تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"داغ" کے متعقلہ نتائج

لَعْل

سُرخ

لَعْلی

سُرخی ، لالی.

لَعْل گُوں

لعل کے رنگ کا، بہت سرخ

لَعْل باز

لال نام کی چڑیا پالنے اور لڑانے والا شخص.

لَعْل فام

یاقوت کے رنگ کا، بہت سُرخ

لعل یمن

عرب کے صوبہ یمن کا لعل جو نہایت سُرخ ہوتا ہے

لَعْلِ زَر

the dawn, the light in the morning

لَعْلِ لَب

سرخ ہون٘ٹ، یاقوت کے رن٘گ کے ہون٘ٹ، لب کی سرخی، لب معشوق

لعل و گہر

ہیرے اور موتی

لَعْل سُرْخَہ

وہ گھوڑا جس کے بال سفید مائل بہ سرخی ہوں.

لَعْل فَلَک

(کنایۃً) سورج.

لَعْل پارَہ

لعل کا ٹکڑا ؛ (کنایۃً) قیمتی چیز.

لَعْل سَفید

سفید رنگ کا لعل جو نہایت کمیاب اور بہت قیمتی ہوتا ہے، (کنایۃً) نایاب چیز

لَعْلِ مُذاب

پگھلا ہوا لعل ، ایک قسم کا یاقوت ؛ (کنایۃً) شراب سرخ انگوری.

لَعْلِ رَواں

(کنایۃً) شراب سُرخ.

لَعْلِ سُفْتَہ

گِھسا ہوا لعل ، سوراخ شدہ لعل ؛ (کنایۃً) شرابِ سرخ.

لَعْلِیں

لعل کا بنا ہوا، لعل کے رنگ کا، سرخ

لَعْلِ نوشِیں

شہد کی طرح شیریں ہونٹ ؛ (کنایۃً) لبِ معشوق ، معشوق کے ہونٹ.

لَعْلِ سَپَید

رک : لعل سفید.

لَعْلِ جِگَری

وہ لعل جس کا رنگ جگر کے رنگ سے مشابہ ہو ؛ مراد : لختِ جگر.

لَعْلِ یَمَنی

عرب کے صوبہ یمن کا لعل جو نہایت سُرخ ہوتا ہے

لَعْلِ جَلالی

اکبری عہد کا ایک مستعمل گول سِکّہ جس پر یامعین لکھا ہوا تھا.

لَعْلِ آتِشِیں

گہرا سرخ قیمتی پتّھر ؛ (کنایۃً) لبِ معشوق ، سرخ ہونٹ.

لَعْلِ خوشاب

۔(ف) مذکر۔ آبدار لعل۔ ۲۔(کنایۃً) لب معشوق۔

لَعْلِ خَنداں

the smiling lips of beloved or mistress

لَعْلِ رُمّانی

وہ لعل جس کا رنگ انار کی طرح ہو، وہ ہیرا یا جواہر جو انار کے دانہ کے مشابہ ہوتے ہیں

لَعْلِ آبْدار

ایک چمکدار یاقوت ؛ (کنایۃً) معشوق کے ہون٘ٹ.

لَعْلَڑی

رک : لالڑی ، چھوٹا یاقوت.

لَعلِ آبْدار

۔(ف) مذکر۔ آبدار لعل۔ ۲۔(کنایۃً) لب معشوق۔

لَعْلِ نَمَکِین

(کنایۃً) لبِ معشوق ، ملیح.

لَعْلِ پَیکانی

۔(ف) مذکر۔ پیکانِ تیر کی شکل کا تراشا ہوا لعل جو عورتیں بُندے کی طرح کان میں پہنتی ہیں۔

لَعْلِ ناسُفْتَہ

گوہرِ ناسفتہ ، بِن چھدا لعل ، وہ لعل جس میں سوراخ نہ ہو ؛ (کنایۃً) ایسا مضمون یا خیال جسے پہلے کسی نے نہ باندھا ہو ، اچھوتا طرزِ تحریر.

لَعْل بے بَہا

انمول لعل ، ایسا لعل جس کی قیمت لگانا مشکل ہو

لَعْلِ خَفْتان

سُرخ پوشاک ؛ اجرام فلکی میں سے سیارہ مریخ.

لَعْلِ بَدَخْشانی

بدخشاں میں پایا جانے والا لعل ، بدخشاں کے معدن سے نکالا جانے والا لعل ، اعلیٰ درجے کا لعل ، سرخ رن٘گ کا بدخشانی قیمتی پتّھر.

لَعْلِ بَدَخْشاں

بدخشاں میں پایا جانے والا لعل، بدخشاں کے معدن سے نکالا جانے والا لعل، اعلیٰ درجے کا لعل، سرخ رنگ کا بدخشانی قیمتی پتّھر

لَعْلِ دو شاہی

شربت کے رنگ کا لعل.

لَعلِ ناشُفْتَہ

۔(ف) صفت۔ وہ لعل جس میں سوراخ نہ ہو۔ ۲۔(کنایۃً) دلکش اور تازہ کلام۔

لَعْلِ گُہَر بار

(کنایۃً) لبِ معشوق.

لَعْل توڑْنا

نقصان پہن٘چانا ، شان گھٹانا ؛ (طنزاً) کسی بیش قیمت چیز کو چُرا لینا.

لَعْل سی جان

قیمتی جان ، بیش قیمت جان.

لَعْلِ شَکَر بار

(کنایۃً) لب معشوق

لَعْلِ شَب چَراغ

رات کو چراغ کی طرح چمکنے والا لعل

لَعْل و گُہَر بَرَسْنا

مال و دولت کی فراوانی ہونا، مال و دولت خرچ ہونا ، بے انتہا خرچ ہونا.

لَعْل گُودَڑی میں نَہیں چُھپْتا

عمدہ وصف کبھی پوشیدہ نہیں رہتا ؛ رک : گودڑی میں لَعل نہیں چھپتا جو زیادہ مستعمل ہے.

لَعْلِیں لَب

लाल और सुंदर । होठों वाली सुंदरी ।।

لَعْل گُودَڑ میں نَہیں چُھپْتا

عمدہ وصف کبھی پوشیدہ نہیں رہتا ؛ رک : گودڑی میں لَعل نہیں چھپتا جو زیادہ مستعمل ہے.

لَعْل کا چَھلّا

لعل سے بنایا ہوا چھلّا

لَعْل اُکھاڑْنا

شان گھٹانا ، نقصان پہن٘چانا.

لَعْل و گَوہر اُگَلْنا

رک : لعل اُگلنا.

لَعْل توڑ لینا

(کنایۃً) شان گھٹانا۔ نقصان پہنچانا

لَعْل چُھڑا لینا

شان گھٹانا ، نقصان پہنچانا .

لَعْل جَڑے ہونا

ممتاز یا انوکھا ہونا.

لَعْل اُکھاڑ لینا

۔(کنایۃً) شان گھٹانا۔ نقصان پہنچانا۔

لَعْل کو پَتَّھر سے پھوڑْنا

کسی چیز کی ناقدری کرنا.

لَعْل لَگْنا

جواہرات سے مرصّع ہونا ، قیمتی ؛ ممتاز ہونا ، عالی مرتبہ ہونا.

لَعْل لَگانا

حسن یا رونق بڑھا دینا، شان میں اضافہ کرنا، قدر بڑھانا

لَعْل اُگَلْنا

گُہر افسانی، گہر ریزی، موتی بکھیرنا، خوش گفتار ہونا، مُن٘ھ سے پھول جھڑنا، ایسی باتیں کرنا، جو موتیوں کی طرح بے بہے ہوں

لَعْل لَگے ہونا

۔(طنزاً) ممتاز ہونا۔ انوکھا ہونا۔ ؎ بیشتر فعل جمع ہی میں مستعمل ہے۔

لَعْل ٹَکے ہونا

have good qualities

اردو، انگلش اور ہندی میں داغ کے معانیدیکھیے

داغ

daaGदाग़

اصل: فارسی

وزن : 21

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

داغ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • کسی چیز پر اصلی رنگ سے مختلف رنگ کا نشان، دھبا
  • گھاؤ یا زخم جو پوری طرح اچھا نہ ہوا ہو، زخم اچھا ہونے بعد کا نشان
  • صدمہ، رنج و غم
  • کسی عزیز کے مرنے کا غم، صدمہ
  • حسد، جلن
  • عیب، برائی، بدنامی یا رسوائی، الزام، دھبا (بسلسلۂ رسوائی و بدنامی)
  • نشان جو لوہا وغیرہ گرم کر کے شاہی اصطبل کے گھوڑوں، غلاموں اور فوجی سپاہوں وغیرہ کے لگائے جاتے تھے
  • گھوڑوں وغیرہ کے داغنے کا عمل
  • وہ دفتر جہاں گھوڑوں وغیرہ کو داغا جائے
  • بگھار، پیاز ڈال کر کڑ کڑایا ہوا گھی
  • چیچک کے نشان
  • کھچڑی، پلاؤ یا کِھیر وغیرہ کے پکانے میں ہان٘ڈی کے پیندے میں کھرچن لگنے کا ہلکا سا مزا یا بو
  • وہ نشان جو پھل پر پڑ جائے
  • مہا سے کا نشان
  • دل کا زخم
  • جدائی کا صدمہ

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

داگ

رک : داغ .

شعر

Urdu meaning of daaG

Roman

  • kisii chiiz par aslii rang se muKhtlif rang ka nishaan, dhabbaa
  • ghaa.o ya zaKham jo puurii tarah achchhaa na hu.a ho, zaKham achchhaa hone baad ka nishaan
  • sadma, ranj-o-Gam
  • kisii aziiz ke marne ka Gam, sadma
  • hasad, jalan
  • a.ib, buraa.ii, badnaamii ya rusvaa.ii, ilzaam, dhabbaa (basilasilaa-e-rusvaa.ii-o-badnaamii
  • nishaan jo lohaa vaGaira garm kar ke shaahii astabal ke gho.Don, gulaamo.n aur faujii sipaaho.n vaGaira ke lagaa.e jaate the
  • gho.Do.n vaGaira ke daaGne ka amal
  • vo daftar jahaa.n gho.Do.n vaGaira ko daaGaa jaaye
  • baghaar, pyaaz Daal kar ka.D ka.Daayaa hu.a ghii
  • chechak ke nishaan
  • khich.Dii, pulaav ya Khair vaGaira ke pakaane me.n haanDii ke pende me.n khurchan lagne ka halkaa saa mazaa ya buu
  • vo nishaan jo phal par pa.D jaaye
  • maha se ka nishaan
  • dil ka zaKham
  • judaa.ii ka sadma

English meaning of daaG

Noun, Masculine

  • A wound that has not completely healed is a sign that the wound has healed
  • Marks that were made of hot iron, horses, slaves and soldiers of the royal stables; The process of marking the horses etc.
  • smallpox marks, acne scars
  • spot, blemish, stigma, grief, scar, freckle
  • an identifying mark burned on livestock with a branding iron
  • blemish, stigma (that brings disgrace), stain
  • cauterization
  • maculae
  • scar, pockmark, sore, wound, injury
  • sorrow, grief, misfortune
  • speck, spot

दाग़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • किसी चीज़ पर असली रंग से भिन्न रंग का निशान, धब्बा
  • घाव या ज़ख़्म जो पूरी तरह अच्छा न हुआ हो, ज़ख़्म अच्छा होने के बाद का निशान
  • सदमा, कष्ट एवं पीड़ा
  • किसी प्रिय के मरने का ग़म, सदमा
  • हसद, जलन
  • त्रुटि, बुराई, बदनामी या तिरस्कार, आरोप, धब्बा (तिरस्कार और बदनामी का सिलसिला)
  • निशान जो लोहा इत्यादि गर्म करके शाही अस्तबल के घोड़ों, ग़ुलामों और सैनिकों इत्यादि के लगाए जाते थे
  • घोड़ों इत्यादि के दाग़ने की प्रक्रिया
  • वह दफ़्तर जहाँ घोड़ों इत्यादि को दाग़ा जाए
  • खिचड़ी, पुलाव या खीर के पकाने में हांडी के पेंदे में खुरचन लगने का हल्का सा स्वाद या सुगंध
  • बघार, प्याज़ डाल कर कड़कड़ाया हुआ घी
  • चेचक के निशान
  • वह निशान जो फल पर पड़ जाए
  • मुहाँसे का निशान
  • दिल का घाव
  • विरह का सदमा अर्थात आघात

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

لَعْل

سُرخ

لَعْلی

سُرخی ، لالی.

لَعْل گُوں

لعل کے رنگ کا، بہت سرخ

لَعْل باز

لال نام کی چڑیا پالنے اور لڑانے والا شخص.

لَعْل فام

یاقوت کے رنگ کا، بہت سُرخ

لعل یمن

عرب کے صوبہ یمن کا لعل جو نہایت سُرخ ہوتا ہے

لَعْلِ زَر

the dawn, the light in the morning

لَعْلِ لَب

سرخ ہون٘ٹ، یاقوت کے رن٘گ کے ہون٘ٹ، لب کی سرخی، لب معشوق

لعل و گہر

ہیرے اور موتی

لَعْل سُرْخَہ

وہ گھوڑا جس کے بال سفید مائل بہ سرخی ہوں.

لَعْل فَلَک

(کنایۃً) سورج.

لَعْل پارَہ

لعل کا ٹکڑا ؛ (کنایۃً) قیمتی چیز.

لَعْل سَفید

سفید رنگ کا لعل جو نہایت کمیاب اور بہت قیمتی ہوتا ہے، (کنایۃً) نایاب چیز

لَعْلِ مُذاب

پگھلا ہوا لعل ، ایک قسم کا یاقوت ؛ (کنایۃً) شراب سرخ انگوری.

لَعْلِ رَواں

(کنایۃً) شراب سُرخ.

لَعْلِ سُفْتَہ

گِھسا ہوا لعل ، سوراخ شدہ لعل ؛ (کنایۃً) شرابِ سرخ.

لَعْلِیں

لعل کا بنا ہوا، لعل کے رنگ کا، سرخ

لَعْلِ نوشِیں

شہد کی طرح شیریں ہونٹ ؛ (کنایۃً) لبِ معشوق ، معشوق کے ہونٹ.

لَعْلِ سَپَید

رک : لعل سفید.

لَعْلِ جِگَری

وہ لعل جس کا رنگ جگر کے رنگ سے مشابہ ہو ؛ مراد : لختِ جگر.

لَعْلِ یَمَنی

عرب کے صوبہ یمن کا لعل جو نہایت سُرخ ہوتا ہے

لَعْلِ جَلالی

اکبری عہد کا ایک مستعمل گول سِکّہ جس پر یامعین لکھا ہوا تھا.

لَعْلِ آتِشِیں

گہرا سرخ قیمتی پتّھر ؛ (کنایۃً) لبِ معشوق ، سرخ ہونٹ.

لَعْلِ خوشاب

۔(ف) مذکر۔ آبدار لعل۔ ۲۔(کنایۃً) لب معشوق۔

لَعْلِ خَنداں

the smiling lips of beloved or mistress

لَعْلِ رُمّانی

وہ لعل جس کا رنگ انار کی طرح ہو، وہ ہیرا یا جواہر جو انار کے دانہ کے مشابہ ہوتے ہیں

لَعْلِ آبْدار

ایک چمکدار یاقوت ؛ (کنایۃً) معشوق کے ہون٘ٹ.

لَعْلَڑی

رک : لالڑی ، چھوٹا یاقوت.

لَعلِ آبْدار

۔(ف) مذکر۔ آبدار لعل۔ ۲۔(کنایۃً) لب معشوق۔

لَعْلِ نَمَکِین

(کنایۃً) لبِ معشوق ، ملیح.

لَعْلِ پَیکانی

۔(ف) مذکر۔ پیکانِ تیر کی شکل کا تراشا ہوا لعل جو عورتیں بُندے کی طرح کان میں پہنتی ہیں۔

لَعْلِ ناسُفْتَہ

گوہرِ ناسفتہ ، بِن چھدا لعل ، وہ لعل جس میں سوراخ نہ ہو ؛ (کنایۃً) ایسا مضمون یا خیال جسے پہلے کسی نے نہ باندھا ہو ، اچھوتا طرزِ تحریر.

لَعْل بے بَہا

انمول لعل ، ایسا لعل جس کی قیمت لگانا مشکل ہو

لَعْلِ خَفْتان

سُرخ پوشاک ؛ اجرام فلکی میں سے سیارہ مریخ.

لَعْلِ بَدَخْشانی

بدخشاں میں پایا جانے والا لعل ، بدخشاں کے معدن سے نکالا جانے والا لعل ، اعلیٰ درجے کا لعل ، سرخ رن٘گ کا بدخشانی قیمتی پتّھر.

لَعْلِ بَدَخْشاں

بدخشاں میں پایا جانے والا لعل، بدخشاں کے معدن سے نکالا جانے والا لعل، اعلیٰ درجے کا لعل، سرخ رنگ کا بدخشانی قیمتی پتّھر

لَعْلِ دو شاہی

شربت کے رنگ کا لعل.

لَعلِ ناشُفْتَہ

۔(ف) صفت۔ وہ لعل جس میں سوراخ نہ ہو۔ ۲۔(کنایۃً) دلکش اور تازہ کلام۔

لَعْلِ گُہَر بار

(کنایۃً) لبِ معشوق.

لَعْل توڑْنا

نقصان پہن٘چانا ، شان گھٹانا ؛ (طنزاً) کسی بیش قیمت چیز کو چُرا لینا.

لَعْل سی جان

قیمتی جان ، بیش قیمت جان.

لَعْلِ شَکَر بار

(کنایۃً) لب معشوق

لَعْلِ شَب چَراغ

رات کو چراغ کی طرح چمکنے والا لعل

لَعْل و گُہَر بَرَسْنا

مال و دولت کی فراوانی ہونا، مال و دولت خرچ ہونا ، بے انتہا خرچ ہونا.

لَعْل گُودَڑی میں نَہیں چُھپْتا

عمدہ وصف کبھی پوشیدہ نہیں رہتا ؛ رک : گودڑی میں لَعل نہیں چھپتا جو زیادہ مستعمل ہے.

لَعْلِیں لَب

लाल और सुंदर । होठों वाली सुंदरी ।।

لَعْل گُودَڑ میں نَہیں چُھپْتا

عمدہ وصف کبھی پوشیدہ نہیں رہتا ؛ رک : گودڑی میں لَعل نہیں چھپتا جو زیادہ مستعمل ہے.

لَعْل کا چَھلّا

لعل سے بنایا ہوا چھلّا

لَعْل اُکھاڑْنا

شان گھٹانا ، نقصان پہن٘چانا.

لَعْل و گَوہر اُگَلْنا

رک : لعل اُگلنا.

لَعْل توڑ لینا

(کنایۃً) شان گھٹانا۔ نقصان پہنچانا

لَعْل چُھڑا لینا

شان گھٹانا ، نقصان پہنچانا .

لَعْل جَڑے ہونا

ممتاز یا انوکھا ہونا.

لَعْل اُکھاڑ لینا

۔(کنایۃً) شان گھٹانا۔ نقصان پہنچانا۔

لَعْل کو پَتَّھر سے پھوڑْنا

کسی چیز کی ناقدری کرنا.

لَعْل لَگْنا

جواہرات سے مرصّع ہونا ، قیمتی ؛ ممتاز ہونا ، عالی مرتبہ ہونا.

لَعْل لَگانا

حسن یا رونق بڑھا دینا، شان میں اضافہ کرنا، قدر بڑھانا

لَعْل اُگَلْنا

گُہر افسانی، گہر ریزی، موتی بکھیرنا، خوش گفتار ہونا، مُن٘ھ سے پھول جھڑنا، ایسی باتیں کرنا، جو موتیوں کی طرح بے بہے ہوں

لَعْل لَگے ہونا

۔(طنزاً) ممتاز ہونا۔ انوکھا ہونا۔ ؎ بیشتر فعل جمع ہی میں مستعمل ہے۔

لَعْل ٹَکے ہونا

have good qualities

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (داغ)

نام

ای-میل

تبصرہ

داغ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone