کے لیے پان٘و پر گرنا .

سُوکھے میں گِرنا

یکایک گِرنا (اچانک کسی حادثے ، خوشی یا صدمے سے) ؛ مست و بے خود ہونا ۔

نِگاہوں سے گِرنا

بے قدر ہونا، بے وقعت ہونا، ذلیل ہونا، رسوا ہونا

سَجْدے میں گِرنا

فوراً سجدے کے لے زمین پر سر دکھ دینا .

نِگاہ میں گِرنا

شرمندہ ہونا ؛ وقعت نہ رہنا ۔

چار آنسُو گِرنا

رونا، گریہ کرنا، ماتم کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں گِرنا کے معانیدیکھیے

گِرنا

girnaaगिरना

اصل: سنسکرت

وزن : 22

محاورہ

موضوعات: عروض قدیم

  • Roman
  • Urdu

گِرنا کے اردو معانی

فعل لازم

  • اوپر سے نیچے کی طرف حرکت کرنا ، آنا ، نزول کرنا ، فضا سے زمین پر آنا ، گر جانا ، زمین پر آ رہنا .
  • جھڑ جانا (دان٘ت ، بال سین٘گ وغیرہ).
  • منہدم ہونا ، مسمار ہونا ، ڈھینا (مکان کا).
  • کسی چیز پر حد درجے مائل ہونا ، گرویدہ ہونا ، فریفتہ ہونا .
  • کسی مرض کا حملہ ہونا (نزلہ ، فالج وغیرہ) .
  • ٹپکنا ، ڈھلگنا ، (آںسو وغیرہ).
  • ہجوم کرنا ، ٹوٹ پڑنا .
  • طلب و خواستگاری سے کسی چیز کی طرف مائل ہونا ، انتہا کی حرص و طمع ، لالچ کرنا .
  • وارد ہونا نازل ہونا (آفت ، بلا یا مصیبت وغیرہ).
  • . ڈوبنا ، ڈوب جانا .
  • کسی دوسرے دریا سے جا ملنا ، پڑنا (پانی وغیرہ کا).
  • جڑ سے اکھڑا جانا ، ڈھپھنا.
  • مرتبے سے گرنا ، مرتبہ کم ہونا ، پست ہونا ، قدر نہ رہنا .
  • بے قدر ہونا ، حفیف ہونا ، ذلیل ہونا ، رسوا ہونا .
  • بھاؤ کم ہونا ، نرخ گھنٹا .
  • مغلوب ہونا ، شکست کھانا ، مات ہونا .
  • کم ہونا ، گھٹنا .
  • (مجازاً) حملہ کرنا .
  • (مجازاً) تجاوز کرنا ، پشنا باوجود
  • (مجازاً) بیمار ہونا
  • برباد ہونا ، تباہ ہونا
  • لیٹ جانا ، دراز ہونا ، پڑ جانا
  • کمزور ہونا ، کمزور پڑنا
  • (عروض) کسی مصرع میں ایک حرف کا وزن سے خارج ہو جانا
  • اسقاط ہونا (حمل)
  • سلب ہونا ، غالب ہونا (قدیم)
  • ۔(ھ بالکسر)اوپر سے نیچے آنا ۲۔پھسلنا۔ لڑکنا ۳۔کنایہ ہے انتہا کی حرص وطمع۔اور طلب اور خواستگاری سے کسی چیز کی کمال مائل ہونا۔ لالچ کرنا؎

فعل مرکب

  • دام کم ہونا ، دام گھٹنا ، قیمت کم ہونا ۔

شعر

Urdu meaning of girnaa

  • Roman
  • Urdu

  • u.upar se niiche kii taraf harkat karnaa, aanaa, nuzuul karnaa, fizaa se zamiin par aanaa, gir jaana, zamiin par aa rahnaa
  • jha.D jaana (daant, baal siing vaGaira)
  • munahdim honaa, mismaar honaa, Dhiinaa (makaan ka)
  • kisii chiiz par had darje maa.il honaa, garviidaa honaa, farefta honaa
  • kisii marz ka hamla honaa (nazla, faalij vaGaira)
  • Tapaknaa, Dhalagnaa, (aansuu vaGaira)
  • hujuum karnaa, TuuT pa.Dnaa
  • talab-o-Khavaasatgaarii se kisii chiiz kii taraf maa.il honaa, intihaa kii hirs-o-tumh, laalach karnaa
  • vaarid honaa naazil honaa (aafat, bulaayaa musiibat vaGaira)
  • . Duubnaa, Duub jaana
  • kisii duusre dariyaa se ja milnaa, pa.Dnaa (paanii vaGaira ka)
  • ja.D se ukh.Daa jaana, Dhaphnaa
  • maratbe se girnaa, martaba kam honaa, past honaa, qadar na rahnaa
  • beqdar honaa, hafiif honaa, zaliil honaa, rusvaa honaa
  • bhaav kam honaa, narKh ghanTaa
  • maGluub honaa, shikast khaanaa, maat honaa
  • kam honaa, ghaTna
  • (majaazan) hamla karnaa
  • (majaazan) tajaavuz karnaa, pashnaa baavjuud
  • (majaazan) biimaar honaa
  • barbaad honaa, tabaah honaa
  • leT jaana, daraaz honaa, pa.D jaana
  • kamzor honaa, kamzor pa.Dnaa
  • (uruuz) kisii misraa me.n ek harf ka vazan se Khaarij ho jaana
  • isqaat honaa (hamal)
  • salb honaa, Gaalib honaa (qadiim)
  • ۔(ha baalaksar)u.upar se niiche aanaa २।phisalnaa। lu.Dhaknaa ३।kinaaya hai intihaa kii hirs vatmaa।aur talab aur Khavaasatgaarii se kisii chiiz kii kamaal maa.il honaa। laalach karnaa
  • daam kam honaa, daam ghaTna, qiimat kam honaa

English meaning of girnaa

Intransitive verb

  • demolish, knock down, fall, drop, sink, to be spit, be reduced or degraded, bring oneself down, be very greedy or mean, be brought low, to fall from an esteemed position, tumble down, swoon down (upon), to drop dead, abort (of a fetus), attack (of disease or army)

गिरना के हिंदी अर्थ

अकर्मक क्रिया

  • (उरूज़) किसी मिसरा में एक हर्फ़ का वज़न से ख़ारिज हो जाना
  • (मजाज़न) बीमार होना
  • (मजाज़न) हमला करना
  • इस्क़ात होना (हमल)
  • किसी उच्च स्तर या स्थल पर स्थित वस्तु का अचानक तीव्र वेग से जमीन पर आ पड़ना। जैसे-(क) आकाश से हवाई जहाज या तारा गिरना। (ख) छत पर से लड़के का नीचे गिरना।
  • किसी ऊँचे स्थान पर बँधी, लगी या लटकती हई वस्तू का अपने आधार से छूट या टूटकर नीचे के स्थल पर आ पड़ना। जैसे-(क) पेड़ से पत्ता या फल गिरना। (ख) कुएँ में बाल्टी गिरना।
  • स्तर से नीचे आना, दीवार या छत का बैठ जाना
  • (मजाज़न) तजावुज़ करना, पशना बावजूद
  • ۔(ह बालकसर)ऊपर से नीचे आना २।फिसलना। लुढ़कना ३।किनाया है इंतिहा की हिर्स वतमा।और तलब और ख़वासतगारी से किसी चीज़ की कमाल माइल होना। लालच करना
  • ऊपर से नीचे की ओर आ जाना; ज़मीन पर आ पड़ना
  • ऊपर से नीचे की तरफ़ हरकत करना, आना, नुज़ूल करना, फ़िज़ा से ज़मीन पर आना, गिर जाना, ज़मीन पर आ रहना
  • कम होना, घटना
  • कमज़ोर होना, कमज़ोर पड़ना
  • किसी चीज़ पर हद दर्जे माइल होना, गरवीदा होना, फ़रेफ़्ता होना
  • किसी दूसरे दरिया से जा मिलना, पड़ना (पानी वग़ैरा का)
  • किसी मर्ज़ का हमला होना (नज़ला, फ़ालिज वग़ैरा)
  • जड़ से उखड़ा जाना, ढफना
  • झड़ जाना (दांत, बाल सींग वग़ैरा)
  • टपकना, ढलगना, (आंसू वग़ैरा)
  • डूबना, डूब जाना
  • तलब-ओ-ख़वासतगारी से किसी चीज़ की तरफ़ माइल होना, इंतिहा की हिर्स-ओ-तुम्ह, लालच करना
  • बेक़दर होना, हफ़ीफ़ होना, ज़लील होना, रुसवा होना
  • बर्बाद होना, तबाह होना
  • भाव कम होना, नर्ख़ घंटा
  • मग़्लूब होना, शिकस्त खाना, मात होना
  • मुनहदिम होना, मिस्मार होना, ढीना (मकान का)
  • मरतबे से गिरना, मर्तबा कम होना, पस्त होना, क़दर ना रहना
  • लेट जाना, दराज़ होना, पड़ जाना
  • वारिद होना नाज़िल होना (आफ़त, बुलाया मुसीबत वग़ैरा)
  • सल्ब होना, ग़ालिब होना (क़दीम)
  • हुजूम करना, टूट पड़ना
  • छीजना; अवनति या घटाव पर होना; बुरी दशा में होना
  • (इमारत या दीवार आदि का) उखड़ना; ढहना
  • मारा जाना; घायल होकर गिरना
  • पतन होना
  • किसी चीज़ के लिए लालायित होना
  • किसी नदी या जलस्रोत आदि का किसी समुद्र आदि में मिलना
  • फैलना
  • झड़ना
  • चरित्र का पतन होना
  • उत्साहहीन होना
  • (आकाश में तारे आदि का) टूटना
  • (पेड़ आदि से फल-फूल का) टपकना
  • व्यवसाय या कारोबार का मंद पड़ना (बाज़ार गिरना)।

यौगिक क्रिया

  • दाम कम होना, दाम घटना, क़ीमत कम होना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

گِرنا

اوپر سے نیچے کی طرف حرکت کرنا ، آنا ، نزول کرنا ، فضا سے زمین پر آنا ، گر جانا ، زمین پر آ رہنا .

کُھرَنْڈ گِرنا

زخم کی پیڑی کا جلد سے اُتر جانا ، زخم کی پیڑی کا علیحدہ ہونا.

دُن٘بال گِرْنا

تعاقب کرنا ، پیچھا کرنا .

آنْسُو گِرْنا

رونا، رونے کا ناٹک کرنا

پَلْکِیں گِرنا

ایک بیماری ہے جس میں پلکیں نہیں رہتیں

رُکْن گِرنا

کسی امیر یا وزیر یا اہم شخص کا مرجانا.

پَتَنگ گِرنا

پتن٘گ کا کٹ کر زمین پرآ رہنا

طَبِیعَت گِرنا

طبیعت سُست ہونا ، نڈھال ہونا.

ناخُن گِرنا

ناخن الگ ہو جانا یا ٹوٹ جانا ۔

گِراف گِرْنا

کسی تعداد یا مقدار کی کمی کا اظہار ، شرح گھٹنا ؛ تنزل ہونا ، کمتر درجے پر آنا.

بِجْلی گِرْنا

مصیبت نازل ہونا، سخت اذیت پہنچنا

سُتُون گِرنا

کسی بہت اہم شخص کے اِنتقال پر کہا جاتا ہے ، کسی شعبہ کے ماہر اور ممتاز شخصیت کی موت پر کہا جاتا ہے .

آنْت گِرنا

سفید دست آنا ، آن٘و آنا .

حَرْف گِرنا

(عروض) کسی مصرعے کی تقطیع میں کسی حرف کا خارج ہو جانا جیسے ”عجب عالم میں مریضِ شب تنہائی ہے“ اس مصرع میں ”ع“ وزن سے ساقط ہو گیا ہے .

بَرْق گِرنا

مصیبت نازل ہونا

بَرْف گِرْنا

برف باری ہونا، برف پڑنا، ژالہ باری ہونا

قِیمَت گِرْنا

قیمت گرا دینا (رک) کا لازم

فالِج گِرنا

be paralysed or palsied

سِیاہی گِرْنا

روشنائی کا اس طرح ٹپک پڑنا کہ تحریر یا کاغذ خراب ہو جائے .

آوں گِرنا

پیچش کا مرض پیدا ہوجانا، آوں آنا

دانت گِرْنا

(بڑھاپے، کسی بیماری یا کسی حادثے کے سبب سے) دانت جَھڑ جانا، اُکھڑنا، ٹوٹ جانا یا علیٰحدہ ہو جانا، جگہ چھوڑ دینا، بچّوں کے دودھ کے دان٘ت گِرنا

لَقْوَہ گِرْنا

لقوے کے مرض میں مبتلا ہونا، مُن٘ھ کا ٹیڑھا ہونا، من٘ھ پھر جانا

دِل گِرْنا

مضمحل ہونا، افسردہ اور پژمردہ ہونا

پانی گِرنا

مین٘ھ برسنا، بارش ہونا، پانی ٹپکنا، نزلے کی رطوبت خارج ہونا، پانی بہنا

پُھول گِرنا

رک : پھول جھڑنا.

نِیچے گِرنا

گر جانا ، پھسل پڑنا

آبْرُو گِرنا

عزت یا ساکھ وغیرہ کم ہو جانا، بے وقعتی ہو جانا.

تالُو گِرنا

رک : تالو لٹکنا.

پَسینا گِرنا

پسینے کے قطروں کا زمین پر ٹپکنا

ٹوپی گِرنا

کسی انتہائی بلند شے کو دیکھنے کے لیے سر اوپر اُٹھانا اتنا کہ ٹوپی گر پڑے ، انتہائی بلندی کے اظہار کے موقع پر بولتے ہیں.

چِت گِرنا

پیٹھ کے بل زمین پر آپڑنا .

سِگْنَل گِرْنا

ستون میں نِکلے ہوئے پتّے کا گرنا یا سُرخ کی جگہ سبز بتّی کا روشن ہونا جو اس بات کی علامت ہے کہ ریل کو آگے بڑھنے کی اجازت ہے .

گَرْبھ گِرْنا

اسقاط حمل کرانا

وِکِٹ گِرنا

وکٹ گرانا (رک) کا لازم ؛ کھلاڑی کا آؤٹ ہونا

بازار گِرْنا

بھاو کم ہونا ، نرخ گھٹنا .

لَشْکَر گِرنا

فوج کا حملہ کرنا .

نِشان گِرنا

(میدان جنگ میں) پرچم کا گرنا ؛ شکست کھانا ، ہار ہوجانا ۔

دُودھ گِرنا

چھاتیوں میں دودھ اُترنا.

حَیثِیَّت گِرنا

ساکھ جاتی رہنا ، رُتبہ گھٹ جانا ، بے آبرو ہونا.

لَہو گرنا

خون بہنا

قَطْرَہ گِرنا

بوند ٹکپنا.

آواز گِرْنا

آواز کا دھیما یا مدھم ہونا.

نَزْلَہ گرنا

نزلے کا اثر کسی خاص عضو پر ہونا

پَرْدَہ گِرنا

بادبان کا نیچے گرانا ، جو کشتی یا جہاز کو تیز ہوا سے بچائے .

مِعْیار گِرِنا

معیار کم ہونا ، انحطاط پذیر ہونا ، کم درجہ ہونا ۔

کُنویں میں گِرْنا

مصیبت میں گرفتارہونا، جان جوکھوں میں ڈالنا، جان دینے کے لئے کنویں میں کود پڑنا

پَہاڑ گِرنا

be overwhelmed with troubles

کانٹوں میں گِرنا

مصیبت یا آفت میں پڑنا ، دقّت میں پڑنا ؛ جھگڑوں میں مبتلا ہونا

شَب خُوں گِرنا

رات کو چھاپہ پڑنا

کُوئے میں گِرنا

کنویں میں کود پڑنا (خودکشی کے لیے) ، مصیبت میں پڑنا.

اَونْدھے مُنْھ گِرنا

( لفظاً) مُن٘ھ کے بل گرنا

پَیروں میں گِرنا

رک : پیروں پڑنا .

نَظروں میں گِرنا

بے وقعت ہونا ، کم رتبہ ہوجانا ۔

اِعْتِبار سے گِرْنا

ساکھ یا اعتماد یا وقعت کا باقی نہ رہنا.

قَدْموں میں گِرنا

پان٘و پڑنا ، مِنَّت یا خوشامد یا معافی کے لیے پان٘و پر گرنا .

سُوکھے میں گِرنا

یکایک گِرنا (اچانک کسی حادثے ، خوشی یا صدمے سے) ؛ مست و بے خود ہونا ۔

نِگاہوں سے گِرنا

بے قدر ہونا، بے وقعت ہونا، ذلیل ہونا، رسوا ہونا

سَجْدے میں گِرنا

فوراً سجدے کے لے زمین پر سر دکھ دینا .

نِگاہ میں گِرنا

شرمندہ ہونا ؛ وقعت نہ رہنا ۔

چار آنسُو گِرنا

رونا، گریہ کرنا، ماتم کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (گِرنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

گِرنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone