Search results

Saved words

Showing results for "chaar din kii bahaar"

chaar din kii bahaar

چار دن کی چان٘دنی

do din kii bahaar

عارضی رونق ، کچھ دن کی خوشی ، تھوڑا سا عیش .

chaar din kii

عارضی، کچھ دنوں کا، ذرا سی دیر کا، نا پائدار، دم بھر کا

chaar din kii baadshaahii

a transitory rule

chaar din kii chaa.ndnii

short-lived pomp or splendour, transient happiness, temporary or transient pleasure

chaar din kii aashnaa.ii

مختصر دوستی، چند روزہ تعلقات، عارضی میل ملاپ

chaar-din kii naubat

glory and splendor of few days

chaar din kii zindagii hai

زندگی نا پائدار ہے، زندگی دم بھر کی ہے، زندگی عارضی ہے

chaar din kii makr chaa.ndnii

جلد ختم ہو جانے والی شے، عارضی عیش یا شان و شوکت ، ناپائدار راحت و حسن، چند روزہ عشرت و رونق، چند روزہ دولت وثروت

duniyaa chaar din kii hai

world is mortal

chaar din kii chamaar chaudas hai

کمینہ کی چند روزہ خوشحالی پر بولتے ہیں، تھوڑے دن کے لیے اس بات کی شہرت ہے

chaar din kii chaa.ndnii aaKHir a.ndheraa paakh

چند روزہ عیش ہے، پھر وہی تکلیف، چند روز عروج ہے پھر زوال

chaar din kii chaa.ndnii aaKHir a.ndherii raat

چند روزہ عیش ہے، پھر وہی تکلیف، چند روز عروج ہے پھر زوال

chaar din kii chaudhar par itnaa udmaad

چار دن کی حکومت پر یَہ غرّہ

chaar din kii aa.iyaa.n aur so.nTh bisaahin jaa.iyaa.n

چار دن بیاہ کو نہیں ہوئے اور ابھی سے جننے کی تیاری، جلد باز عورت یا جو آدمی جلد کھل جائے اس کی نسبت کہتے ہیں

chaar din kii chaa.ndnii aur phir a.ndherii raat

to every spring there is an autumn

chaar din kii chaa.ndnii phir vahii ujaalaa paak

چند روزہ عیش ہے، پھر وہی تکلیف، چند روز عروج ہے پھر زوال

chaar din kii kotvaalii phir vahii khurpaa vahii jaalii

اب یہ حکومت ہے معزولی کے بعد پھر وہی پہلا حال، دو دن کی حکومت وثروت ہے پھر وہی اپنی اصلی حالت پر آجائے گا

dekh paraa.ii chop.Dii gir pa.D be-iimaan, ek gha.Dii kii be-hayaa.ii din bhar kaa aaraam

حریص اور لالچی آدمی کی نسبت کہتے ہیں کہ دوسرے کا مال ہتھیانے کی کوشش کرتا ہے، ذلت کی پروا نہیں کرتا

sau din chor ke ek din shaah kaa

the thief is ultimately caught

gha.Dii bhar kii be-sharmii, saare din kaa aadhaar

بے شرم کچھ نہ کچھ حاصل کر ہی لیتا ہے.

chaar din kaa ra.ng Dha.ng chho.D vahii jurvaa moraa sa.ng

آپ کی محبت چند دن کی ہے ، آپ جانیے .

sau din chor ke ek din saah kaa

جھوٹے کا جھوٹ ، مکَار کی مکّاری اور چور کی چوری ایک نہ ایک دن پکری جاتی ہے.

sau din chor ke ek din saadh kaa

The thief is ultimately caught.

sau din chor ke to ek din kotvaal kaa

the thief is ultimately caught

gha.Dii bhar kii be-sharmii, saare din kaa aaraam

بے شرم کچھ نہ کچھ حاصل کر ہی لیتا ہے.

chaar din me.n ghar kaa gharvaa ho jaanaa

چند روز میں سب کچھ ختم ہو جانا ، سب برباد ہو جانا .

do chaar din kaa mehmaan

about to die, not durable

bhe.D kaa bachcha chho.D de

جس طرح سیتلا پر خاکروب بھیڑ کا بچہ بیچا کرتے ہیں اسی طرح تو بھی کر، (مذاقاً) خا کروب معلوم ہوتا ہے .

savere kaa Tahalnaa din bhar kii KHushii

صبح کی سیر سارا دن اِنسان کو خوش رکھتی ہے.

bhaado.n dono.n saakh kaa raajaa

بھادوں کی بارش دو فصلوں کے لئے مفید ہوتی ہے ایک فصل پکنے کے قریب اور دوسری کی کاشت کا وقت ہوتا ہے .

chaar din ke vaaste

تھوڑے دنوں کے لیے .

bhaado.n kii me.nh se dono.n saakh kii ja.D ba.ndhtii hai

بھادوں کی بارش دونوں فصلوں کے لیے مفید ہوتی ہے جس میں ایک فصل پکنے کے قریب ہوتی ہے اور دوسری کی کاشت کا وقت ہوتا ہے

ha.nste Thaakur khaa.nste chor, in dono.n ko aayaa or

حاکم کا ہر وقت ہنستے رہنا اور چور کی کھانسی دونوں خرابی کا باعث ہوتے ہیں

chaar din kaa

lasting a few days, transient, short-lived, fleeting

chaar din me.n takle ke se bal nikal jaanaa

بہت جلد عقل ٹھکانے آجانا ، تھوڑے عرصہ میں دماغ درست ہو جانا .

ye duniyaa din chaar hai sang na tere jaa, saa.ii.n kaa rakh aasraa aur vaa se hii neh lagaa

یہ دنیا فانی ہے خدا سے دھیان لگا

raam ke bhagat kaaTh kii gu.Diyaa, din bhar Thak-Thak raat aa.e ghuskuriyaa

پُجاریوں پر طنز ہے کہ یہ لکڑی کی پُتلی کی طرح ہیں دِن بھر ٹھک ٹھک ہوتی رہتی ہے رات کو سو جاتے ہیں

us purkhaa kii baat par na bharosa rakh, bar-bar jhuuT bole jo din bhar maa.n so lakh

جھوٹے آدمی پر ہرگز اعتبار نہیں کرنا چاہیے یعنی جو شخص ہمیشہ ہی جھوٹ بولتا رہا ہو اس کا بھروسہ نہ کریں

din bhar uunii uunii , raat ko charKHa puunii

بے وقت کام کرنا ، دن رائیگاں کھونا اور رات کو کام کرنے بیٹھنا .

Meaning ofSee meaning chaar din kii bahaar in English, Hindi & Urdu

chaar din kii bahaar

चार दिन की बहारچار دِن کی بَہار

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

चार दिन की बहार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • चार दिन की चाँदनी

چار دِن کی بَہار کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • چار دن کی چان٘دنی

Urdu meaning of chaar din kii bahaar

  • Roman
  • Urdu

  • chaar din kii chaandnii

Related searched words

chaar din kii bahaar

چار دن کی چان٘دنی

do din kii bahaar

عارضی رونق ، کچھ دن کی خوشی ، تھوڑا سا عیش .

chaar din kii

عارضی، کچھ دنوں کا، ذرا سی دیر کا، نا پائدار، دم بھر کا

chaar din kii baadshaahii

a transitory rule

chaar din kii chaa.ndnii

short-lived pomp or splendour, transient happiness, temporary or transient pleasure

chaar din kii aashnaa.ii

مختصر دوستی، چند روزہ تعلقات، عارضی میل ملاپ

chaar-din kii naubat

glory and splendor of few days

chaar din kii zindagii hai

زندگی نا پائدار ہے، زندگی دم بھر کی ہے، زندگی عارضی ہے

chaar din kii makr chaa.ndnii

جلد ختم ہو جانے والی شے، عارضی عیش یا شان و شوکت ، ناپائدار راحت و حسن، چند روزہ عشرت و رونق، چند روزہ دولت وثروت

duniyaa chaar din kii hai

world is mortal

chaar din kii chamaar chaudas hai

کمینہ کی چند روزہ خوشحالی پر بولتے ہیں، تھوڑے دن کے لیے اس بات کی شہرت ہے

chaar din kii chaa.ndnii aaKHir a.ndheraa paakh

چند روزہ عیش ہے، پھر وہی تکلیف، چند روز عروج ہے پھر زوال

chaar din kii chaa.ndnii aaKHir a.ndherii raat

چند روزہ عیش ہے، پھر وہی تکلیف، چند روز عروج ہے پھر زوال

chaar din kii chaudhar par itnaa udmaad

چار دن کی حکومت پر یَہ غرّہ

chaar din kii aa.iyaa.n aur so.nTh bisaahin jaa.iyaa.n

چار دن بیاہ کو نہیں ہوئے اور ابھی سے جننے کی تیاری، جلد باز عورت یا جو آدمی جلد کھل جائے اس کی نسبت کہتے ہیں

chaar din kii chaa.ndnii aur phir a.ndherii raat

to every spring there is an autumn

chaar din kii chaa.ndnii phir vahii ujaalaa paak

چند روزہ عیش ہے، پھر وہی تکلیف، چند روز عروج ہے پھر زوال

chaar din kii kotvaalii phir vahii khurpaa vahii jaalii

اب یہ حکومت ہے معزولی کے بعد پھر وہی پہلا حال، دو دن کی حکومت وثروت ہے پھر وہی اپنی اصلی حالت پر آجائے گا

dekh paraa.ii chop.Dii gir pa.D be-iimaan, ek gha.Dii kii be-hayaa.ii din bhar kaa aaraam

حریص اور لالچی آدمی کی نسبت کہتے ہیں کہ دوسرے کا مال ہتھیانے کی کوشش کرتا ہے، ذلت کی پروا نہیں کرتا

sau din chor ke ek din shaah kaa

the thief is ultimately caught

gha.Dii bhar kii be-sharmii, saare din kaa aadhaar

بے شرم کچھ نہ کچھ حاصل کر ہی لیتا ہے.

chaar din kaa ra.ng Dha.ng chho.D vahii jurvaa moraa sa.ng

آپ کی محبت چند دن کی ہے ، آپ جانیے .

sau din chor ke ek din saah kaa

جھوٹے کا جھوٹ ، مکَار کی مکّاری اور چور کی چوری ایک نہ ایک دن پکری جاتی ہے.

sau din chor ke ek din saadh kaa

The thief is ultimately caught.

sau din chor ke to ek din kotvaal kaa

the thief is ultimately caught

gha.Dii bhar kii be-sharmii, saare din kaa aaraam

بے شرم کچھ نہ کچھ حاصل کر ہی لیتا ہے.

chaar din me.n ghar kaa gharvaa ho jaanaa

چند روز میں سب کچھ ختم ہو جانا ، سب برباد ہو جانا .

do chaar din kaa mehmaan

about to die, not durable

bhe.D kaa bachcha chho.D de

جس طرح سیتلا پر خاکروب بھیڑ کا بچہ بیچا کرتے ہیں اسی طرح تو بھی کر، (مذاقاً) خا کروب معلوم ہوتا ہے .

savere kaa Tahalnaa din bhar kii KHushii

صبح کی سیر سارا دن اِنسان کو خوش رکھتی ہے.

bhaado.n dono.n saakh kaa raajaa

بھادوں کی بارش دو فصلوں کے لئے مفید ہوتی ہے ایک فصل پکنے کے قریب اور دوسری کی کاشت کا وقت ہوتا ہے .

chaar din ke vaaste

تھوڑے دنوں کے لیے .

bhaado.n kii me.nh se dono.n saakh kii ja.D ba.ndhtii hai

بھادوں کی بارش دونوں فصلوں کے لیے مفید ہوتی ہے جس میں ایک فصل پکنے کے قریب ہوتی ہے اور دوسری کی کاشت کا وقت ہوتا ہے

ha.nste Thaakur khaa.nste chor, in dono.n ko aayaa or

حاکم کا ہر وقت ہنستے رہنا اور چور کی کھانسی دونوں خرابی کا باعث ہوتے ہیں

chaar din kaa

lasting a few days, transient, short-lived, fleeting

chaar din me.n takle ke se bal nikal jaanaa

بہت جلد عقل ٹھکانے آجانا ، تھوڑے عرصہ میں دماغ درست ہو جانا .

ye duniyaa din chaar hai sang na tere jaa, saa.ii.n kaa rakh aasraa aur vaa se hii neh lagaa

یہ دنیا فانی ہے خدا سے دھیان لگا

raam ke bhagat kaaTh kii gu.Diyaa, din bhar Thak-Thak raat aa.e ghuskuriyaa

پُجاریوں پر طنز ہے کہ یہ لکڑی کی پُتلی کی طرح ہیں دِن بھر ٹھک ٹھک ہوتی رہتی ہے رات کو سو جاتے ہیں

us purkhaa kii baat par na bharosa rakh, bar-bar jhuuT bole jo din bhar maa.n so lakh

جھوٹے آدمی پر ہرگز اعتبار نہیں کرنا چاہیے یعنی جو شخص ہمیشہ ہی جھوٹ بولتا رہا ہو اس کا بھروسہ نہ کریں

din bhar uunii uunii , raat ko charKHa puunii

بے وقت کام کرنا ، دن رائیگاں کھونا اور رات کو کام کرنے بیٹھنا .

Showing search results for: English meaning of chaar din kee bahaar, English meaning of chaar din ki bahaar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (chaar din kii bahaar)

Name

Email

Comment

chaar din kii bahaar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone