تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"باز" کے متعقلہ نتائج

ظَلیل

thick, shady, affording shelter

ذَلِیل

بے عزت، بے وقعت، حقیر، خوار

ذَلِیل اَوْقات

کم حیثیت، کم مایہ

ذَلِیل ہونا

رسوا ہونا، بےعزت ہونا، خوار ہونا

ذَلِیل کَرْنا

بے عزت کرنا، شر مندہ کرنا، رسو ا کرنا، خوار کرنا

ذَلِیل و خُوار

بہت بے عزت اور رسوا

ذَلِیلُ النَّفْس

کمینی طبیعت کا، رذیل، کمینہ، منکسرالمزاج

ذَلِیلُ النَّسَبی

حسب نسب کی کمتری، ادنیٰ خاندانی حیثیت

جَلِیل

بزرگ، بڑا، شان دار

زَلَل

لغزش، خامی

ضَلال

گمراہی، حق سے روگردانی

ظَلال

بادل کی چھان٘و، ابر کا سایہ

ذَلول

نرم مزاج، حلیم الطبع، تابعدار، فرماں بردار

ظُلَل

سایہ، پرچھائی

زُلال

ایک کیڑا ہے جو برف میں پیدا ہوتا ہے اس جگہ کا پانی صاف ہوتا ہے

ذِلال

ذَلیل کی جمع، بے عزت، بے وقعت، حقیر، خوار، ادنیٰ، معمولی، کمینہ، رذیل

ظِلال

سائے، پرچھائیاں

zillah

ضلع، صو بے کی انتظامی تقسیم۔.

ذَلائِل

ذلیل (رک) کی جمع .

جَلِیلُ الْعَظْمَت

رک : جلیل القدر .

زَلّ

گارے یا کیچڑ میں پاؤں کے پھسل جانے کی کیفیت، پھسلن، لڑکھڑاہٹ

ضَلّ

غلطی کرنا، گمراہ کرنا، بھٹکنا

ذِلّ

۱. عاجزی ، نرمی .

ذُلّ

ذِلّت، خواری، بے عزّتی، حِقارت

ظُلَّہ

چھانو کرنے والی چیز، چھتری، چھجہ، سائبان

ظِلُّ اللہ

خُدا کا سایہ، نائب خُدا

جَلِیلُ الْقَدْر

معزز، رفیع الدرجات، بڑے رتبے والا، عالی مرتبہ

جَلِیلُ الشّان

رک : جلیل القدر .

ظِلِّ ظَلِیل

ہمیشہ رہنے والا سایہ، سایۂ دائمی

جَلِیلَہ

رک : جلیل .

نِگاہ میں ذَلیل

۔ صفت۔ وہ شخص جو لوگوں کے خیال میں بے وقعت ہو۔؎

طامِع ہَمیشَہ ذَلِیل اَسْت

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) لالچی ہمیشہ ذلیل ہوتا ہے .

زُلال نوشی

صاف پانی پینے والا

زَلَّہ بَرْدار

کسی کا جھوٹا کھانا یا کسی کے آگے کا بچا ہوا کھانا لے لینے والا، (مجازاً) خوشہ چیں، فیض حاصل کرنے والا، فائدہ اٹھانے والا، کسی کا بچا ہوا کھانے والا

زَلَّہ خوار

کسی کا پس خوردہ کھانے والا ؛ (مجازاً) کسی سے استفادہ کرنے والا، خوشہ چیں.

زَلَّہ رُبائی

کسی کا پس خوردہ لے جانا ؛ (مجازاً) کسی کے فیوض و افادات سے مستفید ہونا.

ذَلَّہ خوار

رک : ذلہ چیں .

زَلَّہ بَنْد

وہ شخص جو جھوٹا کھانا بچا ہوا دوسرے روز کے لیے اُٹھا رکھے

زَلَّہ بَرْداری

زلّہ بردار (رک) کا کام یا پیشہ.

ظِلِّ حَق

خدا کا سایہ، اللہ کی مہربانی

ظِلِّ اَوَّل

(تصوف) باعتبارِ باطنی وحدت اور باعتبارِ ظاہری عقل کو کہتے ہیں، ظہورِ اول

ضَلالُ الشُّعاع

(طبیعیات) شعاعوں کا ایک مرکز پر نہ ملنا ، (ہیئت) دیکھنے والے کی حرکت کے ، اعتبار سے اجرامِ فلکی کا بظاہر اپنی جگہ سے ہٹنا ۔

ذَلَّہ چِیں

کسی کا بچا ہوا کھانا کھانے والا ، (مجازاً) خوشہ چیں ، کسی سے فائدہ یا فیض حاصل کرنے والا .

ظِلِّ عاطِفَت

छत्रछाया, ज़ेरेसाया।

زَلَّہ رُبا

کسی کا پس خوردہ لے جانے والا، (مجازاً) کسی کے فیوض و افادات سے مُستفید ہونے والا

ظِلِّ خُدا

خُدا کا سایہ، نائب خُدا

ذِلَّت دینا

شرمندہ کرنا، خفیف کرنا، بے عزت و رسوا کرنا

زُلالی کُوزَہ

مینڈک میں ایک ریشہ دار تھیلی

ذِلَّت سَہْنا

اپنی بے عزتی کو برداشت کرنا

zollverein

تواریخ: کسٹم والوں کی انجمن خصوصاً انیسویں صدی کی جرمن کی ریاستوں میں۔.

ظِلِّ اِلٰہی

خدا کا سایہ، مجازاً: بادشاہ، بادشاہوں کا لقب

ظِلِّ خَیال

shadow-play

زُلالِ خِضَر

آبِ حیات.

ظِلِّ مَحْض

(فلکیات) پورا یا خالص سایہ ، فضا کا وہ مخروطی حصّہ جس میں سے سورج کی کوئی شعاع بطور راست داخل نہیں ہوسکتی ، کامل سایہ ، جس میں چاند کی کل سطح زمین کے سایہ میں سے گزرتی ہے.

ضَلالَت لَونی

(طبیعیات) رنگوں کا انحراف ، مختلف رنگوں کی روشنی کی شعاعوں کا مختلف مقدار میں منعطف ہونا ۔

ذِلَّت لینا

بےعزتی قبول کرنا، رسوائی حاصل کرنا، ذلیل و خوار ہونا

ذِلَّت پانا

ذلیل ہونا، رسوا ہونا، خوار ہونا

ذِلَّت کَرْنا

بے عزتی کرنا، توہین کرنا، بدنام اور ذلیل کرنا

ذِلَّت اُٹْھنا

ذلت کی برداشت ہونا

ذِلَّت چھانا

نکبت برسنا، رسوائی اور بدنامی ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں باز کے معانیدیکھیے

باز

baazबाज़

وزن : 21

موضوعات: پرندے

  • Roman
  • Urdu

باز کے اردو معانی

فارسی - صفت

  • کشادہ، کھلا ہوا (دروازہ وغیرہ)
  • عمل کرنے والا، کرنے والا
  • الگ، علاحدہ، جدا
  • دست بردار، منحرف، بچا ہوا یا دور، کنارہ کش

صفت، سابقہ

  • تراکیب میں 'واپسی' کے معنی میں مستعمل، جیسے: باز آمد
  • نفی کے لیے، جیسے: باز آنا

صفت، لاحقہ

  • تراکیب میں بطور لاحقہ مستعمل، کھیلنے والا، کھلاڑی، جیسے: قمار باز، ریسمان باز

    مثال یو جانا فلک بے بدل حقہ بازکیا مکر کا پھیر جوں حقۂ باؤ (۱۶۳۹ ، طوطی نامہ ، غواصی ، ۱۵۶) زنہار اختیار نہیں صلح و جنگ میںعالم تمام بازی شطرنج باز ہے

  • ہارنے والا، جیسے: جاں باز، سر باز
  • شوقین، جیسے: کبوتر باز، پرندہ باز، گل باز
  • (مجازاً) کسی کام یا فن وغیرہ سے شغل رکھنے والا، کسی فن کا جاننے والا، کسی پیشے کی علامت، جیسے: بند باز، قلا باز، چتر باز
  • رویے، اخلاق، روش یا چل چلن کی علامت، جیسے: حقہ باز، دغل باز

فعل متعلق

  • باختن (کھیلنا) کا امر جب یہ لفظ کسی اسم کے آخر میں آتا ہے تو اس کو اسم فاعل ترکیبی بنا دیتا ہے، تراکیب میں بطور سابقہ 'دوبارہ' کے معنی میں مستعمل، بار دیگر، پھر، مکرر، جیسے: باز پرس وغیرہ

اسم، مذکر، قدیم/فرسودہ

  • بازو کی تخفیف

عربی - اسم، مذکر

  • باز کا عوامی تلفظ 'باج' بھی ہے
  • چیل سے مشابہ مگر اس سے چھوٹا ایک شکاری پرند، شکرا (جس کی پیٹھ سیاہ اور آنکھیں سرخ ہوتی ہیں)

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

باز

کشادہ، کھلا ہوا (دروازہ وغیرہ)

باژ

باج، خراج .

بَعْض

چند، کچھ

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of baaz

  • Roman
  • Urdu

  • kushaada, khulaa hu.a (darvaaza vaGaira
  • amal karne vaala, karne vaala
  • alag, alaahidaa, judaa
  • dastabardaar, munahrif, bachaa hu.a ya daur, kanaaraakash
  • taraakiib me.n 'vaapsii' ke maanii me.n mustaamal, jaiseh baaz aamad
  • nafii ke li.e, jaiseh baaz aanaa
  • taraakiib me.n bataur laahiqa mustaamal, khelne vaala, khilaa.Dii, jaiseh qimaarabaaz, riismaan baaz
  • haarne vaala, jaiseh jaambaaz, sar baaz
  • shauqiin, jaiseh kabuutarbaaz, parindaa baaz, gul baaz
  • (majaazan) kisii kaam ya fan vaGaira se shagal rakhne vaala, kisii fan ka jaanne vaala, kisii peshe kii alaamat, jaiseh band baaz, qalaa baaz, chatar baaz
  • ravaiyye, aKhlaaq, ravish ya chal chalan kii alaamat, jaiseh huqqaabaaz, daGal baaz
  • baaKhtan (khelnaa) ka amar jab ye lafz kisii ism ke aaKhir me.n aataa hai to is ko ism-e-phaa.il tar kebii banaa detaa hai, taraakiib me.n bataur saabiqa 'dubaara' ke maanii me.n mustaamal, baar diigar, phir, mukarrar, jaiseh baazpurs vaGaira
  • baazuu kii taKhfiif
  • baaz ka avaamii talaffuz 'baaj' bhii hai
  • chiil se mushaabeh magar is se chhoTaa ek shikaarii parind, shakra (jis kii piiTh syaah aur aa.nkhe.n surKh hotii hai.n

English meaning of baaz

Persian - Adjective

Adjective, Prefix

  • a pointer of 'return' i.e.: baaz-aamad (returned)
  • a marker or indicator of negation

Adjective, Suffix

  • ( in compound as part, of bakhtan, to play) playing at, with, or on, staking (as qimar-baz, playing at dice )
  • loser, i.e: jan-baz, Staking or risking one's life
  • one who takes interest, admirer, i.e.: kabootar-baz (pigeon-breeder )
  • (Metaphorically) marker or denoter of an act or profession, i.e.: qalabaz (juggler, trickste)
  • marker or denoter of conduct i.e.: huqqabaz (hookah-smoker)

Adverb

  • in compounds it gives the meaning of 'again' and 're', again, i.e.: baaz-gasht (return, reversion )

Noun, Masculine, Archaic

  • doublet of Baazu (arm)

Arabic - Noun, Masculine

  • hawk, harrier, female falcon (the male is termed shaheen )
  • ('baaj' it is a corruption)

बाज़ के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - विशेषण

  • खुला हुआ (द्वार आदि), विस्तृत, फैलाया हुआ, फैला हुआ
  • करने वाला
  • अलग, पृथक, विभक्त
  • किसी कार्य या बात से स्वयं को अलग कर लेने वाला, बचा हुआ या दूर

विशेषण, उपसर्ग

  • समास में 'वापसी' के अर्थ में प्रयुक्त, जैसे: बाज़गश्त (वापसी, फिरना )
  • नकारात्मक के लिए, जैसे: बाज़ आना

विशेषण, प्रत्यय

  • समास में प्रत्यय के रूप में प्रयुक्त, खेलने वाला, खिलाड़ी, जैसे: क़िमार-बाज़ (जुआरी )
  • हारने वाला, जैसे: जाँबाज़, सरबाज़ (सर की बाज़ी लगाने वाला)
  • अभिरुचि वाला, प्रेमी, शौक़ीन, जैसे: कबूतरबाज़, चिड़िबाज़
  • (लाक्षणिक) किसी कला या कार्य आदि से रुची रखने वाला, किसी कला का जानने वाला, किसी पेशा का प्रतीक, कर्म अथवा व्यावसाय सूचक, जैसे: क़लाबाज़, बंदबाज़ (नट)
  • आचरण सूचक, जैसे: हुक़्क़ाबाज़

क्रिया-विशेषण

  • समासे में उपसर्ग के रूप में प्रयुक्त, दोबारा, फिर, पुनः, जैसे: बाज़गश्त

संज्ञा, पुल्लिंग, प्राचीन

  • बाज़ू का लघु

अरबी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • एक प्रसिद्ध शिकारी पक्षी जो प्रायः सारे संसार में पाया जाता है, यह प्रायः चील से छोटा होता है और इसका रंग मटमैला, पीठ काली और आँखें लाल होती हैं, श्येन पक्षी
  • बाज़ का अवामी उच्चारण (बाज)

باز سے متعلق دلچسپ معلومات

باز یہ لفظ ہمیشہ مذکر ہے، اس کا مؤنث کچھ نہیں۔ دیکھئے، ’’تانیث سے عاری نام، جانوروں کے‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ظَلیل

thick, shady, affording shelter

ذَلِیل

بے عزت، بے وقعت، حقیر، خوار

ذَلِیل اَوْقات

کم حیثیت، کم مایہ

ذَلِیل ہونا

رسوا ہونا، بےعزت ہونا، خوار ہونا

ذَلِیل کَرْنا

بے عزت کرنا، شر مندہ کرنا، رسو ا کرنا، خوار کرنا

ذَلِیل و خُوار

بہت بے عزت اور رسوا

ذَلِیلُ النَّفْس

کمینی طبیعت کا، رذیل، کمینہ، منکسرالمزاج

ذَلِیلُ النَّسَبی

حسب نسب کی کمتری، ادنیٰ خاندانی حیثیت

جَلِیل

بزرگ، بڑا، شان دار

زَلَل

لغزش، خامی

ضَلال

گمراہی، حق سے روگردانی

ظَلال

بادل کی چھان٘و، ابر کا سایہ

ذَلول

نرم مزاج، حلیم الطبع، تابعدار، فرماں بردار

ظُلَل

سایہ، پرچھائی

زُلال

ایک کیڑا ہے جو برف میں پیدا ہوتا ہے اس جگہ کا پانی صاف ہوتا ہے

ذِلال

ذَلیل کی جمع، بے عزت، بے وقعت، حقیر، خوار، ادنیٰ، معمولی، کمینہ، رذیل

ظِلال

سائے، پرچھائیاں

zillah

ضلع، صو بے کی انتظامی تقسیم۔.

ذَلائِل

ذلیل (رک) کی جمع .

جَلِیلُ الْعَظْمَت

رک : جلیل القدر .

زَلّ

گارے یا کیچڑ میں پاؤں کے پھسل جانے کی کیفیت، پھسلن، لڑکھڑاہٹ

ضَلّ

غلطی کرنا، گمراہ کرنا، بھٹکنا

ذِلّ

۱. عاجزی ، نرمی .

ذُلّ

ذِلّت، خواری، بے عزّتی، حِقارت

ظُلَّہ

چھانو کرنے والی چیز، چھتری، چھجہ، سائبان

ظِلُّ اللہ

خُدا کا سایہ، نائب خُدا

جَلِیلُ الْقَدْر

معزز، رفیع الدرجات، بڑے رتبے والا، عالی مرتبہ

جَلِیلُ الشّان

رک : جلیل القدر .

ظِلِّ ظَلِیل

ہمیشہ رہنے والا سایہ، سایۂ دائمی

جَلِیلَہ

رک : جلیل .

نِگاہ میں ذَلیل

۔ صفت۔ وہ شخص جو لوگوں کے خیال میں بے وقعت ہو۔؎

طامِع ہَمیشَہ ذَلِیل اَسْت

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) لالچی ہمیشہ ذلیل ہوتا ہے .

زُلال نوشی

صاف پانی پینے والا

زَلَّہ بَرْدار

کسی کا جھوٹا کھانا یا کسی کے آگے کا بچا ہوا کھانا لے لینے والا، (مجازاً) خوشہ چیں، فیض حاصل کرنے والا، فائدہ اٹھانے والا، کسی کا بچا ہوا کھانے والا

زَلَّہ خوار

کسی کا پس خوردہ کھانے والا ؛ (مجازاً) کسی سے استفادہ کرنے والا، خوشہ چیں.

زَلَّہ رُبائی

کسی کا پس خوردہ لے جانا ؛ (مجازاً) کسی کے فیوض و افادات سے مستفید ہونا.

ذَلَّہ خوار

رک : ذلہ چیں .

زَلَّہ بَنْد

وہ شخص جو جھوٹا کھانا بچا ہوا دوسرے روز کے لیے اُٹھا رکھے

زَلَّہ بَرْداری

زلّہ بردار (رک) کا کام یا پیشہ.

ظِلِّ حَق

خدا کا سایہ، اللہ کی مہربانی

ظِلِّ اَوَّل

(تصوف) باعتبارِ باطنی وحدت اور باعتبارِ ظاہری عقل کو کہتے ہیں، ظہورِ اول

ضَلالُ الشُّعاع

(طبیعیات) شعاعوں کا ایک مرکز پر نہ ملنا ، (ہیئت) دیکھنے والے کی حرکت کے ، اعتبار سے اجرامِ فلکی کا بظاہر اپنی جگہ سے ہٹنا ۔

ذَلَّہ چِیں

کسی کا بچا ہوا کھانا کھانے والا ، (مجازاً) خوشہ چیں ، کسی سے فائدہ یا فیض حاصل کرنے والا .

ظِلِّ عاطِفَت

छत्रछाया, ज़ेरेसाया।

زَلَّہ رُبا

کسی کا پس خوردہ لے جانے والا، (مجازاً) کسی کے فیوض و افادات سے مُستفید ہونے والا

ظِلِّ خُدا

خُدا کا سایہ، نائب خُدا

ذِلَّت دینا

شرمندہ کرنا، خفیف کرنا، بے عزت و رسوا کرنا

زُلالی کُوزَہ

مینڈک میں ایک ریشہ دار تھیلی

ذِلَّت سَہْنا

اپنی بے عزتی کو برداشت کرنا

zollverein

تواریخ: کسٹم والوں کی انجمن خصوصاً انیسویں صدی کی جرمن کی ریاستوں میں۔.

ظِلِّ اِلٰہی

خدا کا سایہ، مجازاً: بادشاہ، بادشاہوں کا لقب

ظِلِّ خَیال

shadow-play

زُلالِ خِضَر

آبِ حیات.

ظِلِّ مَحْض

(فلکیات) پورا یا خالص سایہ ، فضا کا وہ مخروطی حصّہ جس میں سے سورج کی کوئی شعاع بطور راست داخل نہیں ہوسکتی ، کامل سایہ ، جس میں چاند کی کل سطح زمین کے سایہ میں سے گزرتی ہے.

ضَلالَت لَونی

(طبیعیات) رنگوں کا انحراف ، مختلف رنگوں کی روشنی کی شعاعوں کا مختلف مقدار میں منعطف ہونا ۔

ذِلَّت لینا

بےعزتی قبول کرنا، رسوائی حاصل کرنا، ذلیل و خوار ہونا

ذِلَّت پانا

ذلیل ہونا، رسوا ہونا، خوار ہونا

ذِلَّت کَرْنا

بے عزتی کرنا، توہین کرنا، بدنام اور ذلیل کرنا

ذِلَّت اُٹْھنا

ذلت کی برداشت ہونا

ذِلَّت چھانا

نکبت برسنا، رسوائی اور بدنامی ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (باز)

نام

ای-میل

تبصرہ

باز

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone