تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بالے مِیاں" کے متعقلہ نتائج

مِیاں

آقا ، مالک ؛ حاکم ، سردار ، بزرگ ، والی وارث

مِیوں

۔ دیکھو میاؤں۔

مِیاں بھائی

بہنوئی، بہن کے شوہر کا خطابیہ کلمہ

مِیاں جی

مکتب میں پڑھانے والا، استاد، معلم، مدرِس (عموماً) قرآن شریف پڑھانے والا، مُلّا (توبۃ النصوح) آخر خود میانجی تشرےف لائے اور میں نے جی مضبوط کرکے اُن سے صاف کہہ دیا کہ مجھ کو پڑھنا منظور نہیں

میان

बीच, मध्य, कमर, तलवार का कवर

مِیاں والی

شادی شدہ عورت ۔

مِیاں بَند

पटका, कमर की पेटी, कटिबंध।

مِیاں آدمی

۔مذکر۔ بھلا مانس۔ نیک آدمی۔

مِیاں پَن

آقا ہونا ، مالک ہونے کی حالت ، سرداری ، بزرگی نیز امیری ۔

مِیاں مار

خاوند کو مارنے والی (بیوی) ، ڈرانے دھمکانے والی ؛ میاں پر رعب جمانے والی ، مرد مار عورت

میاں بیوی

شوہر اور بیوی

مِیاں اَللہ

فقیروں کا کلمہء خطاب ؛ رک : اللہ میاں ۔

مِیاں صاحَب

حضرت سلامت، جناب عالی، تعظیماً استعمال ہوتا ہے

مِیاں آدمی

بھلا مانس، نیک شخص، شریف انسان

مِیاں مودُھو

بے و قوف ، احمق ، ناسمجھ آدمی ۔

میاں بی بی

شادی شدہ جوڑا، شوہر بیوی

مِیاں تِہی

जिसका बीच खाली हो, वह बिस्तर जिसके बीच में रूई न हो।

مِیاں بالا

أ(ف) صفت۔ مرد مُتَوسَّط۔ قامت۔

مِیاں نَجّار

بڑھئی ؛ (طنزاً) انگریز حاکم ۔

مِیاں گِیری

نامہ بری ، پیغام رسانی کا کام ، قاصد پن

مِیاں مِٹُّھو

میٹھی میٹھی باتیں کرنے والا، جو خود کی ستائش کرے، جو اپنی زبان سے اپنی تعریف کرے، پیارے توتے کو کہتے ہیں، سادہ لوح، بھولا بھالا

مِیاں طَبِیعَت

good-natured, courteous

مِیاں مودُھو ہَیں

بے و قوف ، نافہم ہے

مِیاں بِیوی ہونا

ہم صحبت ہونا ، ہم بستر ہونا ۔

مِیاں کی داڑھی واہ واہ میں گَئی

بے فائدہ اور بے سود خرچ ہونے یا ضائع ہونے کے موقعے پر بولتے ہیں

مِیاں کَماؤُ بِی بِی اُڑاؤُ

ایک کمائے دوسرا خرچ کرے

مِیاں کا دَم اور کِواڑ کی جوڑی

بہت غربت ظاہر کرنے کو کہتے ہیں، گھر میں کچھ نہیں ہے، بہت مفلس ہے

میاں مٹھو بنا دینا

طوطے کی طرح الفاظ یاد کرا دینا، بے سمجھائے پڑھانا

مِیاں کا سارَنگ

(موسیقی) کافی ٹھاٹھ کا چھ سروں کا ایک دوپہر کا راگ جو میاں کی ملہار سے مشابہ ہے اور تان سین کی اختراع ہے

مِیاں مِٹُّھو بَننا

میاں مٹُّھو بنانا(رک) کا لازم ؛ اپنی تعریف خود کرنا

مِیاں جی گَری

مکتب میں پڑھانے کی نوکری یا پیشہ ، معلمی ، مُلا گری ، مد ّرِسی ، آموز گاری

مِیاں گَئے رَوَند ، بِیوی گَئِیں پَٹ رَوَند

خاوند گھر سے باہر جائیں تو بیوی بھی چل دیتی ہے اس عورت کے متعلق کہتے ہیں جو بہت پھرتی رہے

مِیاں بِیوی کی لَڑائی دُودھ کی مَلائی

میاں بیوی کا جھگڑا وقتی ہوتا ہے، آج لڑائی تو کل میل

مِیاں آوے دَوڑ کے ، دُشمَن کی چھاتی توڑ کے

رک : میاں آوے دوروں سے الخ ۔

مِیاں بِیوی راضی کَیا کَرے گا قاضی

جب آپس میں اتفاق ہو تو دوسرا کس طرح دخل درمعقولات کر سکتا ہے

مِیاں نے ٹوئی، سَب کام سے کھوئی

مالک اگر لونڈی سے اختلاط کرے تو وہ کام نہیں کرتی

مِیاں بِیوی کی لَڑائی جَیسے سَاوَن بھادوں کی جَھڑیک

میاں بیوی کا جھگڑا وقتی ہوتا ہے، آج لڑائی تو کل میل

مِیاں باوْلے، اُوپَر سے پی بَھنگ

رک : ایک تو تھا ہی دیوانہ اس پر آئی بہار.

مِیاں مِٹُّھو پَڑھو تو پَڑھو نَہیں پِنجرا خالی کَرو

کام کرنا ہے تو کرو نہیں تو جاؤ

مِیاں ناک کاٹنے کو پِھریں، بِیوی کَہے مُجھے نَتھ گَھڑا دو

ایک کچھ کہے دوسرا کچھ، ایک کا کچھ مطلب ہو دوسرا کچھ سمجھے

مِیاں کی ٹوڈی

(موسیقی) ٹوڈی ٹھاٹھ کا ایک صبح کا کھاڈو سمپورن راگ جو میاں تان سین کی اختراع مانا گیا ہے ، شدھ ٹوڈی ۔

مِیاں کی مَلار

(موسیقی) کافی ٹھاٹھ کا چھ سروں کا راگ جو میاں تان سین کی اختراع مانا گیا ہے اور عموماً برسات کے موسم میں گایا جاتا ہے

مِیاں کی مَلہار

(موسیقی) کافی ٹھاٹھ کا چھ سروں کا راگ جو میاں تان سین کی اختراع مانا گیا ہے اور عموماً برسات کے موسم میں گایا جاتا ہے

مِیاں مِٹُّھو بَنانا

بے و قوف بنانا ۔

مِیاں جِس کو چاہے وَہی سوہاگَن

رک : جسے پیا چاہے وہی سہاگن جو فصیح ہے ۔

مِیاں مارتے خان

(طنزاً) بہت مارنے والا، بے دریغ قتل کرنے والا، کسی بے رحم شخص کا خطاب، قتل و غارت کی شیخی بگھارنے والا

مِیاں کَماتے کیا ہو ایک سے دَس، ساس نَند کو چھوڑ دو، ہَمیں تُمہیں بَس

جو کچھ تم کماتے ہو وہ ہمارے لئے کافی ہے، ساس نند کو چھو ڑ کر الگ ہو جاؤ

مِیاں بی بی راضی کَیا کَرے گا قاضی

جب آپس میں اتفاق ہو تو دوسرا کچھ نہیں کرسکتا ۔

مِیاں آویں کیوں کَر جانوں گھوڑے کی ٹاپ پَہْچانِیے

رک : میاں آوے دوروں سے الخ ۔

مِیاں باہَر پَنج ہَزاری ، بِیوی گَھر میں قَحْط کی ماری

(عور) میاں باہر عیش کررہے ہیں بیوی گھر میں مصیبت جھیل رہی ہے ؛ رک : باہر میاں ہفت ہزاری ، گھر میں بیوی فاقوں ماری جو زیادہ مستعمل ہے

مِیاں پِھرےلال گلال بیوی کے رَہیں بُرے اَحوال

میاں باہر عیش کررہے ہیں بیوی گھر میں مصیبت جھیل رہی ہے

مِیاں کے مِیاں گَئے، بُرے بُرے سَپنے آئے

مصیبت پر مصیبت پڑے تو کہتے ہیں

مِیاں بِیوی دو جَنے ، کِس لِیے جَو چَنے

اُس موقعے پر کہا کرتے ہیں جب کسی کے لڑکے لڑکی نہ ہو اور پھر وہ خست کرے یعنی جب صرف میاں بیوی ہی کھانے والے ہیں اور خرچ زیادہ نہیں ہے تو پھر خست کرنا اور جمع کرکے مرنا بیکار ہے

مِیاں کا جُوتا ہو اور مِیاں ہی کا سَر

اپنے ہی ہاتھوں لاچار ہونا ، کسی کی بے عزتی اس کے اپنے ہی کارندوں کے ہاتھوں کرانا

مِیاں کی جُوتی مِیاں کا سَر

آدمی اپنے یا اپنوں کے ہاتھوں کے کیے سے لاچار ہے، اسی کے اسباب سے اسی کا نقصان

مِیاں گَھر نَہِیں، بِیوی کو ڈَر نَہِیں

خاوند گھر موجود نہ ہو اور بیوی کھل کھیلے توکہا جاتا ہے

مِیاں آویں کیوں کَر جانِیے گھوڑے کی ٹاپ پَہْچانِیے

رک : میاں آوے دوروں سے الخ ۔

مِیاں بِیوی دو جَنے ، کِس کے لِیے پِیسیں جَو چَنے

گھر کے دو آدمی ہوں تو خست (یا زیادہ محنت) کرنا بے فائدہ ہے

مِیاں ہی کی جُوتی، مِیاں ہی کا سَر

رک : میاں کا جوتا ہو اور میاں ہی کا سر ۔

مِیاں آوے علی علی پُھول ، بکھیروں گَلی گَلی

رک : میاں آوے دوروں سے الخ ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں بالے مِیاں کے معانیدیکھیے

بالے مِیاں

baale-miyaa.nबाले-मियाँ

وزن : 2212

  • Roman
  • Urdu

بالے مِیاں کے اردو معانی

سنسکرت، ہندی - اسم، مذکر

  • سلطان محمود غزنوی کے بھانجے سالار مسعود غازی کا لقب جن کا مزار بہرائچ (یو پی، بھارت) میں ہے اور جن کا عرس بالے میاں کی چھڑیوں کے نام سے ان کا مزار پر منایا جاتا ہے (یہ سمہ ۱۰۱۴ میں پیدا ہوئے سنہ ۱۰۳۲ میں جنگ کرتے ہوئے بمقام بہرائچ شہید ہوگئے، غازی میاں، سالارغازی اور پیرعلم کے لقب سے اورخراساں میں سالار رجب کے نام سے مشہور ہیں)

Urdu meaning of baale-miyaa.n

  • Roman
  • Urdu

  • sultaan mahmuud Gaznavii ke bhaanje saalaar masu.ud Gaazii ka laqab jin ka mazaar bahraa.ich (yuu pii, bhaarat) me.n hai aur jin ka urs baale miyaa.n kii chha.Diyo.n ke naam se un ka mazaar par manaayaa jaataa hai (ye samaa १०१४ me.n paida hu.e san १०३२ me.n jang karte hu.e bamuqaam bahraa.ich shahiid hoge, Gaazii miyaan, saalaar Gaazii aur piiraalam ke laqab se oraKhraasaa.n me.n saalaar rajab ke naam se mashhuur hai.n

English meaning of baale-miyaa.n

Sanskrit, Hindi - Noun, Masculine

  • the title name of Salar Masood Ghazi the nephew of Mahmood Ghaznavi, His grave situated in Bahraich (UP, India) and his Urs celebrated every year in Bahraich with the name of 'Bale-Miyan ki Chhadiyan' near his grave

बाले-मियाँ के हिंदी अर्थ

संस्कृत, हिंदी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • सुलतान महमूद ग़ज़नवी के भांजे सालार मसऊद ग़ाज़ी की उपाधि जिनका मज़ार बहराइच (यू पी, भारत) में है और जिनका उर्स बाले-मियां की छड़ियों के नाम से उनके मज़ार पर मनाया जाता है (१०३२ में जंग करते हुए बहराइच में शहीद हो गए, ग़ाज़ी-मियां, सालार-ग़ाज़ी और पीर-ए-इल्म की उपाधि से और ख़रासान में सालार-रजब के नाम से मशहूर हैं)

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مِیاں

آقا ، مالک ؛ حاکم ، سردار ، بزرگ ، والی وارث

مِیوں

۔ دیکھو میاؤں۔

مِیاں بھائی

بہنوئی، بہن کے شوہر کا خطابیہ کلمہ

مِیاں جی

مکتب میں پڑھانے والا، استاد، معلم، مدرِس (عموماً) قرآن شریف پڑھانے والا، مُلّا (توبۃ النصوح) آخر خود میانجی تشرےف لائے اور میں نے جی مضبوط کرکے اُن سے صاف کہہ دیا کہ مجھ کو پڑھنا منظور نہیں

میان

बीच, मध्य, कमर, तलवार का कवर

مِیاں والی

شادی شدہ عورت ۔

مِیاں بَند

पटका, कमर की पेटी, कटिबंध।

مِیاں آدمی

۔مذکر۔ بھلا مانس۔ نیک آدمی۔

مِیاں پَن

آقا ہونا ، مالک ہونے کی حالت ، سرداری ، بزرگی نیز امیری ۔

مِیاں مار

خاوند کو مارنے والی (بیوی) ، ڈرانے دھمکانے والی ؛ میاں پر رعب جمانے والی ، مرد مار عورت

میاں بیوی

شوہر اور بیوی

مِیاں اَللہ

فقیروں کا کلمہء خطاب ؛ رک : اللہ میاں ۔

مِیاں صاحَب

حضرت سلامت، جناب عالی، تعظیماً استعمال ہوتا ہے

مِیاں آدمی

بھلا مانس، نیک شخص، شریف انسان

مِیاں مودُھو

بے و قوف ، احمق ، ناسمجھ آدمی ۔

میاں بی بی

شادی شدہ جوڑا، شوہر بیوی

مِیاں تِہی

जिसका बीच खाली हो, वह बिस्तर जिसके बीच में रूई न हो।

مِیاں بالا

أ(ف) صفت۔ مرد مُتَوسَّط۔ قامت۔

مِیاں نَجّار

بڑھئی ؛ (طنزاً) انگریز حاکم ۔

مِیاں گِیری

نامہ بری ، پیغام رسانی کا کام ، قاصد پن

مِیاں مِٹُّھو

میٹھی میٹھی باتیں کرنے والا، جو خود کی ستائش کرے، جو اپنی زبان سے اپنی تعریف کرے، پیارے توتے کو کہتے ہیں، سادہ لوح، بھولا بھالا

مِیاں طَبِیعَت

good-natured, courteous

مِیاں مودُھو ہَیں

بے و قوف ، نافہم ہے

مِیاں بِیوی ہونا

ہم صحبت ہونا ، ہم بستر ہونا ۔

مِیاں کی داڑھی واہ واہ میں گَئی

بے فائدہ اور بے سود خرچ ہونے یا ضائع ہونے کے موقعے پر بولتے ہیں

مِیاں کَماؤُ بِی بِی اُڑاؤُ

ایک کمائے دوسرا خرچ کرے

مِیاں کا دَم اور کِواڑ کی جوڑی

بہت غربت ظاہر کرنے کو کہتے ہیں، گھر میں کچھ نہیں ہے، بہت مفلس ہے

میاں مٹھو بنا دینا

طوطے کی طرح الفاظ یاد کرا دینا، بے سمجھائے پڑھانا

مِیاں کا سارَنگ

(موسیقی) کافی ٹھاٹھ کا چھ سروں کا ایک دوپہر کا راگ جو میاں کی ملہار سے مشابہ ہے اور تان سین کی اختراع ہے

مِیاں مِٹُّھو بَننا

میاں مٹُّھو بنانا(رک) کا لازم ؛ اپنی تعریف خود کرنا

مِیاں جی گَری

مکتب میں پڑھانے کی نوکری یا پیشہ ، معلمی ، مُلا گری ، مد ّرِسی ، آموز گاری

مِیاں گَئے رَوَند ، بِیوی گَئِیں پَٹ رَوَند

خاوند گھر سے باہر جائیں تو بیوی بھی چل دیتی ہے اس عورت کے متعلق کہتے ہیں جو بہت پھرتی رہے

مِیاں بِیوی کی لَڑائی دُودھ کی مَلائی

میاں بیوی کا جھگڑا وقتی ہوتا ہے، آج لڑائی تو کل میل

مِیاں آوے دَوڑ کے ، دُشمَن کی چھاتی توڑ کے

رک : میاں آوے دوروں سے الخ ۔

مِیاں بِیوی راضی کَیا کَرے گا قاضی

جب آپس میں اتفاق ہو تو دوسرا کس طرح دخل درمعقولات کر سکتا ہے

مِیاں نے ٹوئی، سَب کام سے کھوئی

مالک اگر لونڈی سے اختلاط کرے تو وہ کام نہیں کرتی

مِیاں بِیوی کی لَڑائی جَیسے سَاوَن بھادوں کی جَھڑیک

میاں بیوی کا جھگڑا وقتی ہوتا ہے، آج لڑائی تو کل میل

مِیاں باوْلے، اُوپَر سے پی بَھنگ

رک : ایک تو تھا ہی دیوانہ اس پر آئی بہار.

مِیاں مِٹُّھو پَڑھو تو پَڑھو نَہیں پِنجرا خالی کَرو

کام کرنا ہے تو کرو نہیں تو جاؤ

مِیاں ناک کاٹنے کو پِھریں، بِیوی کَہے مُجھے نَتھ گَھڑا دو

ایک کچھ کہے دوسرا کچھ، ایک کا کچھ مطلب ہو دوسرا کچھ سمجھے

مِیاں کی ٹوڈی

(موسیقی) ٹوڈی ٹھاٹھ کا ایک صبح کا کھاڈو سمپورن راگ جو میاں تان سین کی اختراع مانا گیا ہے ، شدھ ٹوڈی ۔

مِیاں کی مَلار

(موسیقی) کافی ٹھاٹھ کا چھ سروں کا راگ جو میاں تان سین کی اختراع مانا گیا ہے اور عموماً برسات کے موسم میں گایا جاتا ہے

مِیاں کی مَلہار

(موسیقی) کافی ٹھاٹھ کا چھ سروں کا راگ جو میاں تان سین کی اختراع مانا گیا ہے اور عموماً برسات کے موسم میں گایا جاتا ہے

مِیاں مِٹُّھو بَنانا

بے و قوف بنانا ۔

مِیاں جِس کو چاہے وَہی سوہاگَن

رک : جسے پیا چاہے وہی سہاگن جو فصیح ہے ۔

مِیاں مارتے خان

(طنزاً) بہت مارنے والا، بے دریغ قتل کرنے والا، کسی بے رحم شخص کا خطاب، قتل و غارت کی شیخی بگھارنے والا

مِیاں کَماتے کیا ہو ایک سے دَس، ساس نَند کو چھوڑ دو، ہَمیں تُمہیں بَس

جو کچھ تم کماتے ہو وہ ہمارے لئے کافی ہے، ساس نند کو چھو ڑ کر الگ ہو جاؤ

مِیاں بی بی راضی کَیا کَرے گا قاضی

جب آپس میں اتفاق ہو تو دوسرا کچھ نہیں کرسکتا ۔

مِیاں آویں کیوں کَر جانوں گھوڑے کی ٹاپ پَہْچانِیے

رک : میاں آوے دوروں سے الخ ۔

مِیاں باہَر پَنج ہَزاری ، بِیوی گَھر میں قَحْط کی ماری

(عور) میاں باہر عیش کررہے ہیں بیوی گھر میں مصیبت جھیل رہی ہے ؛ رک : باہر میاں ہفت ہزاری ، گھر میں بیوی فاقوں ماری جو زیادہ مستعمل ہے

مِیاں پِھرےلال گلال بیوی کے رَہیں بُرے اَحوال

میاں باہر عیش کررہے ہیں بیوی گھر میں مصیبت جھیل رہی ہے

مِیاں کے مِیاں گَئے، بُرے بُرے سَپنے آئے

مصیبت پر مصیبت پڑے تو کہتے ہیں

مِیاں بِیوی دو جَنے ، کِس لِیے جَو چَنے

اُس موقعے پر کہا کرتے ہیں جب کسی کے لڑکے لڑکی نہ ہو اور پھر وہ خست کرے یعنی جب صرف میاں بیوی ہی کھانے والے ہیں اور خرچ زیادہ نہیں ہے تو پھر خست کرنا اور جمع کرکے مرنا بیکار ہے

مِیاں کا جُوتا ہو اور مِیاں ہی کا سَر

اپنے ہی ہاتھوں لاچار ہونا ، کسی کی بے عزتی اس کے اپنے ہی کارندوں کے ہاتھوں کرانا

مِیاں کی جُوتی مِیاں کا سَر

آدمی اپنے یا اپنوں کے ہاتھوں کے کیے سے لاچار ہے، اسی کے اسباب سے اسی کا نقصان

مِیاں گَھر نَہِیں، بِیوی کو ڈَر نَہِیں

خاوند گھر موجود نہ ہو اور بیوی کھل کھیلے توکہا جاتا ہے

مِیاں آویں کیوں کَر جانِیے گھوڑے کی ٹاپ پَہْچانِیے

رک : میاں آوے دوروں سے الخ ۔

مِیاں بِیوی دو جَنے ، کِس کے لِیے پِیسیں جَو چَنے

گھر کے دو آدمی ہوں تو خست (یا زیادہ محنت) کرنا بے فائدہ ہے

مِیاں ہی کی جُوتی، مِیاں ہی کا سَر

رک : میاں کا جوتا ہو اور میاں ہی کا سر ۔

مِیاں آوے علی علی پُھول ، بکھیروں گَلی گَلی

رک : میاں آوے دوروں سے الخ ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بالے مِیاں)

نام

ای-میل

تبصرہ

بالے مِیاں

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone