Search results

Saved words

Showing results for "chor hai"

chor hai

مسخرا اور مکّار ہے

chor hathelii pe jaan liye phirtaa hai

چور کی جان ہر وقت خطرے میں ہوتی ہے

chor-haTTaa

وہ بازار جہاں چوری کا مال فروخت ہو.

chor-haTiyaa

shopkeeper who is receiver of stolen goods

chor ko chor hii suujhtaa hai

ہر شخص اپنے موافق دوسرے کو بھی سمجھتا ہے

chor aur saa.np kii ba.Dii dhaak hotii hai

لوگ ان کے نام سے ڈرتے ہیں

kak.Dii kaa chor baa.ndhaa yaa maaraa jaataa hai

بے انصافی اور نا پُرسان حالی کے سبب ادنیٰ قصور پر بڑی سزا ملنا، اندھیر نگری چوپٹ راج ہونا.

chor aur saa.np dabe par choT kartaa hai

چور اور سانپ گِھر جائیں یا دَب جائیں تو حملہ کرتے ہیں ورنہ بھاگ جاتے ہیں

liimuu kaa chor kaa haath kaTaa hai

اندھیر نگری چوپٹ راجہ.

merii taraf se us ke dil me.n chor hai

اسے مجھ سے خوف ہے

chor kii joruu kone me.n mu.nh de kar rotii hai

بے چاری چور کی بیوی کو ہر وقت اپنے شوہر کے پکڑے جانے کی فکر ہوتی ہے

kyaa tamaashe kii baat hai jis kaa jaa.e vo chor kahlaa.e

جس کا نقصان ہو اس کے سر الزام ہو ، پولیس والے جب چوری کا سراغ نہ ملے تو یہ ثابت کرنے کی کوشش کرتے ہیں کہ مدّعی نے مال اِدھر اُدھر کر دیا.

jis ke liye chorii kii vahii kahe hai chor

جس کی خاطر بدنام ہوئے وہی نفرت کرتا ہے

chor se kah chorii kar shaah se kahe teraa ghar luTaa mustaa hai

اس شخص کی نسبت بولتے ہیں جس میں لگانے بجھانے کی عادت ہو

biddiyaa vo maal hai jo KHarchat dugnaa ho raajaa ravaa chor taachhiin na saake ko

علم ایسا مال ہے جو (خرچ کرے) سکھانے سے زیادہ ہوتا ہے اور اسے راجا راو یا چور کوئی نہیں چھین سکتا .

chhii.D ho jaanaa

مجمع منتشر ہو جانا، بھیڑ چھٹ جانا

jis kaa or hai na chhor

جس کی تھا ، نہیں ، جو بہت بڑا ہے ، سمندر کے متعلق کہتے ہیں .

apnaa hii maal jaa.e aur aap hii chor kahlaa.e

اپنے نقصان کا الزام اپنے ہی سر آیا کیا ستم ظرفی ہے

chor ke peT me.n gaay, aap hii aap rambhaa.e

ذرا سے دباؤ پر چور اپنا بھید کھول دیتا ہے، چور اپنی گھبراہٹ سے خود کی پہچان کرا دیتا ہے، آدمی کا جرم اس کی باتوں سے ہی ظاہر ہو جاتا ہے

chor ko chor hii pahchaane

جیسے کو تیسا ہی پہچانتا ہے

Daa.in bhii das ghar chho.D kar khaatii hai

even a rogue spares neighbours

saa.ii.n kaa ghar duur hai jaise lambii khajuur, cha.Dhe to chaakhe prem ras gire to chaknaa-chuur

خدا کو پانا بہت مشکل ہے اگر پا لے تو اس سے بڑھ کر کچھ نہیں نہ پائے تو تباہ ہو جائے

aap ne mujhe mol le kar chho.D diyaa hai

آپ نے مجھ پر بہت بڑا احسان کیا ہے ، احسانمندی کے اظہار میں مستعمل

chor Dhor dono.n haazir hai.n

چور اور مویشی پکڑ لائے ہیں، مطلب یہ کہ ثبوت مکمل ہے

saa.np aur chor dabe par choT karte hai.n

بچاؤ کی صورت نہ رہے تو یہ حملہ کرتے ہیں ورنہ عموماً بھاگ جانے کی کوشش کرے ہیں.

liik liik gaa.Dii chale aur liik chale sapuut, liik chho.D tiin hii chale.n kavii, singh ,sapuut

نالائق اولاد باپ دادا کی راہ پر نہیں چلتی ، گاڑی لیک پر چلتی ہے اور بےوقوف لڑکا پرانے رسم و رواج پر چلتا ہے ، شاعر ، شیر اور نالائق بیٹا پرانے راستے پر نہیں چلتے بلکہ نیا راستہ نکالتے ہیں.

liik liik gaa.Dii chale aur liik chale sapuut, liik chho.D tiin hii chale.n saagr, singh, kapuut

نالائق اولاد باپ دادا کی راہ پر نہیں چلتی ، گاڑی لیک پر چلتی ہے اور بےوقوف لڑکا پرانے رسم و رواج پر چلتا ہے ، شاعر ، شیر اور نالائق بیٹا پرانے راستے پر نہیں چلتے بلکہ نیا راستہ نکالتے ہیں.

kha.Dkaa hu.aa aur chor ubh.Daa

ذرا سی آہٹ ہو تو چور بھاگ جاتا ہے

sau bha.Dve mare to ek chammach chor paidaa hu.aa

خدمت گاروں پر طنز کہ یہ بد کردار ہوتے ہیں.

chaar paa.nv kaa gho.Daa chau.nktaa hai, do paa.nv kaa aadmii kyaa balaa hai

آدمی کے لیے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان لغزش کھا جاتا ہے

chaar paa.nv kaa gho.Daa chau.nktaa hai, do paa.nv kaa aadmii kyaa balaa hai

آدمی کے لئے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان سے لغزش ہو جاتی ہے

chaar din me.n ghar kaa gharvaa ho jaanaa

چند روز میں سب کچھ ختم ہو جانا ، سب برباد ہو جانا .

chaa.nd kii taraf paa.nv ho jaanaa

To

chaar daa.nt hai

چار برس کی عمر کا گھوڑا ہے، چار سال کا ہے

sach aur jhuuT me.n chaar u.ngal kaa farq hai

سچَی بات دیکھی جاتی ہے اور جُھوتی بات سُنی جاتی ہے ، اسی لیے کہتے ہیں کیونکہ آنکھ اور کان میں چار انگل کا فرق ہے .

chaar din kii zindagii hai

زندگی نا پائدار ہے، زندگی دم بھر کی ہے، زندگی عارضی ہے

chor gaTh.Dii le gayaa begaariyo.n ko chhuTTii hu.ii

کسی حیلے سے محنت سے بچنا، مصیبت ٹلی، خلاصی ہوئی، چھٹی ہوئی

chaar gurde vaalaa hai

بڑا دلیر ہے ، بڑا بہادر ہے ، باہمت ہے .

'iid kaa chaa.nd ho jaanaa

to one who is not seen for a long time though he ought to have been visible

chaa.nd ko bhii KHudaa ne daaG lagaa diyaa hai

جہاں میں کوئی بے عیب نہیں ہے

chaa.nd par KHaak Daalne se apne mu.nh par pa.Dtii hai

رک : چان٘د پر (کا) تھوکا من٘ھ پر آتا ہے.

chaar din kii chamaar chaudas hai

کمینہ کی چند روزہ خوشحالی پر بولتے ہیں، تھوڑے دن کے لیے اس بات کی شہرت ہے

nashe me.n chuur ho jaanaa

کمال درجے پر نشے میں ہونا ، مدہوش ہونا ، مخمور اور سرشار ہونا

acche-bure me.n chaar a.ngul kaa farq hai

اچھے کام کرنے میں برے کام کرنے سے زیادہ محنت نہیں کرنی پڑتی، بری بات کی نسبت اچھی بات کرنے میں زیادہ تکلیف نہیں ہوتی

duniyaa chaar din kii hai

world is mortal

aasmaan me.n chhed ho jaanaa

دھواں دھار مینہ برسنا، لگاتار برسنا، آسمان کا كھلنے كا نام نہ لینا

bad-qismatii se bad-'aqlii hamesha chaar haath aage rahtii hai

حماقت اور بیوقوفی خود ہی انسان کی سب سے بڑی بدقسمتی ہے .

chaa.nd par thuukaa mu.nh par aataa hai

maligning good man rebounds upon the maligner

chaa.nd kaa thuukaa mu.nh par aataa hai

maligning good man rebounds upon the maligner, bid to malign a noble character is self-condemnatory

do paise Dolii se chaar paise Dolii hai

it's not too far, it's very near

aa.nkh huu.ii chaar dil me.n aayaa pyaar, aa.nkh huu.ii oT dil me.n aa.ii khoT

آمنے سامنے ہوتے ہی دل میں مروت اور محبت آ ہی جاتی ہے اور نگاہ سے اوجھل ہونے پر یہ پاس و لحاظ باقی نہیں رہتا

chaa.nd par KHaak Daalne vaalaa apnii aa.nkhe.n maltaa hai

رک : چان٘د پر خاک ڈالو تو اپنے مں٘ھ پر پڑے.

ye duniyaa din chaar hai sang na tere jaa, saa.ii.n kaa rakh aasraa aur vaa se hii neh lagaa

یہ دنیا فانی ہے خدا سے دھیان لگا

chaar paayaa ho jaanaa

شادی یا بیاہ ہو جانا، جورو والا ہوجانا

chor bhor ho jaanaa

be surprised

chaaro.n chuul baraabar hai

بالکل مربع ہے ، چوکور ہے ؛ بڑا موٹا تازہ ہے .

chaa.nd ganjii ho jaanaa

چاند گنجی کر دینا یا کرنا کا لازم

chaar suu ho jaanaa

منتشر و پریشان یا تِتَّر بتَّر ہوجانا، چاروں طرف پھیل جانا

chaar pese Dolii par hai

فاصلے کا انداز ڈولی کی اُجرت سے ظاہر کیا جاتا ہے، یعنی فاصلہ زیادہ نہیں

thak kar chuur ho jaanaa

بہت تھک جانا، بہت تھکا ہوا ہونا

Meaning ofSee meaning chor hai in English, Hindi & Urdu

chor hai

चोर हैچور ہے

Phrase

चोर है के हिंदी अर्थ

  • मसखरा और मक्कार है

چور ہے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • مسخرا اور مکّار ہے

Urdu meaning of chor hai

  • Roman
  • Urdu

  • masakhraa aur makkaar hai

Related searched words

chor hai

مسخرا اور مکّار ہے

chor hathelii pe jaan liye phirtaa hai

چور کی جان ہر وقت خطرے میں ہوتی ہے

chor-haTTaa

وہ بازار جہاں چوری کا مال فروخت ہو.

chor-haTiyaa

shopkeeper who is receiver of stolen goods

chor ko chor hii suujhtaa hai

ہر شخص اپنے موافق دوسرے کو بھی سمجھتا ہے

chor aur saa.np kii ba.Dii dhaak hotii hai

لوگ ان کے نام سے ڈرتے ہیں

kak.Dii kaa chor baa.ndhaa yaa maaraa jaataa hai

بے انصافی اور نا پُرسان حالی کے سبب ادنیٰ قصور پر بڑی سزا ملنا، اندھیر نگری چوپٹ راج ہونا.

chor aur saa.np dabe par choT kartaa hai

چور اور سانپ گِھر جائیں یا دَب جائیں تو حملہ کرتے ہیں ورنہ بھاگ جاتے ہیں

liimuu kaa chor kaa haath kaTaa hai

اندھیر نگری چوپٹ راجہ.

merii taraf se us ke dil me.n chor hai

اسے مجھ سے خوف ہے

chor kii joruu kone me.n mu.nh de kar rotii hai

بے چاری چور کی بیوی کو ہر وقت اپنے شوہر کے پکڑے جانے کی فکر ہوتی ہے

kyaa tamaashe kii baat hai jis kaa jaa.e vo chor kahlaa.e

جس کا نقصان ہو اس کے سر الزام ہو ، پولیس والے جب چوری کا سراغ نہ ملے تو یہ ثابت کرنے کی کوشش کرتے ہیں کہ مدّعی نے مال اِدھر اُدھر کر دیا.

jis ke liye chorii kii vahii kahe hai chor

جس کی خاطر بدنام ہوئے وہی نفرت کرتا ہے

chor se kah chorii kar shaah se kahe teraa ghar luTaa mustaa hai

اس شخص کی نسبت بولتے ہیں جس میں لگانے بجھانے کی عادت ہو

biddiyaa vo maal hai jo KHarchat dugnaa ho raajaa ravaa chor taachhiin na saake ko

علم ایسا مال ہے جو (خرچ کرے) سکھانے سے زیادہ ہوتا ہے اور اسے راجا راو یا چور کوئی نہیں چھین سکتا .

chhii.D ho jaanaa

مجمع منتشر ہو جانا، بھیڑ چھٹ جانا

jis kaa or hai na chhor

جس کی تھا ، نہیں ، جو بہت بڑا ہے ، سمندر کے متعلق کہتے ہیں .

apnaa hii maal jaa.e aur aap hii chor kahlaa.e

اپنے نقصان کا الزام اپنے ہی سر آیا کیا ستم ظرفی ہے

chor ke peT me.n gaay, aap hii aap rambhaa.e

ذرا سے دباؤ پر چور اپنا بھید کھول دیتا ہے، چور اپنی گھبراہٹ سے خود کی پہچان کرا دیتا ہے، آدمی کا جرم اس کی باتوں سے ہی ظاہر ہو جاتا ہے

chor ko chor hii pahchaane

جیسے کو تیسا ہی پہچانتا ہے

Daa.in bhii das ghar chho.D kar khaatii hai

even a rogue spares neighbours

saa.ii.n kaa ghar duur hai jaise lambii khajuur, cha.Dhe to chaakhe prem ras gire to chaknaa-chuur

خدا کو پانا بہت مشکل ہے اگر پا لے تو اس سے بڑھ کر کچھ نہیں نہ پائے تو تباہ ہو جائے

aap ne mujhe mol le kar chho.D diyaa hai

آپ نے مجھ پر بہت بڑا احسان کیا ہے ، احسانمندی کے اظہار میں مستعمل

chor Dhor dono.n haazir hai.n

چور اور مویشی پکڑ لائے ہیں، مطلب یہ کہ ثبوت مکمل ہے

saa.np aur chor dabe par choT karte hai.n

بچاؤ کی صورت نہ رہے تو یہ حملہ کرتے ہیں ورنہ عموماً بھاگ جانے کی کوشش کرے ہیں.

liik liik gaa.Dii chale aur liik chale sapuut, liik chho.D tiin hii chale.n kavii, singh ,sapuut

نالائق اولاد باپ دادا کی راہ پر نہیں چلتی ، گاڑی لیک پر چلتی ہے اور بےوقوف لڑکا پرانے رسم و رواج پر چلتا ہے ، شاعر ، شیر اور نالائق بیٹا پرانے راستے پر نہیں چلتے بلکہ نیا راستہ نکالتے ہیں.

liik liik gaa.Dii chale aur liik chale sapuut, liik chho.D tiin hii chale.n saagr, singh, kapuut

نالائق اولاد باپ دادا کی راہ پر نہیں چلتی ، گاڑی لیک پر چلتی ہے اور بےوقوف لڑکا پرانے رسم و رواج پر چلتا ہے ، شاعر ، شیر اور نالائق بیٹا پرانے راستے پر نہیں چلتے بلکہ نیا راستہ نکالتے ہیں.

kha.Dkaa hu.aa aur chor ubh.Daa

ذرا سی آہٹ ہو تو چور بھاگ جاتا ہے

sau bha.Dve mare to ek chammach chor paidaa hu.aa

خدمت گاروں پر طنز کہ یہ بد کردار ہوتے ہیں.

chaar paa.nv kaa gho.Daa chau.nktaa hai, do paa.nv kaa aadmii kyaa balaa hai

آدمی کے لیے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان لغزش کھا جاتا ہے

chaar paa.nv kaa gho.Daa chau.nktaa hai, do paa.nv kaa aadmii kyaa balaa hai

آدمی کے لئے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان سے لغزش ہو جاتی ہے

chaar din me.n ghar kaa gharvaa ho jaanaa

چند روز میں سب کچھ ختم ہو جانا ، سب برباد ہو جانا .

chaa.nd kii taraf paa.nv ho jaanaa

To

chaar daa.nt hai

چار برس کی عمر کا گھوڑا ہے، چار سال کا ہے

sach aur jhuuT me.n chaar u.ngal kaa farq hai

سچَی بات دیکھی جاتی ہے اور جُھوتی بات سُنی جاتی ہے ، اسی لیے کہتے ہیں کیونکہ آنکھ اور کان میں چار انگل کا فرق ہے .

chaar din kii zindagii hai

زندگی نا پائدار ہے، زندگی دم بھر کی ہے، زندگی عارضی ہے

chor gaTh.Dii le gayaa begaariyo.n ko chhuTTii hu.ii

کسی حیلے سے محنت سے بچنا، مصیبت ٹلی، خلاصی ہوئی، چھٹی ہوئی

chaar gurde vaalaa hai

بڑا دلیر ہے ، بڑا بہادر ہے ، باہمت ہے .

'iid kaa chaa.nd ho jaanaa

to one who is not seen for a long time though he ought to have been visible

chaa.nd ko bhii KHudaa ne daaG lagaa diyaa hai

جہاں میں کوئی بے عیب نہیں ہے

chaa.nd par KHaak Daalne se apne mu.nh par pa.Dtii hai

رک : چان٘د پر (کا) تھوکا من٘ھ پر آتا ہے.

chaar din kii chamaar chaudas hai

کمینہ کی چند روزہ خوشحالی پر بولتے ہیں، تھوڑے دن کے لیے اس بات کی شہرت ہے

nashe me.n chuur ho jaanaa

کمال درجے پر نشے میں ہونا ، مدہوش ہونا ، مخمور اور سرشار ہونا

acche-bure me.n chaar a.ngul kaa farq hai

اچھے کام کرنے میں برے کام کرنے سے زیادہ محنت نہیں کرنی پڑتی، بری بات کی نسبت اچھی بات کرنے میں زیادہ تکلیف نہیں ہوتی

duniyaa chaar din kii hai

world is mortal

aasmaan me.n chhed ho jaanaa

دھواں دھار مینہ برسنا، لگاتار برسنا، آسمان کا كھلنے كا نام نہ لینا

bad-qismatii se bad-'aqlii hamesha chaar haath aage rahtii hai

حماقت اور بیوقوفی خود ہی انسان کی سب سے بڑی بدقسمتی ہے .

chaa.nd par thuukaa mu.nh par aataa hai

maligning good man rebounds upon the maligner

chaa.nd kaa thuukaa mu.nh par aataa hai

maligning good man rebounds upon the maligner, bid to malign a noble character is self-condemnatory

do paise Dolii se chaar paise Dolii hai

it's not too far, it's very near

aa.nkh huu.ii chaar dil me.n aayaa pyaar, aa.nkh huu.ii oT dil me.n aa.ii khoT

آمنے سامنے ہوتے ہی دل میں مروت اور محبت آ ہی جاتی ہے اور نگاہ سے اوجھل ہونے پر یہ پاس و لحاظ باقی نہیں رہتا

chaa.nd par KHaak Daalne vaalaa apnii aa.nkhe.n maltaa hai

رک : چان٘د پر خاک ڈالو تو اپنے مں٘ھ پر پڑے.

ye duniyaa din chaar hai sang na tere jaa, saa.ii.n kaa rakh aasraa aur vaa se hii neh lagaa

یہ دنیا فانی ہے خدا سے دھیان لگا

chaar paayaa ho jaanaa

شادی یا بیاہ ہو جانا، جورو والا ہوجانا

chor bhor ho jaanaa

be surprised

chaaro.n chuul baraabar hai

بالکل مربع ہے ، چوکور ہے ؛ بڑا موٹا تازہ ہے .

chaa.nd ganjii ho jaanaa

چاند گنجی کر دینا یا کرنا کا لازم

chaar suu ho jaanaa

منتشر و پریشان یا تِتَّر بتَّر ہوجانا، چاروں طرف پھیل جانا

chaar pese Dolii par hai

فاصلے کا انداز ڈولی کی اُجرت سے ظاہر کیا جاتا ہے، یعنی فاصلہ زیادہ نہیں

thak kar chuur ho jaanaa

بہت تھک جانا، بہت تھکا ہوا ہونا

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (chor hai)

Name

Email

Comment

chor hai

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone