खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"डाल" शब्द से संबंधित परिणाम

डाल

हिंदी का तेरहवां और उर्दू का उन्नीसवां अक्षर

डाल

खेत या धरती का वह टुकड़ा जो नहर के पानी की सतह से ऊंचा हो और जहां सिंचाई के लिए पानी चढ़ाव पर ले जाना पड़े

डाली

वृक्ष की छोटी शाखा, दरख़्त की छोटी शाख़, टहनी या डाल, डलिया

डालना

पिरोना, रखना, धरना, गिराना, फेंकना

डालिया

डाल से सिंचाई करने वाला

डाला

बड़ी चंगेर या डलिया

डाला

डाल, शाख़, टहनी

डाल-डाल

हर शाख़ पर, डाली डाली पर

डालिया

सुंदर फूल की एक जाति, ढलिया, बिलास का पौधा, एक फूल जो सितारे की तरह होता है

डालरी

डॉलर से जुड़ा या संबंधित

डाल-तोड़

(کاشت کاری) وہ چوبچہ جو نہر کے پانی کی سطح سے اُونْچی جگہ بنا ہو جس میں پانی چڑھا کر اُون٘چے قطعۂ اراضی میں پہنچایا جائے.

डाल-बरी

(کاشت کاری) تازہ پھلوں سے بھری چنگیز جو فصل پر بہ طور نذرانہ مالک کو پیش کی جائے یا شادی بیاہ کی تقریب میں دی جائے.

डाल-मूनी

(کاشت کاری) تازہ پھلوں سے بھری چنگیز جو فصل پر بہ طور نذرانہ مالک کو پیش کی جائے یا شادی بیاہ کی تقریب میں دی جائے.

डाल-तमाल

شاخ اور درخت تمال کے پُھول ؛ (مجازاً) پھل پُھول ٹہنی .

डाल का

کچّا ،ناپختہ ، خام.

डाल-डाल पात-पात

हम तुम्हारी चालों से भली-भांति परिचित हैं, तुम्हारी चालों से हम ख़ूब वाक़िफ़ हैं, हम तुम्हें ख़ूब समझते हैं और तुम से कुछ ज़्यादा ही चतुर हैं

डाल-डाल , पात-पात

जगह जगह, हर जगह, इधर से उधर

डालोमाईट

ایک دھَات جو فولاد سازی وغیرہ میں کارآمد ہے ، ومتی بلور ، کیلشیم میگنیشم

डाल का टूटा

dropped from the branch

डाली आना

मेरे लिए या किसी के लिए, कहीं से फलों और फूलों से भरी हुई टोकरी उपहार के रूप में आना

डाल कर

خط یا بات کہنے یا اِطّلاع دینے کے معنی میں کہتے ہیں ، مراد اندراج کرکے

डाल जाना

फेंक जाना, गिरा जाना, छोड़ जाना

डाल देना

फेंक देना, गिरा देना, रख देना, शामिल करना, वृद्धि करना, छोड़ देना

डाल वाला

(مجازاً) بندر

डाल लेना

आदी बना लेना

डाल से टूटना

टहनी से अलग होना, असल से कट जाना

डाली देना

तोहफ़ा या भेंट भेजना, उपहार देना

डाल का चूका बंदर और बात का चूका आदमी नहीं सँभलता, डाल का चूका बंदर और बाँस का चूका नट

जो व्यक्ति अवसर खो देता है वह हानि उठाता है

डाल का चूका बंदर और बात का चूका आदमी नहीं सँभलता, डाल का चूका बंदर और बाँस का चूका नट

अवसर हाथ से जाता रहे तो फिर काम नहीं बनता

डाल का पक्का

वह फल जो डाल में पक जाये, वह फल जो पेड़ पर ही पक जाय या खाने के योग्य हो जाय

डाली लाना

तोहफ़ा देना

डाली वाला

(अवाम की भाषा) बंदर

डाली सजना

ڈالی کو میوے وغیرہ سے آراستہ کرنا

डाल का चूका बंदर, बाँस का चूका नट, बात का चूका आदमी नहीं सँभलता

जो व्यक्ति अवसर खो देता है वह हानि उठाता है

डाल रखना

रोक के रखना, रोके रखना

डाल फलना

सरसब्ज़ वहना, फूओलना फलना, फल देना

डाली लगाना

दस्तरख़्वान आरास्ता करना

डाली सजाना

ڈالی کو میوے وغیرہ سے آراستہ کرنا

डाली भेजना

अधिकारी या मालिक के पास मेवा या तरकारी भेजना

डाली नज़्र लेना

राजा या शासक की सेवा में पुरस्कार की आशा से माली या बग़ीचे के मालिक का उपहार पहुँचाना

डालते देर नहीं सर पर कोतवाल

कोई बुरा काम करते ही पकड़े जाने के अवसर पर बोलते हैं

डाली-डाली फिरना

भटकना, मारा-मारा फिरना,, तलाश में होना

डाली-डाली का घुला

फल जो डाली पर ही पूरी तरह पक गया हो

डाल का टपका

वह फूल जो डाल में पक कर गिर जाए, प्रकृतिक तौर पर पका हुआ

डाली पेश करना

अधिकारी को मेवा या तरकारी देना

डालना करना

रुक: भंग डालना

चाही-डाल

(آبپاشی) وہ چوبچّہ (جل ہودہ) جو نہر کے پانی کی سطح سے اون٘چی جگہ بنا ہو جس میں پانی چڑھا کر اون٘چے قطعۂ آراضی میں پہن٘چایا جائے ، ڈال ، توڑ.

चाल-डाल

चाल-ढाल की एक वर्तनी, अक्षर-विन्यास، रंग-ढंग, आचरण, व्यवहार, सज-धज, नाज़-नाख़रे

ये पात पात, वो डाल डाल

be cleverer than another

तू डाल डाल मैं पात पात

I am smarter than you, I can outwit or outsmart you any time

पात पात डाल डाल

किसी के तआक़ुब, मुक़ाबले या चालाकी के दावा करने के जवाब में (मुख़्तलिफ़ ज़मायर के साथ) मुस्तामल यानी तुम हम से सबक़त नहीं ले जा सकते, हम तुम से कम नहीं

यक-डाल

(शाब्दिक) एक डाल के (फल); (लाक्षणिक) बराबर, एक से

मैं डाल डाल, तू पात पात

में तुझ से कम चालाक नहीं, मुझ से बच कर नहीं जा सकता

आप डाल-डाल हैं तो में पात-पात

میں آپ سے زیادہ ہوشیار ہوں

काँधा डाल देना

टाल जाना, पराजय स्वीकार कर लेना, नाचारी का इज़हार करना

तुम डाल-डाल तो मैं पात-पात

तुम्हारी चालें ख़ूब समझता हूँ, मैं तुमसे अधिक चालाक हूँ। ('तुम' की विशेषता नहीं दूसरे सर्वनामों एवं संज्ञाओं के साथ भी बोलते हैं, कुछ कवियों एवं शायरों ने शब्दों में कुछ हेर-फेर भी किया है)

तुम डाल-डाल तो हम पात-पात

तुम्हारी चालों से हम ख़ूब वाक़िफ़ हैं, हम तुम्हें ख़ूब समझते हैं और तुम से कुछ ज़्यादा ही होशयार हैं

तुम डाल-डाल तो हम पात-पात

तुम्हारी चालें ख़ूब समझता हूँ, मैं तुमसे अधिक चालाक हूँ। ('तुम' की विशेषता नहीं दूसरे सर्वनामों एवं संज्ञाओं के साथ भी बोलते हैं, कुछ कवियों एवं शायरों ने शब्दों में कुछ हेर-फेर भी किया है)

