تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"بَرْ آمد" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں بَرْ آمد کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
بَرْ آمد کے اردو معانی
اسم، مؤنث
- (تجارت) نکاسی، روانگی (علاقۂ غیر کو مقامی پیداوار یا سامان کی)
- ابھرنے کا عمل، ابھار، جیسے: زمین سے بوئے ہوئے تخم کے اکھوے کی برآمد
-
(پوشیدگی سے) مخفی شے کے منظر عام پر آنے کا عمل، ظہور، خروج، طلوع
مثال • پولس نے چوری کیے گئے لاکھوں کے زیورات برآمد کر لیے
- اصلی، بغیر بناوٹ کے
- وہ زمین جو دریا کے بٹ جانے سے نکلے
- نمائش، ظاہرداری
- مخبری ( خصوصاً رشوت کی )، الزام دہی
- کسی مطلب کے پورا ہونے کا عمل، تکمیل، حصول
صفت
- باہر بھیجا جانے والا (سامان)، باہر بھیجی جانے والی اشیا
Urdu meaning of bar-aamad
- Roman
- Urdu
- (tijaarat) nikaasii, ravaangii (ilaaqa-e-Gair ko muqaamii paidaavaar ya saamaan kii
- ubharne ka amal, ubhaar, jaiseh zamiin se buu.e hu.e tuKhm ke akhve kii baraamad
- (poshiidagii se) maKhfii shaiy ke manzre aam par aane ka amal, zahuur, Khuruuj, taluua
- aslii, bagair banaavaT ke
- vo zamiin jo dariyaa ke baT jaane se nikle
- numaa.ish, zaahirdaarii
- muKhbirii ( Khusuusan rishvat kii ), ilzaam dahii
- kisii matlab ke puura hone ka amal, takmiil, husuul
- baahar bheja jaane vaala (saamaan), baahar bhejii jaane vaalii ashyaa
English meaning of bar-aamad
Noun, Feminine
Adjective
बर-आमद के हिंदी अर्थ
संज्ञा, स्त्रीलिंग
- निकासी, आमदनी
- उभरने की क्रिया, उभार, जैसे: ज़मीन में बोए हुए बीज के अखुवे की बरामद
-
(चुरा या छिपाकर रखा हुआ पदार्थ) किसी के घर से ढूँढ कर बाहर निकाला या सामने लाया हुआ, खोई या चुराई हुई वस्तु जो कहीं से पुनः खोज निकाली जाए, जैसे: किसी के यहाँ से चोरी या चोर-बाज़ारी का माल बरामद होना
उदाहरण • पुलिस ने चोरी किए गए लाखों के ज़ेवरात बरआमद कर लिए
- असली, मूल, बिना बनावट के
- वह जमीन जो नदी के हट जाने से निकल आई हो, दियारा, गंगबरार
- नुमाइश, दिखावा
- जासूसी (विशेषतः रिश्वत की) आरोपण
- किसी उद्देश्य के पूर्ण होने की क्रिया, उपलब्धि
विशेषण
- बाहर जाने वाला माल, बाहर भेजा जाने वाला (सामान), निर्यात
بَرْ آمد کے مترادفات
بَرْ آمد کے متضادات
بَرْ آمد سے متعلق کہاوتیں
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
چَھپَّر پَر دَھرنا
الگ کرنا، خاطر میں نہ لانا، پروا نہ کرنا، مطلب نہ ہونا، کام نہ رکھنا، طاق میں رکھنا
چَھپَّر پَر رَکْھنا
الگ کرنا، خاطر میں نہ لانا، پروا نہ کرنا، مطلب نہ ہونا، کام نہ رکھنا، طاق میں رکھنا
دو چَھنّا چَھپَّر
دُہری چھوائی یعنی گھاس کی موٹی ته جما کر بنایا ہوا چھپَر، اس کو بعض مقامات پر راوٹی بھی کہتے ہیں .
کوٹھے والا رووے، چَھپَّر والا سووے
دنیا میں دولت مند زیادہ حاجت مںد متفکر اور شاکی پائے جاتے ہیں اور غریب بے فکر اور خوش و خُرّم
کَباڑی کے چھپر پَر پُھوس نَہِیں
اپنی خبرگیری کی طرف توجہ نہیں ہوتی، اپنا نقص دور کرنے کی طرف توجہ نہیں ہوتی
سونے کی بَڑِیڑی ، پُھوس کا چَھپَّر
کسی معمولی چیز پر زیادہ خرچ کرنے کے موقع پر کہتے ہیں ، کسی چیز کے لوازم بھی اُس کے مطابق ہونے چاہیئیں ، ناموزوں چیز اچھی نہیں لگتی.
دیوانے کو بات بتائی اس نے لے چھپر چڑھائی
کسی بے وقوف یا پیٹ کے ہلکے سے راز کی بات کہو تو وہ اسے چھپا نہیں سکتا، مشہور کر دیتا ہے
خُدا دینا ہے تو چَھپَّر پھاڑ کر دیتا ہے
خُدا کِسی کو نوازنا چاہے تو اس کے ذرائع اور سامان پیدا کر دیتا ہے ، خُدا کی دین اسباب ظاہری پر موقوف نہیں ، خُدا کا فضل بے حساب ہے.
اِحسان کا چَھپَّر سَر پَر رَکھنا
do a great favour, expect many thanks for small favour, remind one of favours done
جَب خُدا دیتا ہے تو چَھپَّر پھاڑ کَر دیتا ہے
خدابے وسیلہ رزق پہن٘چاتا ہے ،ایسی نعمت مل جانا جس کے آثار وسائل ظاہر نہ ہوں.
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mulaazim
मुलाज़िम
.مُلازِم
servant, attendant, assiduous, diligent
[ Khalid ek auto company mein mulazim hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bad-'unvaanii
बद-'उनवानी
.بَد عُنْوانی
corruption, malpractice
[ Aajkal har mahkame mein kuchh na kuchh bad-unvani ho rahi hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shaabaash
शाबाश
.شاباش
shabash! bravo! well done! excellent!
[ Shabash, bete tumne itna achchha match khela ki aaj ji khush kar diya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ashyaa-e-KHurdanii
अश्या-ए-ख़ुर्दनी
.اَشْیائے خُورْدَنی
eatables, food stuff, provisions
[ Gaon ki ba-nisbat (in comparison) shahron mein ashya-e-khurdanii bahut mahangi hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aubaash
औबाश
.اَوْباش
a bad character, dissolute fellow, profligate
[ Raju ka talluq to shareef gharane se tha lekin ghalat sohbat mein ghir ke wo aubash ho chuka hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
pursish
पुर्सिश
.پُرْسِش
asking, inquiry, questioning
[ Kisi ki ghalti ke liye saza na sahi uske liye pursish to ki ja sakti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sabaahat
सबाहत
.صَباحَت
fair complexion, brightness of face
[ Kuch chehron par aisi sabahat hoti hai ki nazar jam kar rah jati hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tursh
तुर्श
.تُرْش
sour, acid, acidic, acrid, tart
[ Sabhi tursh chizon mein vitamin C maujood hota hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sabaa
सबा
.صَبا
the east wind, or an easterly wind
[ Baad-e-saba ke jhonke subh-savere khushgavar lagte hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shab-baash
शब-बाश
.شَب بَاش
one who stays (somewhere) for a night
[ Raju apne ghar ke liye sirf shab-bash hai sara din avara-gardi karta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (بَرْ آمد)
بَرْ آمد
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