तू डाल डाल तो मैं पात पात

रुक: तुम डाल डाल तो में पात पात

एक डाल के

of one kind, of the same nature or colour

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में डाल के अर्थदेखिए

डाल

Daalڈال

स्रोत: संस्कृत

वज़्न : 21

टैग्ज़: कृषि

डाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • खेत या धरती का वह टुकड़ा जो नहर के पानी की सतह से ऊंचा हो और जहां सिंचाई के लिए पानी चढ़ाव पर ले जाना पड़े
  • तलवार का फल, बिना मुठ की तलवार
  • टोकरी या डोल जिससे सिंचाई के लिए पानी निकालते हैं, सिंचाई का टोकरा या डोल
  • पेड़-पौधे के तने से निकली हुई शाखा जिसमें फल, फूल आदि लगते हैं, टहनी, शाखा। पद-डाल का टूटा = (क) डाल से पककर गिरा हुआ (फल)। (ख) बिलकुल तुरंत या हाल का। बिलकुल नया आया हुआ। ताजा। जैसे डाल का टूटा हुआ स्नातक। (ग) जिसे अभी तक विशेष अनुभव या ज्ञान न हुआ हो। (घ) अनोखा। विलक्षण। डाल का पका = (फल) जो पेड़ की डाल में लगे रहने की दशा में पका हो। उससे उतारकर पाल में न पकाया गया हो।
  • डलिया, चिन या फूल-फल रखने की टोकरी जिसमें फल सजा कर किसी के यहां भेजे जाएं, कपड़ा, गहना ज़ेवर जो एक डलिया में रख कर दूल्हा की तरफ़ से दुल्हन के घर भेजे जाते हैं
  • सिक्के की तरह का एक ज़ेवर जिसे जोगी लोग दाहिनी कलाई में पहनते हैं, गहना, वस्त भारत और मारवाड़ में भी पहना जाता है

संज्ञा, पुल्लिंग

  • डालना की क्रिया में प्रयुक्त

विशेषण

  • वो चीज़ जो पूरी एक ही चीज़ की बनी हो उसमें जोड़ न हो
  • एक तरह के, समान रूप के, हुबहू, की तरह

शे'र

English meaning of Daal

Noun, Feminine

  • basket used for raising water from a canal
  • blade (of a sword or knife)
  • branch, bough
  • put in
  • throwing, casting

Noun, Masculine

  • the name of the letter ’’ڈ‘‘ in Urdu alphabet

ڈال کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • بے جوڑ ، سالم ، بے لاوٹ .
  • حرف , ڈ ، کا نام جسے دال ہندی بھی کہتے ہیں.
  • شاخ ، ٹہنی ، ڈنڈی.
  • تلوار کا پھل ، بے قبضے کی تلوار.
  • ٹوکری یا ڈول جس سے آبپاشی کے لئے پانی نِکالتے ہیں ، آبپاشی کا ٹوکرا یا ڈول.
  • (کاشت کاری) وہ قطعۂ اراضی یا کھیت جو نہر کے پانی کی سطح سے اونچا ہو اور جہاں آب پاشی کے لئے پانی چڑھاؤ پرلے جانا پڑے.
  • ڈلیا ، چَنْگیزی یا پُھول پھل رکھنے کی ٹوکری جس میں پھل سجا کر کسی کے یہاں بھیجے جائیں ؛ کپڑا ؛ گہنا زیور جو ایک ڈلیا میں رکھ کر دولھا کی طرف سے دلہن کے گھر بھیجے جاتے ہیں.
  • سِکّے کی وضع کا ایک زیور جسے جوگی لوگ داہنی کلائی میں پہننے ، گہنا ، وسط بھارت اور مارواڑ میں بھی پہنا جاتا ہے.
  • دیوار گیریوں یا جھاڑوں وغیرہ میں اس کُھونْٹی کو کہتے ہیں جس میں کنْول لگائے جاتے ہیں.

اسم، مذکر

  • ڈالنا (رک) کا امر (تراکیب میں مستعمل)

صفت

  • وہ شے جو پوری ایک ہی چیز کی بنی ہو اس میں جوڑ نہ ہو.
  • ایک قسم کے ، ایک واضع قطع کے ، یکساں ، ہو بہو مشابہ.

Urdu meaning of Daal

  • Roman
  • Urdu

  • bejo.D, saalim, be laa.iT
  • harf, Da, ka naam jise daal hindii bhii kahte hai.n
  • shaaKh, Tahnii, DanDii
  • talvaar ka phal, be qabze kii talvaar
  • Tokarii ya Dol jis se aabapaashii ke li.e paanii nikaalte hai.n, aabapaashii ka Tokraa ya Dol
  • (kaashatkaarii) vo qataah-e-araazii ya khet jo nahr ke paanii kii satah se u.unchaa ho aur jahaa.n aab-e-paashii ke li.e paanii cha.Dhaa.o prle jaana pa.De
  • Daliyaa, chan॒giizii ya phuu.ol phal rakhne kii Tokarii jis me.n phal saja kar kisii ke yahaa.n bheje jaa.e.n ; kap.Daa ; gahnaa zevar jo ek Daliyaa me.n rakh kar duulhaa kii taraf se dulhan ke ghar bheje jaate hai.n
  • sake kii vazaa ka ek zevar jise jogii log daahinii kalaa.ii me.n pahanne, gahnaa, vast bhaarat aur maarvaa.D me.n bhii pahna jaataa hai
  • diivaar geriyo.n ya jhaa.Do.n vaGaira me.n is khuu.on॒Tii ko kahte hai.n jis me.n kan॒ol lagaa.e jaate hai.n
  • Daalnaa (ruk) ka amar (taraakiib me.n mustaamal
  • vo shaiy jo puurii ek hii chiiz kii banii ho is me.n jo.D na ho
  • ek kism ke, ek vaaze qataa ke, yaksaa.n, hubhuu mushaabeh

डाल के पर्यायवाची शब्द

डाल से संबंधित कहावतें

संपूर्ण देखिए

खोजे गए शब्द से संबंधित

डाल

हिंदी का तेरहवां और उर्दू का उन्नीसवां अक्षर

डाल

खेत या धरती का वह टुकड़ा जो नहर के पानी की सतह से ऊंचा हो और जहां सिंचाई के लिए पानी चढ़ाव पर ले जाना पड़े

डाली

वृक्ष की छोटी शाखा, दरख़्त की छोटी शाख़, टहनी या डाल, डलिया

डालना

पिरोना, रखना, धरना, गिराना, फेंकना

डालिया

डाल से सिंचाई करने वाला

डाला

बड़ी चंगेर या डलिया

डाला

डाल, शाख़, टहनी

डाल-डाल

हर शाख़ पर, डाली डाली पर

डालिया

सुंदर फूल की एक जाति, ढलिया, बिलास का पौधा, एक फूल जो सितारे की तरह होता है

डालरी

डॉलर से जुड़ा या संबंधित

डाल-तोड़

(کاشت کاری) وہ چوبچہ جو نہر کے پانی کی سطح سے اُونْچی جگہ بنا ہو جس میں پانی چڑھا کر اُون٘چے قطعۂ اراضی میں پہنچایا جائے.

डाल-बरी

(کاشت کاری) تازہ پھلوں سے بھری چنگیز جو فصل پر بہ طور نذرانہ مالک کو پیش کی جائے یا شادی بیاہ کی تقریب میں دی جائے.

डाल-मूनी

(کاشت کاری) تازہ پھلوں سے بھری چنگیز جو فصل پر بہ طور نذرانہ مالک کو پیش کی جائے یا شادی بیاہ کی تقریب میں دی جائے.

डाल-तमाल

شاخ اور درخت تمال کے پُھول ؛ (مجازاً) پھل پُھول ٹہنی .

डाल का

کچّا ،ناپختہ ، خام.

डाल-डाल पात-पात

हम तुम्हारी चालों से भली-भांति परिचित हैं, तुम्हारी चालों से हम ख़ूब वाक़िफ़ हैं, हम तुम्हें ख़ूब समझते हैं और तुम से कुछ ज़्यादा ही चतुर हैं

डाल-डाल , पात-पात

जगह जगह, हर जगह, इधर से उधर

डालोमाईट

ایک دھَات جو فولاد سازی وغیرہ میں کارآمد ہے ، ومتی بلور ، کیلشیم میگنیشم

डाल का टूटा

dropped from the branch

डाली आना

मेरे लिए या किसी के लिए, कहीं से फलों और फूलों से भरी हुई टोकरी उपहार के रूप में आना

डाल कर

خط یا بات کہنے یا اِطّلاع دینے کے معنی میں کہتے ہیں ، مراد اندراج کرکے

डाल जाना

फेंक जाना, गिरा जाना, छोड़ जाना

डाल देना

फेंक देना, गिरा देना, रख देना, शामिल करना, वृद्धि करना, छोड़ देना

डाल वाला

(مجازاً) بندر

डाल लेना

आदी बना लेना

डाल से टूटना

टहनी से अलग होना, असल से कट जाना

डाली देना

तोहफ़ा या भेंट भेजना, उपहार देना

डाल का चूका बंदर और बात का चूका आदमी नहीं सँभलता, डाल का चूका बंदर और बाँस का चूका नट

जो व्यक्ति अवसर खो देता है वह हानि उठाता है

डाल का चूका बंदर और बात का चूका आदमी नहीं सँभलता, डाल का चूका बंदर और बाँस का चूका नट

अवसर हाथ से जाता रहे तो फिर काम नहीं बनता

डाल का पक्का

वह फल जो डाल में पक जाये, वह फल जो पेड़ पर ही पक जाय या खाने के योग्य हो जाय

डाली लाना

तोहफ़ा देना

डाली वाला

(अवाम की भाषा) बंदर

डाली सजना

ڈالی کو میوے وغیرہ سے آراستہ کرنا

डाल का चूका बंदर, बाँस का चूका नट, बात का चूका आदमी नहीं सँभलता

जो व्यक्ति अवसर खो देता है वह हानि उठाता है

डाल रखना

रोक के रखना, रोके रखना

डाल फलना

सरसब्ज़ वहना, फूओलना फलना, फल देना

डाली लगाना

दस्तरख़्वान आरास्ता करना

डाली सजाना

ڈالی کو میوے وغیرہ سے آراستہ کرنا

डाली भेजना

अधिकारी या मालिक के पास मेवा या तरकारी भेजना

डाली नज़्र लेना

राजा या शासक की सेवा में पुरस्कार की आशा से माली या बग़ीचे के मालिक का उपहार पहुँचाना

डालते देर नहीं सर पर कोतवाल

कोई बुरा काम करते ही पकड़े जाने के अवसर पर बोलते हैं

डाली-डाली फिरना

भटकना, मारा-मारा फिरना,, तलाश में होना

डाली-डाली का घुला

फल जो डाली पर ही पूरी तरह पक गया हो

डाल का टपका

वह फूल जो डाल में पक कर गिर जाए, प्रकृतिक तौर पर पका हुआ

डाली पेश करना

अधिकारी को मेवा या तरकारी देना

डालना करना

रुक: भंग डालना

चाही-डाल

(آبپاشی) وہ چوبچّہ (جل ہودہ) جو نہر کے پانی کی سطح سے اون٘چی جگہ بنا ہو جس میں پانی چڑھا کر اون٘چے قطعۂ آراضی میں پہن٘چایا جائے ، ڈال ، توڑ.

चाल-डाल

चाल-ढाल की एक वर्तनी, अक्षर-विन्यास، रंग-ढंग, आचरण, व्यवहार, सज-धज, नाज़-नाख़रे

ये पात पात, वो डाल डाल

be cleverer than another

तू डाल डाल मैं पात पात

I am smarter than you, I can outwit or outsmart you any time

पात पात डाल डाल

किसी के तआक़ुब, मुक़ाबले या चालाकी के दावा करने के जवाब में (मुख़्तलिफ़ ज़मायर के साथ) मुस्तामल यानी तुम हम से सबक़त नहीं ले जा सकते, हम तुम से कम नहीं

यक-डाल

(शाब्दिक) एक डाल के (फल); (लाक्षणिक) बराबर, एक से

मैं डाल डाल, तू पात पात

में तुझ से कम चालाक नहीं, मुझ से बच कर नहीं जा सकता

आप डाल-डाल हैं तो में पात-पात

میں آپ سے زیادہ ہوشیار ہوں

काँधा डाल देना

टाल जाना, पराजय स्वीकार कर लेना, नाचारी का इज़हार करना

तुम डाल-डाल तो मैं पात-पात

तुम्हारी चालें ख़ूब समझता हूँ, मैं तुमसे अधिक चालाक हूँ। ('तुम' की विशेषता नहीं दूसरे सर्वनामों एवं संज्ञाओं के साथ भी बोलते हैं, कुछ कवियों एवं शायरों ने शब्दों में कुछ हेर-फेर भी किया है)

तुम डाल-डाल तो हम पात-पात

तुम्हारी चालों से हम ख़ूब वाक़िफ़ हैं, हम तुम्हें ख़ूब समझते हैं और तुम से कुछ ज़्यादा ही होशयार हैं

तुम डाल-डाल तो हम पात-पात

तुम्हारी चालें ख़ूब समझता हूँ, मैं तुमसे अधिक चालाक हूँ। ('तुम' की विशेषता नहीं दूसरे सर्वनामों एवं संज्ञाओं के साथ भी बोलते हैं, कुछ कवियों एवं शायरों ने शब्दों में कुछ हेर-फेर भी किया है)

तू डाल डाल तो मैं पात पात

रुक: तुम डाल डाल तो में पात पात

एक डाल के

of one kind, of the same nature or colour

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (डाल)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

डाल

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone